ترجمة "يفتح للأعمال التجارية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فالأعمال التجارية مفيدة للتنمية والتنمية مفيدة للأعمال التجارية. | Business is good for development and development is good for business. |
تقول ، افريقيا مفتوحة للأعمال التجارية | It says, Africa Open for Business. |
المحفل الأوروبي للأعمال التجارية البهائية. | European Baha'i Business Forum |
ثانيا تهيئة بيئة مواتية للأعمال التجارية | Creating an enabling environment for business |
(ج) تقديم الائتمان للأعمال التجارية الصغيرة | c. Provision of credit for small businesses |
ووضعت قواعد إضافية لحماية المستهلكين وضمان الجودة وإنفاذ العلامات التجارية وقد كانت مفيدة للأعمال التجارية. | Additional rules have been established to protect consumers, ensure quality and enforce trademarks they have been beneficial to business. |
نشأ العديد من القضايا الجديدة العملية خارج السياق الدولي للأعمال التجارية. | Many new practical issues arose out of the international context of business. |
للأعمال التجارية، تقوم العروض الإقتصادية بتوفير هل هم صادقين مع أنفسهم | As businesses, are the economic offerings you are providing are they true to themselves? |
وأدت الدراسات التجريبية إلى وضع نماذج للأعمال التجارية الصغيرة التي توفر الرعاية. | Experimental studies have led to the development of models for small businesses providing care. |
فلورنسا ـ كان القرن التاسع عشر واقعا تحت سيطرة السلوك الدوري للأعمال التجارية. | FLORENCE The nineteenth century was mesmerized by the cyclical behavior of business. |
وأنشئ مجلس للأعمال التجارية تابع للمجموعة، يضم الغرف الكبرى للتجارة والصناعة للبلدان الثلاثة. | An IBSA Business Council has been established, bringing together the major chambers of commerce and industry of the three countries. |
وتصبح المصادر الزراعية للطاقة هي النظام الجديد للأعمال التجارية في مجالي الأغذية والطاقة. | Agricultural sources of energy are becoming the new paradigm for the food and energy business. |
) الشونا هي اللغة الرئيسية في زيمبابوي، بجانب نديبيلي (Ndebele) والإنجليزية كلغة للأعمال التجارية الرسمية. | ) Shona is a principal language of Zimbabwe, along with Ndebele and the official business language, English. |
في العالم هي كلية للشركات ، بعناد يحدده غير قابل للتغيير النظام الداخلي للأعمال التجارية. | The world is a college of corporations, inexorably determined by the immutable bylaws of business. |
وتتأثر فرص العمل بالظروف العامة للأعمال التجارية التي وضع لها مصطلح ظروف الإطار الوطني العام . | However, the ability of smaller firms to seize upon those opportunities depends upon their competitiveness and dynamism. |
تغير آخر مهم حدث في هذه الفترة و هو التحول في الممارسات الإجتماعية للأعمال التجارية | Another important change of the period was a shift in the social practices of businesses. |
السيد بامانغا توكور، الرئيس التنفيذي للمائدة المستديرة للأعمال التجارية الأفريقية، ورئيس فريق الأعمال التجارية التابع لمبادرة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا | Mr. Bamanga Tukur, Executive President, African Business Roundtable, and Chairman, NEPAD Business Group |
وتنمية الأعمال التجارية أساسية، فهي المفتاح الذي يفتح الباب أمام فرص العمل والقدرة على الازدهار. | Business development is central it is the key to opening the door of opportunity for employment and the ability to prosper. |
هي كيف لك أن تستخدم الألعاب لتحفيز الناس و تحفيز الأعمال للأعمال التجارية المحلية إنه مفتاح للإقتصاد | How do you use games to drive traffic and business to local businesses, to something that is very key to the economy? |
ويعتقد أنه من المنسب أن أتمتع بهذه الرحلة بينما يتم هو صفقته لأننى لا أصلح للأعمال التجارية | He thought it'd be a good idea if I took a trip while he consummated this big deal, because I have no head for business. |
الحرية بحاجة لهذه الفرصة لكل من النجاح التجاري للأعمال التجارية الكبرى والفرصة لبناء هذا النوع من الثقافة المختلفة. | Freedom needs this opportunity to both have the commercial success of the great commercial works and the opportunity to build this different kind of culture. |
() الرصد العالمي لتنظيم المشاريع، التقرير التنفيذي لعام 2004 (بابسون بارك ماساتشوستس، كلية بابسون ومدرسة لندن للأعمال التجارية 2004). | Kim, Jae kyoung (2004). Korea seeks major role in Asian market integration. Korea Times (13 May). |
() الرصد العالمي لتنظيم المشاريع، التقرير التنفيذي لعام 2004 (بابسون بارك ماساتشوستس، كلية بابسون ومدرسة لندن للأعمال التجارية 2004). | Mathiason, Nick (2004). Big firms must sign bill of rights . The Observer (19 December). |
ولكي نضاعف إلى الحد الأقصى إسهامنا المشترك في تنمية اقتصادات مستقرة، من الضروري تهيئة مناخ موات للأعمال التجارية. | In order to maximize our common contribution to the development of stable economies, a business friendly climate is essential. |
فالسوق التي تسير سيرا حسنا تساعد على إيجاد بيئة تمكينية للأعمال التجارية مؤاتية لتطوير المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. | A well functioning market helped to create an enabling business environment for the development of small and medium sized enterprises. |
وقد وز عت الطبعة الثالثة من خطة العمل العالمية للأعمال التجارية الالكترونية، وأصبحت متاحة منذ نهاية تموز يوليه 2002 على موقع الغرفة التجارية الدولية على شبكة الإنترنت. | Directive 2000 31 EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market, Official Journal L 178 , 17 07 2000 P. 0001 0016. |
8 ثالثا، يعد الإنفاذ الفعال للعقود وحماية حقوق الدائنين، من الأمور ذات الأهمية الأساسية لتهيئة بيئة مواتية للأعمال التجارية. | Thirdly, the effective enforcement of contracts and protection of creditor rights is of key importance to an enabling business environment. |
الرصد العالمي لتنظيم المشاريع (2004) التقرير التنفيذي لعام 2004.بابسون بارك، ماساتسوشيتس كلية بابسون ولندن مدرسة لندن للأعمال التجارية. | 21 Jose Antonio Ocampo, The quest for dynamic efficiency structural dynamics and economic growth in developing countries , in Beyond Reforms Structural Dynamics and Macroeconomic Vulnerability, Jose Antonio Ocampo, editor (Palo Alto, California, Stanford University Press, and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, 2005). |
تنقيح لائحة المجلس 58 97 المتعلقة بالإحصاءات الهيكلية للأعمال التجارية لزيادة التغطية، ومستوى التفاصيل وعدد المتغيرات والتفاصيل المتاحة للخدمات. | Revise Council Regulation 58 97 on structural business statistics in order to increase the coverage, level of detail and the number of variables and breakdowns available for services. |
باب يفتح | door squeaks |
يفتح جيدا | It works fine. |
اربعة يفتح | Four open. |
يشمل التعليم العالي تدريب المعلمين والتمريض والتدريب الطبي وجامعة خاصة صغيرة وكلية المرأة للأعمال التجارية وعدد من المدارس الزراعية الخاصة. | Higher education includes teacher training, nursing and medical training, a small private university, a woman's business college, and a number of private agricultural schools. |
وفضلا عن ذلك، قدمت الحكومة، من خلال لجنة التنمية الاقتصادية، الدعم إلى مؤتمر قمة للأعمال التجارية للشباب من الشعوب الأصلية. | Also, the Government, through the Economic Development Committee, has supported an Aboriginal Youth Business Summit. |
وقد وضع الرئيس شافيز هياكل تعاونية جديدة للأعمال التجارية وسياسات للتضامن الاجتماعي لتعزيز تهيئة فرص عمل منتجة على نطاق البلد. | President Chávez had introduced new collaborative business structures and social solidarity policies to promote the creation of productive employment nationwide. |
وترتكز الاستراتيجية على تهيئة بيئة مستقرة للاقتصادي الكلي، ونظم ضريبية وقانونية مبسطة ملائمة للأعمال التجارية وتحسين البنية التحتية والحكم الرشيد. | The strategy hinges on establishing a stable macroeconomic environment, creating simple business friendly tax and regulatory regimes and improving infrastructure and good governance. |
سؤال بسيط للأعمال | Simple business question. |
الحرب جيدة للأعمال | War's good for business |
وعملت مجموعة مركز التجارة العالمية في كابل على تدريب النساء على التدريس في مجال محو الأمية وتعليمهن المهارات الأساسية للأعمال التجارية. | The WTC group in Kabul has been training women to teach literacy and basic business skills. |
وستستخدم خطة العمل المقترحة كأساس لسياسة الحكومة الجديدة في مجال الاستثمار، وستولى عناية خاصة للأعمال التجارية الزراعية والقطن وميناء كوتونو المستقل. | The proposed plan of action would be the basis for the Government's new investment policy, and special attention would be given to agribusiness, cotton and the autonomous port of Cotonou. |
ويمكن للأعمال التجارية الخاصة أن تشارك الأمم المتحدة من أجل توسيع نطاق الأسواق المحلية عن طريق توفير إمكانيات الوصول وتجسير الفجوات. | Private businesses could partner with the United Nations to expand local markets by providing access and bridging gaps. |
وبالتعاون مع منظمة العمل الدولية، التمست المفوضية الدعم الفني للأعمال التجارية وأنشطة التمكين الاقتصادي التي تقوم بها اللاجئات في بلدان عدة. | In collaboration with ILO, UNHCR sought technical support for refugee women entrepreneurship and economic empowerment activities in several countries. |
متى يفتح المصرف | When does the bank open? |
يفتح حوار الت هيئة | Opens the configuration dialog |
يفتح موجود مستند | Opens an existing vocabulary document |
عمليات البحث ذات الصلة : للأعمال التجارية - الترويج للأعمال التجارية - استخدام للأعمال التجارية - تطبيقات للأعمال التجارية - تتنافس للأعمال التجارية - قسم للأعمال التجارية - العاطفة للأعمال التجارية - مؤاتية للأعمال التجارية - سيئة للأعمال التجارية - من للأعمال التجارية - المتنافسة للأعمال التجارية - رئيس للأعمال التجارية - حاسمة للأعمال التجارية - الابتكارات للأعمال التجارية