ترجمة "يصطدم _ تصادم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تصادم - ترجمة : تصادم - ترجمة : يصطدم _ تصادم - ترجمة : تصادم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تصادم التنانين سيعرض | Clash of Dragons is on. |
أبوفيس سوف يصطدم بنا. | Apophis is going to hit us. |
لقد صنعت تجربة تصادم. | So I have a crash test. |
الرجل قتل في تصادم | The guy was killed in a crack up. |
حالة تصادم , سنصدمه ونحطمه | A bank of oars has been destroyed! |
حادثة تصادم مع زجاجة خمر | Every Saturday night he has an accident. |
كان هناك تصادم واحد فحسب | Only one collision. |
تركيا وأوروبا قطاران على مسار تصادم | Turkey and Europe Two Trains on a Collision Course? |
حسنا فلنقل ، ماهي إحتمالات حدوث تصادم | So you say, yeah, well, what are really the chances of this happening? |
لدينا 18 يوم قبل أن يصطدم بالأرض | We have 18 days before it hits Earth. |
لاثبات وجهة نظري نصحوني باجراء اختبارات تصادم | They said, Why don't you run some crash tests? |
حتى لو أصطدم النيزك بالماء مازال يصطدم بالأرض | Even if the asteroid itself hits the water, it's still hitting land. |
لقد أصبحت البرازيل على مسار تصادم مع المستقبل. | So Brazil is on a collision course with the future. |
حسنا سأخبرك هناك تصادم بالغ الحساسية يحدث بالداخل | It's a little clash of temperament that's going on in there. |
يصطدم هذا الصوت بما هو في المحيط ويرتد لنا. | That sound bounces off things in the habitat and comes back to us. |
لن يصطدم بنا الجرم في ستة أشهر. هذا جيد. | It's not hitting us in six months. That's good. |
في يوليو 2011 , تصادم قطاران, في ونزهو , مدينة جنوبية. | 2011, in July, two unclear trains crashed, in Wenzhou, a southern city. |
تخيل كويكبا ضخما على مسار تصادم مباشر مع الأرض. | Imagine a giant asteroid on a direct collision course with Earth. |
بيد أن هذا النوع من التحفيز المستنير يصطدم بانحيازات قوية. | This kind of enlightened stimulus runs into strong prejudices. |
هل هناك إمكانية أن يصطدم أتباع يسوع و باراباس بالقوات | Have you considered the possibility of Jesus' and Barabbas' followers joining forces? |
ولم يدر بخلدي ان عشقي للسيارات والشاحنات سوف يصطدم بعشي للطبيعة. | But it never really occurred to me that my love of cars and trucks would ever be in conflict with nature. |
احتمال تصادم هذه الأشياء ك طريقة لردود فعل على ما يحدث. | likely that these things collide in just the perfect way for the reactions to happen. |
في معركة السندات الدائرة اليوم، يصطدم كل من هذين الموقفين الأخلاقيين بالآخر. | These two moral attitudes confront each other today in the battle of the bonds. |
لن يصطدم، لكنه يمنحنا فرصة لدراسة هذه الأنواع من الكويكبات. لم نكن | It won't, but it gives us a chance to study these kinds of asteroids. |
وهو كذلك في السرعة المناسبة حيث لا يفلت للفضاء ولا يصطدم بالكوكب | It's also at the exact right speed so it doesn't go off into deep space , and so it doesn't plummet into the earth. |
وهذا التصوير بالأشعة السينية محد د في طوله الموجي ، للذر ة التي يصطدم بها. | And this X ray is specific in its wavelength to the atom that it hits. |
أن القمر .... في حالة سقوط مستمرة نحو الارض لكنه لا يصطدم بها | The moon is constantly falling toward the earth. |
و ما لبث إلا ساعه واحده قبل أن يصطدم بأول سمكة قرش | It was an hour before the first shark hit him. |
ثم تتعرض شاحنتهم لحادث تصادم وجها لوجه مع شاحنة لمجموعة من المرتزقة . | Their truck is involved in a head on collision by a group of mercenaries. |
فإذا انطلقت كرة واحدة باتجاه نقطة تصادم مشتركة فإن البت يمثل (1). | If a single ball shoots towards a common colliding point, the bit is 1. |
بيد أن التوسع الإقليمي للصين يصطدم مع قوى إقليمية أخرى، مثل روسيا والهند. | China s regional outreach, moreover, clashes with that of other regional powers, such as Russia and India. |
تيار كرومويل العميق يصطدم بالجزر والإرتفاعات الهائلة يجلبان المواد المغذ ية من عمق الهاوية | In the far west the deep Cromwell current collides with the massive islands and rises bringing nutrients from the abyss deep |
فالطريقة الوحيدة للحصول على تلك الطاقة العالية هي عن طريق تصادم عالي الطاقة. | The only way to achieve such high energies is through high energy collisions. |
وفي الواقع، يتم الاقتراب من هذا المفهوم وتقييمه من منظور إمكانية تصادم الحضارات. | In fact, this concept is being approached and evaluated from the perspective of a potential clash of civilizations. |
قد اقترح عملية نظرية لحقبة التحلل والتي يأمل العلماء بإختبار تصادم الجسيمات عالية | He proposed a theoretical process of decay that scientists are hoping to test in high energy particle collisions at the Large Hadron Collider. |
71 السيد زهانغ ييشان (الصين) قال إن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية يصطدم بصعوبات كبيرة. | Mr. Zhang Yishan (China) said that achievement of the Millennium Development Goals faced enormous challenges. |
فكروا في الكدمة التي قد تصيب ساق الشخص عندما يصطدم ساقه بالطاولة دون قصد. | Think of the bruise you get on your shin when you inadvertently bang your leg into the coffee table. |
تم إكتشاف هذا النيزك قبل بضعة أعوام ويمكنه أن يصطدم بنا بعد بضعة أعوام. | This thing was discovered just a few years ago and could hit us a few years from now. |
على سبيل المثال، قوى هذه المادة الضعيفة ومضاد المادة.. يمكن أن تنشأ في تصادم. | For example, this weak force particle and its anti particle can be created in a collision. |
وهذا أعتقد انه شديد الاهمية في عالمنا اليوم فكما ترون أن تصادم المعتقدات يحدث. | I think this is so necessary in our world today as you see these clash of beliefs taking place. |
يتجه شعاع اكس إلى الرسومات، مثل الصورة على اليسار يصطدم بالكترون من الغلاف التكافؤي للذرة. | So an X ray comes in in the diagram on the left and it knocks out an electron from the inner shell of an atom. |
لا يمكننا معرفة نوع الجسميات التي سينتج عنها التصادم بكل دقة.. في أي تصادم فردي. | We can't predict specifically what particles will be produced in any individual collision. |
ويجب أيضا إيلاء اهتمام أكبر لحوادث تصادم الأجسام الفضائية، ولا سيما المزودة بمصادر طاقة نووية. | Greater attention must also be paid to collisions of space objects, particularly those with nuclear power sources. |
مباشرة بعد أن تصادم القطاران, أرادت السلطات حرفيا بأن تتستر على القطار أو تقوم بدفنه. | Right after the train crash, authorities literally wanted to cover up the train, bury the train. |
وقد أوضح الموئل أن هذا الأمر قد يصطدم باعتبارات عملية، منها ضرورة تنفيذ برنامج عمله المعتمد. | UN Habitat has pointed out that this might be limited by practical considerations, including the need to implement its approved work programme. |
عمليات البحث ذات الصلة : يصطدم مع - فإنه يصطدم - تصادم الوقت - تصادم مع - حماية تصادم - معالجة تصادم - تصادم البيانات - مراقبة تصادم - تصادم الجسيمات - حارس تصادم - منطقة تصادم