ترجمة "يحق للصيانة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
للصيانة - ترجمة : للصيانة - ترجمة : يحق - ترجمة : يحق للصيانة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
موقعنا على الو ب متوق ف للصيانة المجدولة. | Our website is offline for scheduled maintenance. |
تم اغلاق اللوفر يوم الاثنين للصيانة. | The Louve is closed on Mondays for maintenance. |
للكسب وقت وللخسارة وقت. للصيانة وقت وللطرح وقت. | a time to seek, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away |
للكسب وقت وللخسارة وقت. للصيانة وقت وللطرح وقت. | A time to get, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away |
٢ توفير ١٤ عامﻻ شبه مهرة للصيانة العامة للمعسكر | 2. Provision of 14 semi skilled workers for general camp maintenance not specified |
وقد رصد اعتماد للصيانة لمدة أربعة أشهر )٠٠٠ ٢٥٠ دوﻻر(. | Provision is made for four months of maintenance ( 250,000). |
إنعاش وترشيد القدرات اﻻنتاجية والبنيوية الموجودة وإقامة نظام وطني فعال للصيانة. | 8. Rehabilitation and rationalization of installed productive and infrastructural capacities and setting up of an effective national maintenance system. |
واﻻعتماد مرصود للصيانة الروتينية لﻷماكن التالية خﻻل الفترة. بــــآﻻف دوﻻرات الوﻻيات المتحدة | Provision is made for routine maintenance for the following premises during the period. |
وكم يحق لهم | Who is entitled to how much? |
فهذا يحق لي | I'm entitled to. |
ومن المطلوب استبدال المتعاقدين بموظفين تابعين للأمم المتحدة لإخضاعهم للتدريب التقني المطلوب للصيانة. | United Nations staff posts are required instead of independent contractors because of the technical training required for maintenance. |
جهاز كلفته 200 دولار بدون اجزاء متحركة و لا يحتاج للصيانة وعالي الدقة | A 200 dollar, no moving parts, low cost, no maintenance, high accuracy weather station. |
لا يحق له ذلك | He had no right. |
كلا، لا يحق له | No, he doesn't! |
وي توقع أن تنخفض التكاليف، حالما يبدأ تشغيل النظم بكامل طاقتها، إلى المستويات اللازمة للصيانة. | The review revealed no substantial duplication of data processing or system development. |
ويتمركز عدد كبير من الكتائب فــي مناطــق نائية، ﻻ تتوفر فيها مرافق تجارية للصيانة. | Many battalions are located in remote areas where commercial maintenance facilities are not available. |
1 يحق لكل عضو الإدلاء بعدد الأصوات التي يحوزها، ولا يحق لأي عضو تقسيم أصواته. | Each member shall be entitled to cast the number of votes it holds, and no member shall be entitled to divide its votes. |
هل يحق لي النظر للخارج | Am I allowed to look outside? |
ألا يحق لى طلب العفو | Can't I apply for a pardon? |
يحق لك عطلة مدفوعة الأجر | You're entitled to a vacation with pay. |
يحق لكي أن تصبحي ممثلة | You should be an actress. |
لأننا الشرطة يحق لنا المنع | We're the police, that's why. |
وتذهب تلك الأموال التي تم تجميعها إلى تأجير القارب إلى جانب التكاليف اليومية للصيانة والإنقاذ. | The funds raised go toward renting the boat and the daily costs of maintenance and rescue. |
فهي بمثابة العلم والعملية التي تجمع بين الموثوقية والقابلية للصيانة والتوافر في المنتجات أو الأنظمة. | It is the science and process whereby reliability, maintainability, and availability are designed into products or systems. |
وفي أبياي، تم تركيب ثﻻث مضخــات، وتقديم الدعم للصيانة والتشغيل والتوزيع، في ساحة لتوزيع المياه. | At Abyei, three pumps were installed and support given to water yard maintenance, operation and water distribution. |
يحق لكل فرد أن يغادر أية بلاد بما في ذلك بلده كما يحق له العودة إليه. | Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country. |
ورصد اعتماد أيضا للصيانة العامة لمعدات أخرى بتكلفة شهرية قدرها ٠٠٠ ١٦٧ دوﻻر )٠٠٠ ٦٦٨ دوﻻر(. | Provision is also made for general maintenance of other equipment at 167,000 per month ( 668,000). |
ولا يحق الانعقاد لأي اجتماع مسل ح. | No armed meeting has the right to deliberate. |
٢ يحق ﻷي مدعى أنه الجاني | 2. Any alleged offender shall be entitled |
!توقف !لا يحق لكم فعل ذلك | Stop! You have no right! |
يحق للجميع بالتحويل من شريك لأخر. | Speaker seven |
لذا لا يحق لك سؤالي لماذا | Then, you don't have the right to ask me why. |
لكن يحق لي الآن أن أخبرك | But now I have a right to tell you. |
لا يحق لك معاملتي بهذه الطريقة | You've got no right to treat me this way! |
لا يحق لك المجيء إلى هنا | You have no right to come in here. |
لا يحق لكم إرسالي_BAR_ إلى الأعلى | You have no right to send me upstairs. |
لا يحق لك أن تكسر اللوائح المتبعة. | You are not allowed to violate the rules. |
فكيف يحق لمجلس كهذا أن يغير الدستور | So, how come such a parliament is charged with fixing the constitution? |
quot ٣ يحق ﻷي مدعى أنه الجاني | quot 3. Any alleged offender shall be entitled |
quot ٣ يحق ﻷي مدع ى أنه الجاني | quot 3. Any alleged offender shall be entitled |
quot ٣ يحق ﻷي مدعى أنه الجاني | (d) All other States concerned. |
الأنسان يحق له البقاء فقط ليخدم الأخرين | Man can be permitted to exist only in order to serve others. |
لا يحق لك إهانة هذا السيد المحترم | You got no call to insult this gentleman. |
كل رجل يحق له 640 فدان مجانا | Every man's entitled to 640 acres, free and clear. |
أنه يحق له أن أفعل أفضل ماأستطيع | He's entitled to the best that I can do. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوصول للصيانة - حاليا للصيانة - أرباح للصيانة - الوصول للصيانة - تعليمات للصيانة - أدوات للصيانة - استعدادا للصيانة - مغلق للصيانة - مطالبة للصيانة - تطبيق للصيانة - تكلفة للصيانة