ترجمة "يبدأ اليوم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اليوم - ترجمة : يبدأ - ترجمة : يبدأ - ترجمة : يبدأ - ترجمة : يبدأ - ترجمة : اليوم - ترجمة : يبدأ اليوم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Today Today Morning Next Other Starts Begins Begin Starting Started

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولابد وأن يبدأ العمل على هذه الأمور اليوم.
It must begin today.
يبدأ اليوم موقع جديد لقوة العمل المناهضة للتعذيب في العمل.
Today, a new site combating torture is activated.
يبدأ نفاذ هذا العقد اعتبارا من اليوم من شهر 2005.
This contract shall enter into force as of the . day of .
وفى اليوم المحدد يبدأ العزف فى كل الغرف الساعة 5 مساء
On the given day concert in all the rooms at 5 p.m.
يبدأ كوني الشهيرة اليوم، ولكن جميع هذه الجهود ستتوج في يوم واحد.
April 20th when we cover the night.
اليوم هو أحد الشهداء والذي يبدأ بما يسمى أسبوع الصمود ويعد اليوم الثالث عشر في انتفاضة الشعب المصري.
Today is the Sunday of Martyrs, in what is the beginning of the Week of Steadfastness, and marks the 13th day of the Egyptian people's uprising.
ولابد وأن يبدأ هذا الآن، وإلا فإن صورة اليوم القاتمة المتجهمة ستزداد تجهما .
Now. Otherwise, today s grim picture will only get worse.
يبدأ نفاذ هذا العقد اعتبارا من اليوم الثامن من شهر كانون الأول ديسمبر 2005.
This contract shall enter into force as of the eighth day of December 2005.
ويتعين على أوباما أن يبدأ العمل قبل أن تنفجر أزمة اليوم فتتحول إلى كارثة أعظم.
Obama must act before today s crisis explodes into an even larger disaster.
إن الضرورة الملحة للعمل الفوري ليست محل نقاش. ولابد وأن يبدأ العمل على هذه الأمور اليوم.
The timetable for action is not subject to debate. It must begin today.
يبدأ القراصنة اليوم التالي بالبحث عن الكنز لكن حين يجدون المخبأ يكتشفون أن الكنز قد اختفى.
The next day the pirates search for the treasure hold and when they find it, it is empty.
1 يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين الذي يلي تاريخ إيداع الصك العشرين للتصديق أو الانضمام.
2. For each State or regional integration organization ratifying, formally confirming or acceding to the present Convention after the deposit of the twentieth such instrument, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the deposit of its own such instrument.
كل شيء بخصوص طريقة عملنا سوف يتغير، وسوف يبدأ التغيير من هذا المكان اليوم في نيو أورليز.
Everything is going to change about the way we work, and the change is gonna start right here today in New Orleans.
الإنترنت يبدأ بالرياضيات. إنه يبدأ بنظام التعداد الثنائي.
The Internet starts with mathematics, it starts with binary.
يبدأ بـ
starts with
لم يبدأ
Not started
يبدأ البروتوكول...
Initiating protocol...
لم يبدأ
Not Started
يبدأ قتال
Start a fight.
انه يبدأ...
It starts...
يبدأ بنفسه
Mmm. Starting with his own.
وإذا لم يتحقق هذا الشرط حتى ذلك التاريخ، يبدأ نفاذ هذا التعديل في اليوم التسعين التالي لتاريخ تحقيقه.
In the event that this condition has not been fulfilled by that date, the Amendment shall enter into force on the ninetieth day following the date on which it has been fulfilled.
وفي نهاية اليوم الرابع، يبدأ عقلك بالطنين وتحث بالطاقة، الحياة والإثارة، وذلك لأن كل تلك القطع و ضعت معا .
And at the end of the four days, your brain is humming and you feel energized, alive and excited, and it's because all these different bits have been put together.
بينما يبدأ شباننا اليوم على الإنترنت عالي السرعة وحين تكون أدمغتهم في قم ة انتاجها للدوپامين، وفي قم ة مرونتها
Now, today' s young teens start on high speed Internet when their brains are at their peak of dopamine production and neuroplasticity.
ROMEO مصير هذا اليوم الأسود في أكثر أيام أدارك يتوقف ، وهذا يبدأ ولكن الويل للآخرين يجب أن ينتهي.
ROMEO This day's black fate on more days doth depend This but begins the woe others must end.
الآن هذا يبدأ بسلطة اقتصادية، لكن هكذا يبدأ الأمر دائما.
Now that begins with economic power, but that's the way it always begins.
ولكن عندها يبدأ بإدراك أمر ما، يبدأ بالشك لسبب ما
But then he starts to realize that these 2 characters look like.
1 رهنا ببدء نفاذ الاتفاقية، يبدأ نفاذ هذا البروتوكول في اليوم الثلاثين من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
1. Subject to the entry into force of the Convention, the present Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession.
2 يبدأ نفاذ هذا العهد بالنسبة للدولة المنضمة في اليوم الثلاثين الذي يلي تاريخ إيداع وثيقة انضمام تلك الدولة.
2 For each State acceding to this Covenant, the Covenant shall enter into force on the thirtieth day after the deposit by such State of its instrument of accession.
يبدأ البرنامج بمؤثرات خاصة هائلة ، حيث كانت هناك تغيرات مناخية كارثية والذي يبدوا مشابها نوعا ما لما يحدث اليوم.
The show began with tremendous special effects, because there were catastrophic climate shifts which sort of sounds interesting as a parallel to today.
كان يقف، وبعدها يبدأ الجري، ثم يقف، ثم يبدأ من جديد.
It would stop, and then start, and then stop, and then start.
متى يبدأ الفلم
What time does the movie start?
لا يبدأ بـ
does not start with
وهذا يبدأ الان
And this starts right now.
يبدأ كراهية نفسه
They start to hate themselves.
يبدأ للرقصة الثنائية.
The duet starts.
المرض يبدأ هكذا
That's how all illnesses start.
يبدأ الأمر بخطة.
It starts with a plan.
يبدأ من البداية
It starts with this thought.
وهذا يبدأ ببطء.
And this is slowly starting.
أترين حيثما يبدأ
See right there where it starts?
هو لن يبدأ!
It won't start!
و فجأة يبدأ
Then he suddenly begins
متى يبدأ العرض
What time does the show go on?
حالما يبدأ، فسيكون...
Once he gets started it's...

 

عمليات البحث ذات الصلة : يبدأ من - يبدأ اتفاق - يبدأ العقد - فإنه يبدأ - حيث يبدأ - يبدأ تسرب - يبدأ المطر - عندما يبدأ - حيث يبدأ - يبدأ رحلة