ترجمة "يطمس الخط الفاصل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الخط - ترجمة : الخط - ترجمة : الفاصل - ترجمة : الخط - ترجمة : الفاصل - ترجمة : يطمس الخط الفاصل - ترجمة : الخط - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لدي الخط الفاصل | I have my dividing line. |
مارتن هانزيك الخط الفاصل بين الحياة وعدمها | Martin Hanczyc The line between life and not life |
يطمس | OVR |
ولن تتمكن الجمعية العامة من وضع الخط الفاصل. | The General Assembly will not be able to draw lines. |
وما الذي سأضعه على الجانب الآخر من الخط الفاصل | And what do I put on the other side of the dividing line? |
أنه الخط الفاصل لعباقرة غريبي الأطوار الذي يجعلها مستمرة. | It's this thin geeky line that keeps it going. |
نحن بحاجة لأكثر من ذلك. أين نرسم الخط الفاصل | We need more than that. Where do we draw the line? |
وقد ذكرت فقط الجانب الجانب الأيمن لذلك الخط الفاصل | And you know, I've only just stayed at the right side of that dividing line. |
ألكساندر سولجنيتس ن يقول أن الخط الفاصل بين الخير والشر | It doesn't work. |
وهذا يعني أن الخط الفاصل ليس هناك في الخارج. | That means that line is not out there. |
هذا هو الخط الفاصل في المعركة، وهنا سيتقرر مصير البلاد. | This is where the battle lines are now drawn, and where the future of the country will be decided. |
واعتبر طريق بيروت دمشق السريع الخط الفاصل بين هاتين المقاطعتين. | The Beirut Damascus highway was the dividing line between the two districts. |
سيصبح 1، 1، 1 ثم الخط الفاصل ثم لدي 3 | So it will just be a 1, a 1, a 1, and then my dividing line, and then I have a 3. |
إن الخط الفاصل بين البلدان المنتجة والبلدان المستهلكة يقل وضوحا ودقة. | The line between producer and consumer countries is growing ever more blurred. |
ما هو الخط الفاصل بين شبيه الحياة وحين يكون حيا حقا | What's the dividing line between when that is lifelike and when it really is alive? |
حسنا , لابد أن نرسم الخط في مكان ما , لذا فإننا سوف نرسم الخط الفاصل في مكان ما . | We have to draw the line somewhere, so we will draw the line somewhere. |
وتكمن المشكلة هنا في السؤال التالي أين نرسم الخط الفاصل من الناحية القانونية، ربما يكون الخط الفاصل عند تلك النقطة حيث تكون الكلمات مصممة ومفصلة بحيث تؤدي إلى العنف. | The problem is where to draw the line. Legally, this should probably be the point where words are designed to result in violence. |
في حالة المعلم الفرد، 98 من الطلاب يقعون أعلى ذلك الخط الفاصل. | In the individual tutoring instruction, 98 percent of the students are going to be above that threshold. |
غير أن الخط الفاصل بين مثل هذه الأهداف والحمائية قد يكون دقيقا للغاية. | But the boundary line between such objectives and protectionism can be a very fine one. |
ألكساندر سولجنيتس ن يقول أن الخط الفاصل بين الخير والشر يمر عبر قلب كل إنسان. | Aleksandr Solzhenitsyn says, The line between good and evil cuts through the heart of every human being. |
17 والعناصر التعريفية في البروتوكول ضرورية لتحديد الخط الفاصل بين تهريب المهاجرين والاتجار بالأشخاص. | The definitional elements of the Protocol are essential for drawing the line between smuggling of migrants and trafficking in persons. |
أتعرفين يا لورا عندنا وضع صعب. أنت فعلا على الخط الفاصل للتأه ل لم نتخب المدرسة | You know, Laura, we have a tough case. |
إذن في فصول المحاضرات المعتادة، نصف الطلاب أعلى من مستوى الخط الفاصل ونصفهم أسفله. | So in a lecture based class, half the students are above that level and half are below. |
في نظام حكم ديني كالموجود في السعودية، فإن الخط الفاصل بين الديني والسياسي ليس واضح ا. | Under a theocratic system of government, like that of Saudi Arabia, the lines that separate the religious from the political are blurred. |
الطبيعة لا ترسم لنا الخط الفاصل بين الذكر والأنثى , أو بين الذكر والخنثى والأنثى والخنوثة في الواقع أننا نرسم ذلك الخط على الطبيعة . | Nature doesn't draw the line for us between male and female, or between male and intersex and female and intersex we actually draw that line on nature. |
يمتد الطريق السريع رقم 60 عبر وسط المدينة بالقرب من الخط الأخضر الفاصل بين القدس الشرقية والغربية. | Route 60 runs through the center of the city near the Green Line between East and West Jerusalem. |
مختص الطبيعة البريطانية ألفرد راسل والاس وصف الخط الفاصل بين توزيع وسلام الأنواع الآسيوية والأسترالية في إندونيسيا. | The British naturalist, Alfred Wallace, described a dividing line between the distribution of Indonesia's Asian and Australasian species. |
لذلك لدي ثلاثة نصائح للمعلمين الذين يريدون تحقيق مثل هذه العلاقات مع علماء و تمويه الخط الفاصل | So, I have three pieces of advice for teachers who want to make these connections with scientists and want to blur the line between doing science and learning science. |
كان من أهم عواقب الحرب في العراق فضخ زيف الخط الفاصل بين الأمم المتحضرة و الهمجية (مرة أخرى). | One consequence of the Iraq war is to expose (once again) the false divide between civilized and barbarous nations. |
لكن بالنسبة لهذه الفتاة, هذا الخط الفاصل بين العالمين غير واضح, وعالم الأشخاص لا يجذبها كما نريد لها. | Now, for this girl, that division line is not so clear, and the world of people is not attracting her as much as we would like. |
وكذلك في قواعد اللغة اليابانية، هذا الموضوع لا ي عطى أهمية يميل إلى طمس الخط الفاصل بين الحقائق والآراء | And also in Japanese grammar, the subject is often left out of the equation, tending to blur the line between fact and opinion. |
٥٧ وقال إن الخط الفاصل بين اهتمامات اللجنة الثانية واللجنة الثالثة يقل وضوحا بشكل متزايد، بل أصبح مصطنعا تماما. | The dividing line between the concerns of the Second and Third Committees were becoming increasingly indistinct, if not totally artificial. |
ويهدف بناء هذه الوحدات إلى تشديد قبضة إسرائيل على الكتل الاستيطانية وملء المناطق المغلقة بين الخط الأخضر والجدار الفاصل(29). | The construction of those units aims to reinforce Israel's hold on settlement blocs, filling in the closed areas between the Green Line and the barrier.29 |
الفاصل الألفي | Thousands separator |
عرض الفاصل | Ireland |
الفاصل المسرحي | INTERMEZZO |
لأن ما نراه الآن نظرة مقبولة للذر ة، بدأت بتشويش الخط الفاصل بين الحقيقة الفيزيائية وكل شيء في العالم هو مجرد معلومات، | Because what we now view as the accepted way of viewing an atom really starts to blur the line between our physical reality and everything in the world is just information, and there really isn't any such thing as true matter or true particles as the way we define them in our everyday life. |
وعلى هذا فإن الخط الفاصل في باكستان ليس بين الليبراليين والمتطرفين، ولكن بين هؤلاء الذين يؤيدون الوضع الراهن وبين أولئك الذين يعارضونه. | So the dividing line in Pakistan is not between liberals and extremists, but between those who support the status quo and those who oppose it. |
والحقيقة أن الخط الفاصل بين المعلومات والترفيه لم يكن قط واضحا محددا كما يصوره بعض المفكرين، بل إنه يزداد إبهاما مع الوقت. | The line between information and entertainment has never been as sharp as some intellectuals imagine, and it is becoming increasingly blurred. |
إن رسم الخط الفاصل على نحو ذي مغزى لابد وأن يتم في مرحلة ما قبل المنافسة، في مجال العلوم والتطبيقات التكنولوجية العامة. | The appropriate place to draw the line conceptually is at pre competitive, generic science and technology. |
من بين الأسئلة الصعبة هنا، أين بالتحديد يتعين علينا أن نرسم الخط الفاصل الذي يحدد الوضع الأساسي الذي يعتبر حقا لكل مواطن. | One difficult question is where, exactly, to draw the line that defines the basic status to which all citizens are entitled. |
وهما لا يتعارض أحدهما مع الآخر، فعندما لايكون الخط الفاصل واضحا تماما ، تكون هناك حالات يمكن، بل ويجب، أن يطبق فيها النظامان. | The two were not mutually exclusive, and where the demarcation line was not very clear, there were situations to which both regimes could and should apply. |
ويبعد الجدار الفاصل عن الخط الأخضر بنحو 800 157 فدان، وهو ما يؤثر على نحو 200 93 فلسطيني يقيمون في هذه المناطق. | Approximately 157,800 acres lies between the barrier and the Green Line, affecting an estimated 93,200 Palestinians located in these areas. |
أحجام الفاصل الأول | Sizes for first splitter |
أحجام الفاصل الثاني | Sizes for second splitter |
عمليات البحث ذات الصلة : الخط الفاصل - الخط الفاصل - الخط الفاصل - الخط الفاصل - الخط الفاصل بين - يطمس التمييز - في الخط الفاصل بين - الفاصل الزمني الفاصل