ترجمة "يكون الهدف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يكون - ترجمة :
Be

الهدف - ترجمة : يكون - ترجمة : الهدف - ترجمة : يكون - ترجمة :
Is

يكون الهدف - ترجمة : يكون الهدف - ترجمة : الهدف - ترجمة : يكون الهدف - ترجمة :
الكلمات الدالة : Target Target Goal Objective Must Might There

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الهدف من الوجود يكون
Purpose of existence is.
الهدف قد يكون شقيق الصحفي
Journalist's brother may have been target
عندما لا يكون الهدف معروفا
when the goal is unknown
الهدف الرئيسى يجب أن يكون،
The primary goal should be,
ليس واضحا ماذا يجب ان يكون الهدف.
It's not clear what the target should be.
وهي لم تصم م من أجل استعمالها عندما لا يكون الهدف محددا بدقة بل لتستعمل عندما يكون الهدف متناثرا أو منتشرا على مساحة واسعة.
They are not designed for use when a target is not precisely known but when a target is dispersed or spread widely.
والاستثناء هو نظام التوجيه الختامي، الذي ينبغي أن يكون دقيقا وشديد الاستقلالية حتى في الحالات المغفلة الهدف (أي الحالات التي يكون فيها الهدف غير محدد).
The exception would be the final targeting system, which should be accurate and highly autonomous even in non nominal situations (that is, situations in which the target is non specific).
وينبغي أن يكون الهدف هو تجنب التقلبات، وضمان الاستقرار والإنصاف.
The aim should be to avoid volatility and to ensure stability and fairness.
وينبغي أن يكون الهدف الطويل الأمد هو فرض حظر كامل.
The long term objective should be the establishment of a total ban
وينبغي أن يكون الهدف المنشود هو تحقيق نتائج على الأرض.
The objective should be to achieve results on the ground.
وسوف يكون موقفنا موجها نحو تحقيق هذا الهدف قبل سواه.
Our positions will be geared to that aim above all.
أو قد يكون العصب الهدف عضوا آخر، مثل عضلة ما.
Or the nerve's target may be another organ, such as a muscle.
ومن المرجح أن يكون الفشل في تحقيق ذلك الهدف أشد إثارة، حيث لا يقل مستوى تجاوز الهدف عن 25 .
The failure to meet that target will likely be even more spectacular, with emissions overshooting by about 25 .
قد يستخدم الحاسوب في ارتكاب الجريمة و قد يكون هو الهدف.
The computer may have been used in the commission of a crime, or it may be the target.
ويجب أن يكون الهدف المشترك هو إنجاز عمل الخبراء قدر المستطاع.
The common objective should be to finalize the work among the experts as far as possible.
ويمكن أن يكون للتعاون التقني المحدد الهدف دور في هذا المجال.
Well targeted technical cooperation may have a role to play in this area.
ويجب أن يكون الهدف الوحيد للتعليم والعمل والحياة اليومية هو السلام وحسب.
Education, work and daily life must have the sole purpose of peace.
وينبغي أن يكون الهدف النهائي تعزيز السلم والديمقراطية، وبالتالي اﻻستقرار السياسي واﻻقتصادي.
The final goal should be the consolidation of peace and democracy and, hence, political and economic stability.
وبطبيعة الحال، ينبغي أن يكون الهدف اﻷول وقف الحرب في البوسنة والهرسك.
Of course, the first goal should be to stop the war in Bosnia and Herzegovina.
وفي الأمد الأبعد، ينبغي أن يكون الهدف إبرام اتفاق دولي بشأن إدارة الموارد.
Moreover, resource rich developing countries could introduce extraction taxes and support new fiscal systems that promote high labor standards, poverty reduction, education, research, and innovation.
ولكن كل هذا سوف يكون الهدف منه الحفاظ على السلطة السياسية، وليس إصلاحها.
But all of this would be aimed at maintaining political power, rather than reforming it.
4 يكون عدد الدورات اللازمة لتفعيل صمام ساعد الدبابة متطابقا مع الهدف المقصود.
(iv) The number of turns required to initiate the roller arm fuze shall be matched to the intended target.
ورأت أنه قد يكون من الضروري اتخاذ تدابير خاصة مؤقتة لتعزيز ذلك الهدف.
She suggested that temporary special measures might be needed to promote that goal.
وبالمقابل، فإن الهدف من ذلك أن يكون له أثر إيجابي على الوضع الأمني.
In turn, that was intended to have a positive impact on the security situation.
4 يكون عدد الدورات اللازمة لتفعيل صمام ساعد الأسطوانة متطابقا مع الهدف المقصود.
(iv) The number of turns required to initiate the roller arm fuze should be matched to the intended target.
وينبغي أن يكون التوصل إلى نتيجة عملية وواقعية في الوقت نفسه هو الهدف.
The aim should be to produce a result which is both practical and realistic.
ويجب أن يكون الهدف تمكين اﻷسر من اﻻضطﻻع بأدوارها وتأدية وظائفها في المجتمع.
The aim must be to empower families to fulfil all their roles and functions in society.
ويجب أن يكون الهدف اﻵن الحيلولة دون بروز خطوط انقسام جديدة في أوروبا.
Now the aim must be to prevent new divides from emerging in Europe.
فلا يجب أن يكون الهدف القيام بالأعمال مع كل من يحتاج ما لديك.
The goal is not to do business with everybody who needs what you have.
فبدلا من تحقيق النصر، لابد وأن يكون الهدف إيجاد الحد الأدنى من الاستقرار ـ وتحقيق هذا الهدف ما زال في الإمكان كما يبدو.
Instead of victory, the goal must be a minimum of stability and this still seems achievable.
يمكن أن يكون الهدف ببساطة إبقاء المريض قادرا على الحديث والأكل والتنفس بشكل طبيعي.
The goal may simply be to keep the patient talking, eating, and breathing normally.
وبالتالي ينبغي أن يكون الهدف هو تشجيع اليونديب على الالتزام باتفاق التعاون التزاما أتم.
The objective must accordingly be to motivate UNDP to commit itself more fully to the Cooperation Agreement UNIDO's commitment seemed not to be open to question.
1 يكون الضغط اللازم لقطع الإشارة المنتقلة عبر الألياف البصرية متناسبا مع الهدف المقصود.
(i) The pressure required to break the fiber optic signal shall be appropriate for the intended target.
سادسا دعم أي إضراب يكون الهدف منه أي ا من الأغراض المذكورة في الأقسام السابقة
To support a strike which has as its object any of the purposes listed in the preceding sections
وينبغي أن يكون الهدف هو ضمان امكانية مقارنة التقديرات المتعلقة بهذه اﻷنشطة بين اﻷبواب.
The aim should be to ensure comparability of estimates for those activities between sections.
فأوﻻ، ينبغي أن يكون الهدف الرئيسي للبرنامج هو العمل من أجل القضاء على الجوع.
Firstly, the main goal of the Programme should be to work towards the eradication of hunger.
وشدد المجلس على أن يكون الهدف الرئيسي ﻷمناء اﻻستثمار على الدوام هو أمن اﻷصول.
The Board stressed that the primary custodial objective must always be the security of the assets.
الهدف، معظمنا، ما هو الهدف
The point, most of us. What's the point?
وينبغي أن يكون الهدف الآن هو تحقيق نفس الغاية فيما يتصل بالعلاقات بين الصين واليابان.
The Franco German relationship, central to much twentieth century conflict, now forms the core of modern Europe. The goal should be the same for China and Japan.
وفي أي من الحالتين، يكون الهدف هو الحصول على غاز النيتروجين، بدلا من أكاسيد النيتروجين.
In either case, the aim is to produce nitrogen gas, rather than nitrogen oxides.
176 وينبغي أن يكون الهدف الرئيسي للمجتمع الدولي هو تعزيز إدارة الكوارث للحد من المخاطر.
Reducing risk by strengthening disaster management must be a principal aim of the international community.
ويجب أن يكون الهدف الرئيسي لعملية الإصلاح تعزيز الدول وقدراتها على الاستجابة الفعالة لاحتياجات شعوبها.
The reform process must have as its main objective the strengthening of States and of their capacity to respond effectively to the needs of their populations.
1 يكون الضغط اللازم لقطع الإشارة المنتقلة عبر الألياف البصرية مناسبا من أجل الهدف المقصود.
(i) The pressure required to break the fiber optic signal should be appropriate for the intended target.
ويجب أن يكون الهدف من الهجوم في حد ذاته هدفا عسكريا مشروعا في جميع الأحوال.
The target of the attack must always be, itself, a legitimate military objective.
وينبغي أن يكون الهدف اﻷساسي اﻵن هو استعادة ثقة الدول اﻷعضاء والرأي العام في منظمتنا.
The main objective must now be to restore the confidence of the Member States and the general public in our Organization.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يكون على الهدف - يجب أن يكون الهدف - الهدف يجب أن يكون - الهدف الهدف - في الهدف - حافز الهدف