ترجمة "يتنازل والنشرات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ه ) المطويات والنشرات. | (e) Leaflets and brochures. |
لا يتنازل بسهولة, أليس كذلك | Doesn't push easy, huh? |
ان مولاى بطليموس سوف يتنازل | My Lord Ptolemy will retire. |
توزيع الوثائق والبيانات والنشرات الصحفية. | Distribution of documents, statements and press releases. |
الملك يجب أن يتنازل عن العرش. | The king must abdicate. |
وﻻ يمكنه أن يتنازل عن ذلك. | This it cannot relinquish. |
وقالوا إن مبارك لن يتنازل ولن ينسحب. | They said that Mubarak would not stand down. |
. هو لن يتنازل عن الخمسه الآف دولار | He ain't about to give up that 5,000. |
2 لا يجوز للمدين أن يتنازل عن الدفوع | 2. The debtor may not waive defences |
)و( القيام، عند الطلب، بالتحرير الفني لمنشورات مثل حولية اﻷمم المتحدة والكتيبات والنشرات وصحائف الوقائع ومجموعات المواد اﻹعﻻمية والنشرات الصحفية التي تصدرها اﻷمم المتحدة . | (f) Substantive editing as requested of publications such as the United Nations Chronicle and booklets, pamphlets, fact sheets, information kits and press releases. |
(ب) لا يجوز لصاحب الحساب المدين أن يتنازل عن الدفوع | (b) The account debtor may not waive defences |
هذه هي المشكلة, هذا هو الأمر إنه يتنازل بسهولة فائقة | Well, that's it. That's just it. He pushes too easy. |
وفي حين نناقش خلافاتنا فلن يتنازل أي طرف منا عن مبادئه. | As we discuss our differences, neither of us will compromise our principles. |
ان الأدعاء يتنازل عن حقه فى الرد عمل جيد يا هوارد | The prosecution waives the right of reply. Nice work, Howard. |
وهو مستعد ان يتنازل عن المشروع كله مقابل 30 الف دولار | He's willing to let the whole thing go for 30,000... |
إنه لمن المدهش أن يتنازل الهندى مقابل بندقيه وينشستر وقطعه من قماش الكاليكو | It's amazing what an Indian will give up for a Winchester rifle and a bolt of red calico. |
تقديــم الدعــم ﻹنشــاء وسائط إعﻻم ريفية مجتمعية، عن طريق اﻹذاعة والنشرات اﻹخبارية مثﻻ. | Support for the establishment of community rural media through, for example, radio and newsletters. |
AsrarAnwar الاختلافات بين نشرات التليفزيون الرسمي والنشرات الإخبارية الأخرى في تناول التظاهرات مضحك حقا Feb25 | AsrarAnwar Differences between Iraq State TV and other news outlets about Iraq protests is really quite funny Feb25 |
أنني أشعر بكل المقاييس للاغتسال والنشرات الصحفية. الذهاب إلى المدينة. فلا بأس لجعل منافسيك | I'm all for vanity metrics and press releases. Go to town. That's fine for making your competitors feel bad. |
ويستخدم أيضا الحملات العامة وبرامج البث الإذاعي والإشهار التليفزيوني، والنشرات والملصقات لنشر المعلومات وإذكاء الوعي. | Public campaigns, radio broadcasts and TV spots, leaflets and posters are also used to disseminate information and raise awareness. |
وجرت الدعاية لهذه الحملة في جميع أنحاء البد عن طريق الإذاعة والتلفزيون والمجلات المتخصصة، والنشرات، والملصقات. | The campaign was publicized across the country by radio, television, specialized magazines, pamphlets and posters. |
ويجري استعراض المصادر كالمقاﻻت الصحفية الرئيسية، والنشرات اﻻذاعية والتلفزيونية، والبﻻغات الصادرة عن المنظمات الحكومية وغير الحكومية. | Sources such as press editorials, radio and television broadcasts and communiqués from governmental and non governmental organizations are reviewed. |
من أعلى إلى أسفل. أي عمليات الإنقاذ ، والنشرات لا ، وليس copouts. أميركا تصر على مشاركة لبنى | It's time to apply the same rules from top to bottom. No bailouts, no handouts, and no copouts. |
لكن اللجنة، رغم ذلك، تعمل بنشاط للنهوض بحقوق الإنسان من خلال البرامج الإذاعية وتوزيع الملصقات والنشرات المطوية. | The Commission is, however, active in the promotion of human rights through radio programmes and the distribution of posters and brochures. |
رصد هذا اﻻعتماد للوازم اﻹعﻻم مثل أشرطة التسجيل واﻷفﻻم ولتغطية تكاليف المواد المطبوعة، مثل الملصقات والنشرات واﻷزرار. | Provision is made for public information supplies such as tapes and films, and for the cost of printing materials such as posters, brochures and buttons. |
رصد هذا اﻻعتماد للوازم اﻹعﻻم مثل أشرطة التسجيل واﻷفﻻم، ولتغطية تكاليف المواد المطبوعة مثل الملصقات والنشرات واﻷزرار. | 12. Public information programmes . 75 000 |
فالجنيه البريطاني لم يتنازل عن مكانته للدولار الأميركي إلا بعد خمسين عاما من الانحدار الصناعي وبعد حربين عالميتين. | The British pound only forfeited its role to the US dollar after more than 50 years of industrial decline and two world wars. |
ويتم تحديث الموقع بشكل مستمر لنشر الاكتشافات العلمية والنشرات الصحفية من مختبرات الأبحاث الرئيسية والجامعات في جميع أنحاء العالم. | It is known for timely updates of scientific breakthroughs and press releases from major research labs and universities across the world. |
وهناك أنشطة أخرى منها اصﻻح المراكز الصحية والمواقع الصحية، وإنشاء آليات لمراقبة اﻷوبئة وانتاج الكتيبات الصحية والنشرات ومجموعات الوثائق. | Other activities include the rehabilitation of health centres and health posts, establishment of epidemiological surveillance mechanisms and production of health manuals, leaflets and documentation packages. |
فقد قامت هذه المراكز بانتاج وتوزيع النشرات الصحفية والنشرات اﻻخبارية وبرامج اﻷخبار التلفزيونية وعقد اﻻجتماعات اﻹعﻻمية المنتظمة لممثلي الوسائط. | The centres produced and distributed newsletters, press releases and television news programmes, and regularly briefed media representatives. |
صحيح أنه من الشجاعة أﻻ يتنازل المرء ولو عن بوصة واحدة، ولكن الشجاعة الحقيقية تتمثل في التوصل الى حلول توفيقية. | It is brave not to surrender even one inch, but it takes real bravery to compromise. |
قدر اعتماد لعمليات اﻻستنساخ والطبع المحلي للنصوص ولمواد أخرى، بما في ذلك الورقات والنشرات الصحفية واﻷشرطة السمعية والبصرية والمواد الترويجية. | Provision is made for reproductions, local printing of texts and other materials, including flyers and press releases, audio and video tapes, and promotional materials. |
كما يمكن استغلال المعارض التجارية، وحلقات العمل، وقواعد البيانات، والنشرات، وشبكة الإنترنت لترويج التكنولوجيات الموجودة الواعدة وعرض أفضل الممارسات والتطبيقات المبتكرة. | Trade shows, workshops, databases, newsletters and the Internet can all be used to promote promising existing technologies to showcase best practices and innovative applications. |
ولقد كان هذا على قدر كبير من الأهمية، وذلك لأن نصف التجارب تقريبا لم ينشر في الصحف والنشرات المماثلة التي تتم مراجعتها. | This was important because about half of the trials had not been published in peer reviewed journals. |
والنشرات الصحفية متوفرة إلكترونيا في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت (باللغة الانكليزية www.un.org apps press latest.asp وباللغة الفرنسية (www.un.org apps press latestFrench as. | The provision of written records (verbatim or summary) for United Nations bodies is regulated by a number of decisions of the General Assembly and other principal organs. |
أن هدفنا تغيير موضوعات محادثة ثقافتنا وأطلب من الناس أن وهو جوزيف كوني فقد مئات الآلاف من الملصقات وملصقات وبوادر الفناء والنشرات المطبوعة. | We have printed hundreds of thousands of posters, stickers, yard signs, and fliers that are right now, today, being put up in major cities all over the world. |
يرغب أعضاء هذه العصبة في تغيير النظرة التقليدية إلى الحصة الطبيعية أو المعقولة التي يستطيع المرء أن يتنازل عنها من أمواله لصالح أعمال الخير. | Members of the league want to change expectations about what is a normal or reasonable amount to give. |
ونتيجة لهذا فإن التيار الرئيسي من المحافظين من المرجح أن يتنازل فيما يتصل بالمبادئ التي طالما اعتبرناها من المس ل مات، مثل المساواة المدنية والحرية الدينية. | As a result, mainstream conservatives are more likely to compromise on principles that we have long taken for granted, such as civil equality and religious freedom. |
101 عر فت المحكمة بأعمالها عن طريق موقعها على شبكة الإنترنت والنشرات الصحافية والإحاطات الإعلامية التي يقدمها رئيس القلم، وعن طريق توزيع أحكامها وأوامرها ومنشوراتها. | The Tribunal publicized its work by means of its website, press releases and briefings by the Registry and by distribution of its judgements, orders and publications. |
وهذه اﻷحكام، باﻻضافة إلى أحكام النظام اﻷساسي واﻻداري والنشرات اﻻدارية ذات الصلة المتعلقة بالتدابير التأديبية، إنما هي روادع لكل سوء استخدام محتمل لموارد المنظمة. | Such provisions, coupled with the provisions in the Staff Regulations and Rules and related administrative issuances on disciplinary measures, also serve as a deterrent to the potential misuse of the Organization apos s resources. |
(أ) إعداد وتوزيع الوثائق، والكتيبات، والمقالات الصحفية، والدراسات، والمواد الصحفية، والإعلانات، والأعلام، والنشرات المطبوعة، وأفلام الرسوم المتحركة، وكتب التدريبات، والتقويمات، والملصقات، والمواد المرئية والهدايا التذكارية | (a) Preparation and distribution of documents, pamphlets, journal articles, studies, newspaper articles, advertisements, banners, leaflets, cartoons, exercise books, calendars, posters, videos and souvenirs |
وساعد الفريق الدولي كذلك في إصدار النشرات الإعلامية المتعلقة بالكيانات السياسية والنشرات الإعلامية المتعلقة بالاستفتاء في جميع الصحف العراقية الرئيسية لمدة 10 أيام قبل الاستفتاء. | The Assistance Team also assisted with the publication of political entity informational pamphlets and referendum informational pamphlets in every major Iraqi newspaper for 10 days prior to the referendum. |
وفي عام ١٩٩٢ تم توزيع أكثر من مليوني نسخة من المنشورات، باﻻضافة الى البيانات والرسائل التي صدرت عن اﻷمين العام وكذلك وثائق اﻻجتماعات والنشرات الصحفية. | More than 2 million copies of publications have been distributed in 1992, in addition to statements and messages by the Secretary General, parliamentary documents, and press releases. |
ولكن فريق أوباما يتنازل بالفعل فيما يتصل بنقطة واحدة ذلك أن معاهدة ستارت الجديدة تفشل في معالجة التفوق الروسي العددي الهائل في مجال الأسلحة النووية التكتيكية. | But Obama s team does concede one point New START fails to curtail Russia s large numerical advantage in tactical nuclear weapons. |
يجوز للمحال إليه ذي الحق في الأولوية أن يتنازل عن أولويته في أي وقت، من جانب واحد أو بالاتفاق، لصالح أي محال إليهم موجودين حاليا أو مستقبلا. | An assignee entitled to priority may at any time subordinate its priority unilaterally or by agreement in favour of any existing or future assignees. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسرب والنشرات - مطالبات يتنازل - بهذا يتنازل - يتنازل المسؤولية - يتنازل عن العرش - يتنازل عن التأكيد - يتنازل عن الحق - يتنازل عن حقوق - يتنازل عن حقه - يتنازل عن حقه - يتنازل عن اعتراض - يتنازل عن أي حق - يتنازل عن أي مطالبة