ترجمة "يوفر الدعم المالي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الدعم - ترجمة : يوفر - ترجمة : يوفر الدعم المالي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومن الﻻزم أن يوفر المجتمع الدولي ما يكفي من الدعم المالي والمادي لهذا الجهد الجدير بالثناء.
It is vital that the international community provide adequate financial and material support for this commendable effort.
جيم الدعم المالي
C. Financial support
(الدعم لابد انه غير مستمر (الدعم المالي
You got dumped, right?
دال الحصول على الدعم المالي
Accessing financial support
الدعم المالي المقدم من الدولة
Financial support by the state
(د) توفير الدعم المالي والتقني
Provision of financial and technical support
خدمات الدعم الإداري القسم المالي
Administrative Support Services Finance Section
كما توضح إندونيسيا كيف يوفر الإسلام الدعم لحقوق المرأة.
Indonesia also demonstrates how Islam can provide support for women s rights.
ويتلقى المركز الدعم المالي من حكومة أروبا.
The Centre is financially supported by the Aruban Government.
(ل) نظام الدعم المالي للباحثين عن العمل
(l) Financial Support System for Job Seekers
لكن حقا كافحت للحصول على الدعم المالي.
But I really did struggle for financial support.
وكان إقفال المحطة يحتاج أيضا إلى الدعم المالي.
Financial support for decommissioning was also lacking.
وقدمت حكومة ألمانيا الدعم المالي من صندوق بون.
Financial support was provided by the Government of Germany through the Bonn Fund.
وبالتالي فإن هذا يوفر الدعم المطلوب بشدة للاقتصاد المتعثر في هذين البلدين.
Thus, it would provide a much needed boost to these countries struggling economies.
كما يوفر الدعم المباشر ﻷمانة المؤتمر بتمويل وظيفة موظف أقدم في اﻷمانة.
It has also provided direct support to the Conference secretariat by funding the post of a senior officer in the secretariat.
كما يتعين عليها أن تقدم المزيد من الدعم المالي.
It should provide more fiscal support.
وشكر النرويج على الدعم المالي الذي قدمته لإعداد التقرير.
He thanked Norway for its financial support for the preparation of the report.
ويتلقى المركز الدعم المالي من حكومة جزر الأنتيل الهولندية.
It is financially supported by the Netherlands Antilles Government.
وشكر النرويج على الدعم المالي الذي قدمته لإعداد التقرير.
He thanked Norway for its financial support for the preparation of the Report.
وتشجع اللجنة على مواصلة تقديم الدعم المالي إلى المكتب.
The Commission encourages continued financial support for the office.
كما حدث تقدم في مسألة الدعم المالي للبلدان النامية.
Progress had also been made on the issue of financial support for developing countries.
ووف ر برنامج المفوضية للمؤسسات الوطنية الدعم المالي لهذه المشاركة.
The OHCHR National Institutions Programme financially supported this participation.
ويلزم أيضا تقديم مزيد من الدعم المالي للقطاع السوقي.
More financial support to the logistics sector is also required.
لقد تعهدت ألمانيا وشركاؤها في المجموعة اﻷوروبية بتقديم الدعم السياسي واﻻقتصادي، وبصفة خاصة الدعم المالي.
Germany and its partners in the European Community have undertaken to provide political, economic and particularly financial support.
ونظرا للطبيعة المتوخاة لعمل المحكمة، يرى أن يوفر قلم المحكمة الدعم القانوني والدبلوماسي وغيره من أنواع الدعم التقني للمحكمة.
In view of the envisaged nature of the operation of the Tribunal, it is considered that the Registry would provide the legal, diplomatic and other technical support for the Tribunal.
عدم توافر الدعم المالي اللازم لمواجهة نفقات جميع الأنشطة المعتزمة
Lack of financial support necessary to face the expenses of all planned activities
(ك) نظام الدعم المالي لتنقل العمالة داخل البلد وفي الخارج
(k) System of financial support for labour mobility, within the country and abroad
)ﻫ( تدعو الحكومات الى تقديم الدعم المالي لهذه المبادرة الهامة
(e) Invites Governments to lend financial support to this important initiative
إن بﻻدي تعتمد على الدعم المالي الذي يقدمه المجتمع الدولي.
My country depends on the financial support of the international community.
ويقدم المانحون اﻵخرون من غير اليونيسيف الدعم المالي لبحوث اللقاحات .
Donors other than UNICEF are providing financial support for vaccine research.
كل ما كبر النجاح, قلت الدعم المالي من المؤسسات الداعمة.
The greater our success, the less money came in from foundations.
(ب) يقدم الدعم المالي أو الموارد المادية أو غير ذلك من أشكال الدعم للقيام بتلك الأفعال.
b) provides financial support, supplies material resources or provides other support for such acts.
٨٧ وباﻹضافة إلى الدعم التنفيذي، يوفر الدعم التقني من جانب قسم خدمات تكنولوجيا المعلومات التابع ﻹدارة شؤون التنظيم واﻹدارة واﻻتصاﻻت.
87. In addition to operational support, technical support is provided by the Division of Management and Administration apos s Information Technology Services Section and Communications.
ويؤكد أعضاء الشراكة أن تعزيز الالتزام السياسي الرفيع المستوى سوف يوفر الدعم لجهود البلدان.
CPF members state that strengthened high level political commitment will support the efforts of countries.
ورغم هذه التطورات الايجابية، لا يزال الوضع هشا، وكان المجتمع الدولي يوفر الدعم والمساعدات.
Despite these positive developments, the situation remained fragile and the international community was providing support and assistance.
وركز التعاون أساسا على تطوير العمل المشترك واستكشاف المصادر المحتملة لتقديم الدعم المالي لبرنامج الدعم التقني الخاص.
Cooperation mainly focused on the development of joint action and the exploring of possible sources of financial support for the special technical support programme.
وقد طلب ثمانية وأربعون بلدا أفريقيا طرفا الدعم المالي لهذا الغرض.
Forty eight African country Parties requested financial support for this purpose.
وإن الدعم المالي المستمر من جانب الدول الأعضاء هو مفتاح نجاحنا.
Member States' continued financial support is the key to our success.
ويتسم الدعم المالي الخارجي المﻻئم من أجل تدابير التكيف واﻹصﻻح باﻷهمية.
Adequate external financial support for adjustment and reform measures was critical. Recent
٤٢ وقد بذلت جهود كبيرة لتعبئة الدعم المالي والتقني والسياسي للمعهد.
42. Major efforts have been made to mobilize financial, technical and political support for the Institute.
وذك روا المفوضة السامية بأن مصداقية النظام مرتهنة بأدائه الفعال وحصوله على الدعم الكافي، بما في ذلك الدعم المالي.
They reminded the High Commissioner that the credibility of the system required that it function effectively and that it receive adequate support, including financial support.
24 إن الدعم المالي المستمر من المجتمع الدولي للأونروا له نفس حيوية الدعم السياسي المستمر من هذا المجتمع.
The international community's continued financial support of UNRWA was as vital as its continued political support.
ولنتأمل هنا مسألة الدعم المالي المقدم للأجيال الأولى من شركات الطاقة المتجددة.
Germany led the world in putting up solar panels, funded by 75 billion in subsidies. The result?
وبالإضافة إلى ذلك ، تم تقديم الدعم المالي للمنح الدراسية الجامعية وبرامج العمل.
In addition, financial support was provided for university scholarships and employment programs.
ونناشد البلدان المانحة تقديم الدعم المالي اللازم لتنفيذ وثائق البرامج القطرية هذه.
We call upon donor countries to give the necessary financial support for the implementation of these country programme documents.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يوفر الدعم - الدعم المالي - الدعم المالي - الدعم المالي - الدعم المالي - الدعم المالي - الدعم المالي - الدعم المالي - يوفر الدعم الكامل - يوفر الدعم الفني - الدعم المالي آمن - الدعم المالي الأساسي - خطة الدعم المالي - الدعم غير المالي