ترجمة "يقلل تدريجيا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يقلل - ترجمة : تدريجيا - ترجمة : تدريجيا - ترجمة : تدريجيا - ترجمة : تدريجيا - ترجمة : يقلل تدريجيا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يقلل من الحاجة للوقود تدريجيا والفكرة هي ، بدلا من كوننا غير قادرين على المساعدة، يجب ان نكون أكثر قوة
Reducing Oil Needs Gradually, and the idea is instead of being helpless, we need to be more strong.
إنها تدعى سترونج التي هي نقل آمن يقلل من الحاجة للوقود تدريجيا والفكرة هي ، بدلا من كوننا غير قادرين على المساعدة، يجب ان نكون أكثر قوة
It's called STRONG, which is Secure Transportation Reducing Oil Needs Gradually, and the idea is instead of being helpless, we need to be more strong.
يقلل من المنحدر.
Slope decreases.
ربما استطيع تدريجيا
Perhaps I can. Gradually.
حدث ذلك تدريجيا
I don't know.
وهذا مجدد ا يقلل تكلفة الاستقطاب.
Again, it decreases your customer acquisition cost.
سوف يقلل ذلك من ارتيابها
She'll be less suspicious.
عندئدن الاوضاع ستسوء تدريجيا
I am going to become that much worse.
يجب عليك بنائها تدريجيا.
You've got to build up to it.
استعبادك تدريجيا إلى الجشع
Your gradual enslavement to greed.
ويباركهم فيكثرون جدا ولا يقلل بهائمهم .
He blesses them also, so that they are multiplied greatly. He doesn't allow their livestock to decrease.
ويباركهم فيكثرون جدا ولا يقلل بهائمهم .
He blesseth them also, so that they are multiplied greatly and suffereth not their cattle to decrease.
اه, متأسفة, يقلل من درجة الذوبان.
lower the melting point.
لا تدع أحدا يقلل من احترامك
Don't let nobody disrespect you
التسويق يقلل من الأشياء ، التسويق يبسطها.
Marketing reduces things. Marketing simplifies.
هذا يقلل من قدرة الشرطة خاصتنا
That don't say much of our police force.
انه يقلل من قدرك يا جراهام
He underrates you, Graham.
فأظن أنه تدريجيا، حين يكون لدينا واحد من هذه النماذج للناس، التي سنصل إليها تدريجيا
So I think eventually, once we have one of these models for people, which we'll get eventually
ويقترح هذا الموقف نهجا تدريجيا.
This situation suggests a phased approach.
وقد أخذ الهدوء يعود تدريجيا.
Calm is gradually returning.
يجب ان نزيد التعقيد تدريجيا
We have to gradually increase the complexity.
النماذج ستتلاشى تدريجيا إلى الخلفية.
Models eventually fade into the background.
ولا يشكل التصرف خرقا لقانون المنافسة المنصفة إلا إذا كان يقلل أو ي حتمل أن يقلل المنافسة إلى حد كبير.
For the conduct to be in breach of the FCA, it must lessen or have the potential to lessen competition substantially.
وسوف يقلل البرنامج من إزالة الغابات أيضا .
It will also reduce deforestation.
(د) يقلل من الاعتماد على استيراد النفط
(d) Reduced oil import dependency
وهذا التجمع يقلل من وضوح عملية الرصد.
Such a grouping reduces the transparency of the monitoring exercise.
لا تدع الطموح يقلل من خصالك كأمير
Do not let ambition shave your prince's lock.
قد أصبحت LOL تدريجيا أداة عملية.
A pragmatic particle, that's what LOL has gradually become.
و كان انزلاقه إلى الجريمة تدريجيا.
His slide into criminality was incremental.
تدريجيا، النموذج الجديد سيبدل النموذج القديم.
Eventually, the new model will replace the old model.
انا سابدا ، وانت تماشي معي تدريجيا .
I'll start, and you catch up, okay?
يقلل Topoisomerases من اللف الفائق للدنا في الخلية.
Topoisomerases reduce supercoiling of DNA in the cell.
عندما يتعهد باف دادي بأن يقلل من مجوهراته.
P. Diddy vows to tone down his bling.
لقط القوة على الجزء الذي يقلل بطبيعة الحال
The clamping force on the part naturally decreases
هذا يقلل الإجهاد ويزيد الطاقه ويقوى جهازك المناعي
This lowers stress, increases energy, and strengthens your immune system.
هذا العمل وهذا الإذلال إنه يقلل من قيمتي
This job, this humiliation, it's beneath me.
دور المجلس يتوسع تدريجيا حيث يكتسب الخبرة.
The role of the council is gradually expanding as it gains experience.
ونقوم حاليا بتخفيض عملياتنا تدريجيا في ليبريا.
We are phasing down in Liberia as we speak.
وعرف هذا النهج تغيرا تدريجيا في التسعينات.
In the 1990s the approach has gradually changed.
١٢ ويجري تدريجيا تنفيذ التوصية اﻷولى )و(.
12. Recommendation I (f), is under progressive implementation.
ومن المتوقع أن تغلق جميع المكاتب تدريجيا.
It is expected that all offices will gradually be closed.
واستطعنا أن نزيد تدريجيا من سرعة خطانا.
Gradually, we have been able to increase the pace.
وفقد معظمهم تدريجيا ما راكموه من مدخرات.
Most have gradually lost accumulated savings.
ولكن القرد تمك ن تدريجيا من تطوير استراتيجي ة.
But the monkey gradually developed a strategy.
يمكنك مشاهدتهم يضيفون أنفسهم تدريجيا الى البنية.
You can see them gradually adding themselves to the structure.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قد يقلل - سوف يقلل - يقلل التعقيدات - يقلل المخاوف - قد يقلل - لا يقلل - يقلل السحب - وهذا يقلل - أهمية يقلل