ترجمة "يتم الاحتفاظ الوثائق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يتم - ترجمة : الاحتفاظ - ترجمة : يتم الاحتفاظ الوثائق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خاصة في البلدان النامية، الحيوانات الأليفة قد لا يتم الاحتفاظ بها جيدا وقد تصاب بالداء. | Especially in developing countries, pets may not be privately kept and their destruction may be unacceptable. |
ومن خلال التنظيم والتوجيهات الإدارية، يتم إرغام البنوك وشركات التأمين وصناديق التقاعد على الاحتفاظ بحصص من الديون الحكومية أعلى كثيرا مما كانت لتختار الاحتفاظ به طوعا. | Through regulation and administrative directives, banks, insurance companies, and pension funds are being forced to hold much higher shares of government debt than they might voluntarily choose to do. |
البستان يقصد به الزراعة المقصودة للأشجار أو الشجيرات التي يتم الاحتفاظ بها من أجل إنتاج الغذاء. | An orchard is an intentional planting of trees or shrubs that is maintained for food production. |
غالبا ما يتم الاحتفاظ النموذج الياباني في المدارس خارج اليابان للحفاظ على الثقافة والفلسفات اوكيناوا في فوناكوشي. | The Japanese form is often retained in schools outside of Japan to preserve the Okinawan culture and Funakoshi's philosophies. |
يتم تعيين وتدريب عدد آخر من الفنيين الصحيين إلى جانب زيادة الاحتفاظ بالعمال الصحيين من ذوي المهارات. | Along with increasing retention of skilled health workers, more health professionals must be recruited and trained. |
بي نت بوركينا فاسو في التقارير التي قدمتها أعوام 2001 و2002 و2003 أنه لم يتم الاحتفاظ بأي شيء بعد . | In its reports submitted in 2001, 2002, 2003 and 2004 Burkina Faso indicated that nothing yet was retained. |
قام بتعريف استدامة الرؤية كنتيجة لصور انعكاسية متعاقبة، والتي يتم الاحتفاظ بها ومن ثم تركيبها في شبكية العين، | He defined persistence of vision as the result of successive afterimages, which were retained and then combined in the retina, making us believe that what we were seeing is a single object in motion. |
ولم يعد هناك أساسا وقت يفصل بين وضع الوثائق على نظام الوثائق الرسمية وتوزيع الوثائق المطبوعة، حيث أنه لا يتم وضع أي وثائق على نظام الوثائق الرسمية حتى طباعتها بجميع اللغات الرسمية الست. | There was essentially no time lag between the posting of documents on the Official Document System (ODS) and the distribution of hard copies, since no document was posted on ODS until it had been printed in all six official languages. |
الموضوع الاحتفاظ بالجنسية | Subject matter Retention of citizenship |
أهمية الاحتفاظ بالموظفين | The importance of retaining staff |
وسوف يتم نشر هذه الوثائق على موقع الأمانة على الشبكة العالمية http www.unccd.int. | These reports will be posted on the secretariat web site at http www.unccd.int. |
ويرجع تاريخ المخطوط إلى حوالي عام 450 قبل الميلاد، حيث يتم الاحتفاظ به اليوم في متحف بروكلين في نيويورك. | The manuscript is dated to around 450 BC and is today kept at the Brooklyn Museum in New York. |
كما أن الوثائق التي يتم تقديمها في وقت متأخر لن ت عالج، وفقا للإجراءات المعمول بها، قبل الوثائق المقدمة وفقا لقاعدة الأسابيع العشرة. | Also, documents submitted late will not, as a matter of course, be processed ahead of the ones submitted in accordance with the 10 week rule. |
وإذا لم يتم تقديم مثل هذه الوثائق، فإن ذلك يمكن أن يكون سببا للمحاكمة. | Failure to supply such documents would be a cause for prosecution. |
مدة الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطية | How long to keep backup files |
ولذلك، ينبغي الاحتفاظ به. | It should therefore be retained. |
الاحتفاظ بالقياس الأصلي للصورة | Keep original image size |
ايي ، ويمكنني الاحتفاظ بأسرار . | Aye, I can keep secrets. |
هل يمكنني الاحتفاظ بها | I'm keeping this photo. |
يمكنه الاحتفاظ بالبطاقاته القديمة | He can keep his old cards. |
نحن نريد الاحتفاظ بالمرضى | They may be poor, but they're patients and we want them. |
إذن يمكنك الاحتفاظ به | Yes. Then you can have him. |
تسطيعون الاحتفاظ به ليومين | You can keep it for two days. |
3 الاحتفاظ بصورة المستندات المتعلقة بالعمليات كافة وبصور الوثائق الرسمية المتعلقة بهوية المتعاملين لمدة خمس سنوات على الأقل بعد إنجاز العمليات أو إقفال الحسابات | (iii) Keeping of photocopies of documentation pertaining to the operation as a whole and official documents ascertaining client identity for five years as of the date of the operation or the closing of the account |
بينت أفغانستان، في التقريرين اللذين قدمتهما عامي 2003 و2004، أنه لم يتم البت بعد في عدد الألغام التي سيتم الاحتفاظ بها. | In its reports submitted in 2003 and 2004, Afghanistan indicated that a decision on the number of mines to retained was pending. |
وسوف يتم توجيه برنامج اﻻبتكارات التكنولوجية نحو متابعة المشاريع القائمة كنظام تسجيل الوثائق ومعلوماتها وتتبعها، ونظام اﻷقراص الضوئية، ونظام توزيع الوثائق المحوسب، ونظام إدارة المكتبة. | The Technological Innovations Programme will be oriented towards the follow up of existing projects, such as the Documents Recording, Information and Tracking System, the optical disk system, the computerized document distribution system and the library management system. |
أولا الاحتفاظ بالموظفين في المحكمتين | Staff retention at the Tribunals |
الاحتفاظ بالعملاء، يبدو مثلما هو. | Keep just like it sounds. |
إذا أردت الاحتفاظ بشيء واحد | If you were to pick only one, |
تريد الاحتفاظ بة ك تذكار. | Thought you might like to keep it as a souvenir. |
انهم يحاولون الاحتفاظ بها هادئة. | They're trying to keep it quiet. |
نعم، ويمكنك الاحتفاظ بالمقود أيضا | Yes. And you can have the leash, too. |
ي مكن لـ(تافرنييه) الاحتفاظ بها! | Tavernier sure can't pick 'em. |
يمكنك الاحتفاظ بالمسدسات يا كولورادو | You can keep your guns, Colorado. |
١ سيصبح توقيعنا على الوثائق المقترحة غير صالح وسيعتبر ﻻغيا وباطﻻ ما لم يتم استيفاء الشرط التالي | 1. Our signature on the proposed documents will become invalid and will be considered null and void unless the following condition is met |
يمثل الاحتفاظ بالممارسين المهرة مشكلة للبلاد. | Retention of skilled practitioners is a problem. |
قد تم الاحتفاظ بتفاصيل الحياة اليومية. | Details of everyday life are preserved. |
ثانيا الاحتفاظ بأرصدة الاعتمادات غير المنفقة | by Member States, resulting in the under implementation of approved programmes. |
واو اشتراط الاحتفاظ بسجل لإجراءات الاشتراء | Requirement to maintain a record of the procurement proceedings |
الاحتفاظ بسجل لالتزامات الفترات المالية المقبلة | Maintenance of record of commitments for future financial periods |
الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين | Staff retention and legacy issues |
تم الاحتفاظ جيدا بجسمه بعد موته | His body was unusually well preserved after his death |
كيف يمكنهم الاحتفاظ بأولئك العملاء، ومجدد ا | How are they going to keep these customers. |
كان يجب الاحتفاظ بها لنفسك أولا | You had it all for yourself. You had it first. |
يمكنك الاحتفاظ بهذه في الوقت الحالي | Better keep this for the time being. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاحتفاظ الوثائق - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم إرفاق الوثائق