ترجمة "يعامل الذواقة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الذواقة - ترجمة : الذواقة - ترجمة : يعامل - ترجمة : يعامل - ترجمة : يعامل الذواقة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الثأر هو الطبق الذي يفضل الذواقة تناوله باردا
Revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold.
وكيف يعامل أمك
Would you mind telling me how you managed it?
لأنه يعامل ويساء فهمه على أنه اضطراب، يعامل كأنه شيء يحتاج إلى التصليح.
Because it is treated and misunderstood as an disorder, it's treated at something that needs fixing.
يعامل المؤلفون كأنهم نفاية
Treats writers like shit.
وأن يعامل بطريقة متحضرة
Muslims should not care
يعامل سامي كلابه معاملة فظيعة.
Sami treats his dogs horribly.
وأرى كيف يعامل الأطباء مرضاهم،
And I see how doctors are with their patients.
انه يعامل الامير لي سول
As he is organizing your situation,
سوف يعامل (فرانكي) معاملة جي دة
The good Lord he treated Frankie very fine
إن الفتى يعامل معاملة خشنة
Boy's getting a rough deal.
فينبغي أن يعامل الوالدان بصورة متساوية.
Parents should be treated equally.
و هل تعلمين كيف يعامل العالم
Out into the world.
دائما ما يعامل الإنجليز المجانين بلطف
The British are always nice to mad people.
لتروا أن كل سجين يعامل بإنصاف
Meet me halfway and you can depend on me... to see that every prisoner is treated fairly.
أبدا ، كان دائما ، دائما يعامل كل منا،
Never.
إن ه محام ويجب أن يعامل على هذا الأساس.
He is a lawyer and must be treated as such.
دائما يعامل الحطابين كرجال محترمين لارس نورد كويست)) !
He's always treating the loggers like gentlemen, Lars Nordquist!
انه سوف يعامل مثل أي رجل آخر هنا
Germs wont care if he s her first cousin.
وللأسف، ما من مجتمع واحد يعامل المرأة والرجل بالتساوي.
Unfortunately, not one single society treats women and men equally.
فكل إنسان له الحق في أن يعامل بكرامة واحترام.
All human beings have the right to be treated with dignity and respect.
ولذلك، لا يزال يعامل بعض الأحداث الجانحين معاملة البالغين.
Subsequently some juveniles who come in conflict with the law are still being treated as adults.
بعد كل شئ ، حين يعاملك شخص كما يعامل إبنه
After all when a person treats you so much like his son,
هل تحرصوا على أن يعامل السيد (فول) معامله جيده
You will see to it that he is welltreated?
إنه لا يقصد أن يعامل الآخرين بقسوة. إنها طبيعته فحسب.
He doesn't mean to be mean. It's just his nature.
إن سامي يعامل ليلى بالط ريقة التي تستحق أن ت عام ل بها.
Sami treats Layla the way she deserves to be treated.
كان يعامل عادة Honvédség بسخاء من قبل البرلمان في بودابست.
The Honvédség was usually treated generously by the Diet in Budapest.
وللأسف أن ما من مجتمع يعامل المرأة والرجل معاملة متساوية.
To the conclusion! Unfortunately, not one single society treats women and men equally.
وبهذه الروح، يعامل المواطنون الفييتناميون معاملة غيرهم من المواطنين اﻷجانب.
In this spirit, the Vietnamese nationals are treated like other foreign nationals.
مثل حق التصويت وأن لا يعامل كشخص من الدرجة الثانية.
He lobbied for equal rights, the rights to vote and not to be treated like a second class citizen.
كضابط دكتور , لابد أن أحتج على الطريقة التى يعامل بها
As medical officer, I protest to the way he's being treated.
إن النظام يعامل الشعب البورمي بوحشية، ويكذب على العالم بشأن تصرفاته.
The regime is brutalizing the Burmese people, and lying to the world about its actions.
وتعليﻻ لهذا اﻻقتراح قيل إن اشتراء اﻻنشاءات يجب أن يعامل بنفس الطريقة التي يعامل بها اشتراء الخدمات ﻷن في اﻻنشاءات تعتبر قدرات ومؤهﻻت المورد أو المقاول ذات أهمية حاسمة.
In explanation of the proposal, it was stated that the procurement of construction should be treated in the same manner as procurement of services since, in construction, the abilities and qualifications of the supplier or contractor were of crucial significance.
وبعد بضع سنوات، كان في غاية الامتنان، لأنه تعلم كيف يعامل النساء.
During his years in the seminary, Velarde had spent his holidays in Jerez.
كل ما كان يريده ان يسيطر عليك ويعاملك باستبداد كما يعامل الجميع
All he wanted was to dominate you and kick you around like everybody else.
ويوجد التمييز المباشر القائم على نوع الجنس عندما يعامل الشخص أو قد يعامل بدرجة أقل مواتاة من أي شخص آخر في نفس الحالة أو في حالة مماثلة، على أساس نوع الجنس.
The direct discrimination based on gender exists when a person was treated, is treated or may be treated less favorably than another person in the same or similar situation, based on gender.
وبهذه الصفة فإن له الحق بأن يطالب بأن يعامل معاملة بقية الدول الأعضاء.
As such, it has the legitimate right to expect to be treated like any other Member State.
11 وينبغي أن يعامل كل طفل بصفته فردا لـه احتياجاته ورغباته ومشاعره الفردية.
Every child should be treated as an individual with his or her individual needs, wishes and feelings.
وطبقا لقوانين جمهورية كوريا، يعامل المقيمون الدائمون على نحو أفضل من غير المقيمين.
Under the laws of the Republic of Korea, permanent residents were treated more favourably than non residents.
حسنا .. اريد ان يعامل الدين بالطريقه التي نعامل بها والمستحضرات الصيدلانية وصناعة النفط
Well, I want religion to be treated just the way we treat the pharmaceuticals and the oil industry.
ما كنت لأسمح لأحد أن يعامل أمي أو زوجتي أو ابنتي بهذا الشكل
I wouldn't allow anyone to stare like that at my mother, my wife, or my daughter.
بما انه يحاول كسب قوت يومه، يجب عليه ان يعامل الموت على انه مهنه
Since he's trying to make a living, he should treat dying as a form of vocation.
وهو يطلب من الجميع ان يعامل الاختيار وكانه امر خاص جدا .. وسلوك لإثبات الشخصية
It requires that everyone treat choice as a private and self defining act.
أبدا ، كان دائما ، دائما يعامل كل منا، تعلمون، بنفس القدر بشكل لا يطاق خلال الدرس.
Never. He always, always treated each of us, you know, equally unbearably during the class.
وأوضح أيضا أن اشتراء اﻻنشاءات يعامل في بعض النظم القانونية على أنه حالة اشتراء خدمات.
It was also pointed out that the procurement of construction was treated in some legal systems as a case of procurement of services.
)ج( وبموافقة اللجنة اﻻستشارية لشئون اﻹدارة والميزانية يعامل نظام المعلومات التنظيمية المتكامل حسابيا بالطريقة ذاتها.
(c) With the concurrence of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the accounting for the Integrated Management Information System (IMIS) is being carried out in a similar manner.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مطعم الذواقة - أطباق الذواقة - الطعام الذواقة - عشاء الذواقة - أجرة الذواقة - منتجات الذواقة - برغر الذواقة - مجموعة الذواقة - متجر الذواقة - الذواقة المسرات