Translation of "a complete failure" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
A complete failure - translation : Complete - translation : Failure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To the contrary, my experiment was a complete failure. | بل على العكس، كان لي تجربة فشلت فشلا ذريعا. |
I don't want your evening to be a complete failure. | أنا لا أريد أن تكون ليلتك مليئة بالإخفاق |
Kallmann syndrome is a genetic condition where the primary symptom is a failure to start puberty or a failure to fully complete it. | متلازمة كالمان هي حالة وراثية تتمث ل بفشل بداية البلوغ أو فشل في إتمام البلوغ بشكل كامل. |
(a) Failure to comply with UNDP reporting requirements and procedures (e.g. failure to produce project progress reports or to complete annual audits of projects) | )أ( عدم اﻻمتثال ﻻشتراطات وإجراءات اﻹبﻻغ التي حددها البرنامج )مثل عدم إنتاج التقارير المرحلية للمشروع أو عدم إكمال المراجعات السنوية لحسابات المشاريع( |
If in the eyes of feminists or commoners she appears disgraceful, then it'd be a complete failure. | سينتهي امرنا اذا اعطينا لشخصية مهمة, صفة شعبية, سيعطيها صورة قذرة |
The periodic Israeli aggressions up to the north of Lebanon underline the complete failure of that concept. | واﻻعتداءات اﻹسرائيلية المتوالية التي امتدت حتى شمال لبنان تؤكد الفشل التام لهذا المفهوم. |
Traditional rain fed agricultural areas in northern Darfur and northern Kordofan were subjected to near complete crop failure. | لذلك أصيبت مناطق الزراعة المطرية التقليدية في شمال دارفور وشمال كردفان بما يقرب من الفشل التام في المحاصيل. |
Take Copenhagen last year complete failure of governments to do the right thing in the face of an international challenge. | انظر الى كوبنهاجن العام الماضي فشل كامل للحكومات في عمل الصواب في وجه التحديات الدولية |
Take Copenhagen last year complete failure of governments to do the right thing in the face of an international challenge. | انظر الى كوبنهاجن العام الماضي فشل كامل للحكومات في عمل الصواب |
He's a failure. | انه فاشل |
I'm a failure. | فأنا فـاشـــل |
Not a failure. | لست فاشلة. |
It was the complete collapse of trade credit that sent global commerce into a tailspin for half a year after the failure of Lehman Brothers in September 2008. | كان الانهيار التام للائتمان التجاري هو الذي أدى إلى سقوط التجارة العالمية في هوة عميقة طيلة نصف عام بعد إفلاس ليمان براذرز في سبتمبر أيلول 2008. |
If the prosecution evidence is not thorough and complete, or is insufficiently prepared, then the risk of prosecution failure is high. | فإذا لم تكن أدلة اﻹدعاء شاملة وكاملة، وإذا لم تكن معدة بشكل كاف، فإن احتماﻻت فشل اﻹدعاء تكون عالية. |
One of the reasons for the girls' failure to complete primary education is the distance of the schools from certain rural places. | ويتمثل أحد أسباب فشل البنات في إكمال التعليم الابتدائي في ب عد المسافة إلى المدارس من أماكن ريفية معينة. |
A lot of failure. | الكثير من الفشل |
I was a failure. | لقد كنت فاشل. |
He's not a failure! | إنه ليس فاشلا |
Was Christianity a failure? | هل اخفق المسيحية |
In fact, most war is a failure of politics, a failure of political imagination. | والحقيقة أن أغلب الحروب تعكس إخفاق السياسة وفشل الخيال السياسي. |
The violent situation prevailing in South Lebanon makes very clear the complete failure of the concept of the security zone established by Israel. | إن حالة العنف السائدة في جنوب لبنان تبرز الفشل الكامل لمفهوم المنطقة اﻷمنية التي أقامتها اسرائيل. |
While Ranger 6 suffered a failure of this camera system and returned no photographs despite an otherwise successful flight, the subsequent Ranger 7 mission to Mare Cognitum was a complete success. | وبينما عانت المركبة الفضائية رينجر 6 اخفاق ا لنظام هذه الكاميرا ولم ترسل أي صور فوتوغرافية على الرغم من نجاح الرحلة، فإن رحلة المركبة رينجر 7 إلى Mare Cognitum كانت ناجحة تمام ا. |
Market Failure and Political Failure | فشل السوق والفشل السياسي |
I'm a failure. I'm a drunk. | اننى فاشل و مدمن |
He's a failure and a moron. | إنه أحمق وفاشل . فهمت . |
But TiVo's a commercial failure. | ولكن خطة تيفو التسويقية فشلت |
I consider that a failure. | أنا أعتبرت هذا فشل |
But TiVo's a commercial failure. | ولكن تيفو تجربة تجارية فاشلة. |
Oh, me, I'm a failure. | أنا، إن ي فاشل. |
Failure to comply, including a failure to report as required, constitutes a violation of international law. | وعدم اﻻمتثال، الذي يتضمن عدم اﻹبﻻغ على النحو المطلوب، يشكل انتهاكا للقانون الدولي. |
He's a complete revolutionary. | وهي ثورية حقا |
What a complete madman. | يا لك من رجل مجنون |
You're a complete idiot! | أنت حقا حمقاء! |
That makes failure a distinct possibility. | وهذا من شأنه أن يجعل من الفشل احتمالا واضحا . |
It was, undeniably, a political failure. | لقد كان ذلك فشلا سياسيا بكل المقاييس. |
This is a textbook market failure. | إنه لفشل نموذجي للسوق في واقع الأمر. |
Banking failure caused a credit crunch. | وتسبب الانهيار المصرفي في نشوء أزمة الائتمان. |
Such a failure is extremely harmful. | إن هذا الفشل بالغ الضرر. |
The crisis? A failure to communicate. | والأزمة فشل في التواصل |
That is a huge failure rate. | انها نسبة فشل كبيرة |
That our success is a failure. | أن نجاحنا هو فشل |
I was looking at a failure. | كنت أنظر إلى فشل |
Our effort had been a failure. | فشل مجهودنا. |
I'm a failure. Nonsense. Keep pushing. | أنا فاشل كلام فارغ ، استمر بالدفع |
I think I'm a perfect failure. | أعتقد بأنني فاشل بأمتياز |
Related searches : Complete Failure - Failure To Complete - A Complete - Complete(a) - A Failure - Complete A Sale - Complete A Problem - Complete A Journey - A Complete Record - Complete A Doctorate - A Complete View - Complete A Research - Complete A Quiz - Complete A Session