ترجمة "يحاولون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يحاولون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سوف يحاولون | They're just gonna try. |
كانوا دائما يحاولون. | They were always trying things out. |
يحاولون الالحاق بى | Try to chase me |
يحاولون التدخل، ويقولون | They try to intervene, and they say |
البلايين منا يحاولون العيش ، الحب والنجاح البلايين منا يحاولون العيش ، الحب والنجاح | Billions of us trying to live, love, prosper, and make sense of our brief time on this planet. |
يحاولون ان يثبتوا شيئا | They try to prove something |
أناس آخرون يحاولون الغش. | Other people I would tempt to cheat. |
كانوا يحاولون صيد الأسماك | They were trying to catch fish. |
وهم يحاولون فعل ذلك. | And they're trying to do that. |
الناس دائما يحاولون مساعدتى | People will always be trying to help me. |
أرجوكم، أرجوكم كانوا يحاولون | Oh, please, please. They were only trying |
يحاولون معرفة من تكونين | They're trying to find out who you are. |
إنهم يحاولون قتل شاين | They're trying to kill him. |
هؤلاء الحاقدون يحاولون قتلنا | Them everloving momsers are trying to kill us. |
إنهم يحاولون أداء الثلاثية | They're trying for a triple. |
ماذا تعنين بسوف يحاولون | What do you mean, they're gonna try? |
إنهم يحاولون الدخول إليك | They are trying to get in there. |
ثم سوف يحاولون لاصطحابها | Then they'll try to take her. |
لماذا يحاولون قتل الناس | Why are they trying to kill people? |
يحاولون جاهدين محاربة المناخ البارد. | Trying their best to fight the cold climate. |
ربما يحاولون تهدئة الأجواء الراهنة. | Probably to soften the present atmosphere. |
هؤلاء الإناث لا يحاولون ذلك. | Those females, they're not trying to. |
وهم يحاولون ان يكتشفوا اسرارهم .. | They're trying to solve those same kinds of mysteries. |
يحاولون تحقيق تغيير في حياتهم. | They're trying to achieve difference in their lives. |
وبينما كان يحاولون تحطيم الباب | And while they were trying to break down the door, |
هم يحاولون استفزازك. احتفظ بهدؤك | They are trying to provoke you, Arjan. Stay calm. |
وكثير منهم يحاولون المساعدة حقا . | And, many of them are really trying to help. |
انهم يحاولون الاحتفاظ بها هادئة. | They're trying to keep it quiet. |
الناس الذين يحاولون لسرقة لك! | People who are trying to rob you! |
، عندما ينزلق الناس يحاولون الإنتصاب | When people slip, they try to recover. |
أتسائل ,ما الذى يحاولون فعله | I wonder what they're trying to do. |
إنهم يحاولون التخلص من مشاكلهم | That was all. Trying to liquidate one of their own big shots. |
عندما يحاولون طردي أتمسك بالإقامة | When they try to run me out, I gotta stay. |
ربما يحاولون الاتصال بسفينة اخرى | Well, perhaps they're company signals of some kind. |
إنهم يحاولون القول إني سكران | They're trying to say I'm drunk. |
وأعداء السﻻم يحاولون منعنا من النجاح. | The enemies of peace are trying to prevent our success. |
فهم يحاولون التركيز على القضايا الطائفية. | They try to put an emphasis on sectarian issues. |
انهم يحاولون اعادة النظام الى الفوضى. | They're attempting to bring order to chaos. |
الناس لديهم نماذج و يحاولون اثبات | People have models and they're trying to substantiate the models. |
ھؤلاء إسلاميون يحاولون إقامة إمارات جديدة، | These are Islamists trying to create new Imaras. |
او متحبان يحاولون الرجوع الى بعضهما | Or a couple trying to get back together? |
هل هؤلاء الصغار يحاولون أسأءة التصرف | Are the kids' plans to act up down the drain now? |
الكيميائيون يحاولون دراسة الجزيئات ليفهموا الأمراض. | Chemists are trying to study the molecules to look at disease. |
هم يحاولون استفزازك يا ارجون اهدأ | They are trying to needle you, Arjan. Stay calm. |
إنهم يحاولون إخراجها من البلاد بحرا. | They're trying to ship her out of the country. |
عمليات البحث ذات الصلة : انهم يحاولون - وهم يحاولون - كانوا يحاولون