ترجمة "ونحن نتكلم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ونحن نتكلم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حسنا لدينا 100, ونحن نتكلم عن 150 150 مليون | So we have a hundred, we're talking about 150 that's thousand, million! |
في الواقع يجري تدريب حوالي 15.000 طفلا ونحن نتكلم. | Actually, probably about 15,000 children are being trained as we speak. |
نعم،ونحن ي م ك ن أ ن نتكلم سوية الآن،مثل البالغين. | Yes, and we can talk together now, like adults. |
ونحن نتكلم ، وطرق في ولاية كاليفورنيا والغرب الأوسط جارية بالفعل. | As we speak, routes in California and the Midwest are already underway. |
ونحن حينما نتكلم عن مأساة جمهورية البوسنة والهرسك إنما نتكلم عن مأساة ذات وجهين أحدهما إنساني واﻵخر سياسي. | When we speak of the tragedy of Bosnia and Herzegovina, we speak of a tragedy that has two facets, one of which is humanitarian while the other is political. |
إننا نتكلم لغات مختلفة ونحن مختلفون ولكن أشياء كثيرة تجمع بيننا. | We speak different languages we are different but we have many things in common. |
بطبيعة الحال ، ونحن نتكلم ، القاعدة وفروعها تواصل التخطيط لشن هجمات ضدنا. | Of course, as we speak, al Qaeda and their affiliates continue to plan attacks against us. |
ونحن نتكلم عن ذرات متعادلة لذا فان عدد الالكترونات مساو لعدد البروتونات | And we're talking about neutral atoms, so the electrons should equal the number of protons. |
والتي يتم صنعها الآن ونحن نتكلم سوف تعرض في معرض فيليبس السنة القادمة في نيويورك | It's being built as we speak, and it will be on show in Phillips next year in New York. |
وﻻ تزال المجازر ترتكب، حتى ونحن نتكلم اﻵن، ويقتل أعضاء المجتمع في بوروندي بعضهم البعض. | Even as we speak, massacres are continuing. Members of Burundi society are killing each other. |
نحن نتكلم عن مجتمع مسؤول، مجتمع عادل وسوي، ونحن لا نطبق العدل حتى في سوق المعرفة. | We are talking about an accountable society, a society that is fair and just, and we don't even do justice in the knowledge market. |
ونحن نفتقر إلى حرية أن نتكلم أو نذهب إلى حيث نريد أو أن تكون لنا آراء مخالفة. | We lack the freedom to speak, to walk where we want, to have different opinions. |
وفعلا تبعنا تحركاتهم. ووضعناهم تحت المراقبة كل يوم ونحن نتكلم، في محاولة لمعرفة ما هذا السم الغامض. | They're being watched everyday as we speak, to try to find out what this mysterious toxin is. |
دعنا نتكلم | Let's talk. |
نتكلم فقط | Just talk. |
الآن نتكلم! | Now we're talking! |
لن نتكلم | We're not speaking? |
لن نتكلم | We're not speaking. |
لسنا نتكلم | We're not speaking. |
الآن، عندما نتكلم عن الجدل، نعم، نتكلم بلغة عسكرية جدا . | Now, when we talk about arguments, we talk in a very militaristic language. |
تقوم، ونحن نتكلم، أفرقة من خبراء إسرائيل والأمم المتحدة بفحص نتائج تلك التدابير بالنسبة إلى حرية حركة المدنيين الفلسطينيين. | As we speak, teams of Israeli and United Nations experts are examining the consequences of those measures on the freedom of movement of Palestinian civilians. |
إحنا فقط نتكلم | We're just going to talk. |
لذلك دعونا نتكلم. | So let us talk. |
وحتى نتكلم بوضوح | In order for us to understand each other, |
مالذي نتكلم عنه | What is this about? |
نتكلم بلا كذب. | We talk without lying. |
علينا أن نتكلم | We need to talk. |
يجب ان نتكلم | Let's have a talk. |
نحن نتكلم عنك . | We were discussing you. |
نحن نتكلم عنك. | We're talking about you. |
دعنا نتكلم بجدية . | Let's dispense with the charm! |
نتكلم بصوت خافت | We speak in a whisper, |
أعتقد أن نتكلم | I guess we talk. |
عما نتكلم بالضبط | Hey. What's this all about, anyway? |
لم نتكلم كثيرا | We talked so little. |
ونحن نتكلم ، وهذا القانون هو صنع أدوية أرخص لكبار السن وإعطاء الطلاب غير المؤمن عليهم فرصة البقاء على التغطية والديهم. | As we speak, this law is making prescription drugs cheaper for seniors and giving uninsured students a chance to stay on their parents' coverage. |
ولكن في نهاية اليوم عندما نتكلم عن المدن نحن نتكلم عن تجميع الناس | But at the end of the day, when we talk about cities, we talk about a gathering of people. |
نحن نتكلم باسم الارض | We speak for Earth. |
نتكلم عن الحكومات الأفريقية | We talk about African governments |
عن أي قوة نتكلم | So, what forces are we talking about? |
صح و بدأنا نتكلم . | Right? And we started talking. |
نتكلم عن التلفاز الشعبي . | We're talking about popular TV. |
من الافضل ان نتكلم | Lt'll be better to talk. |
(جورج) هلا نتكلم لدقيقة | George, can I see you a minute? |
نحن نتكلم عن أختك | We're talking about your sister. |
عمليات البحث ذات الصلة : نتكلم لاحقا - دعونا نتكلم - دعونا نتكلم - نحن نتكلم - نتكلم بصراحة - نتكلم غدا - نتكلم قريبا - .ونحن - نحن نتكلم من - هل ممكن نتكلم - نحن نتكلم عن - نحن نتكلم الانجليزية - نحن نتكلم عن - يجب ان نتكلم