ترجمة "ومن الجدير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الجدير - ترجمة : ومن الجدير - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومن الجدير بالذكر هنا
And it's probably worth saying here
ومن الجدير مساءلة الموظفين الكبار عن النتائج المحققة.
To the extent that the new approach to executive selection makes it possible to tie post occupancy to performance, it could arguably be promoted as a worthy substitute for the career based system.
ومن الجدير بالذكر أيضا اعتماد تشريعات هامة أخرى في البرازيل.
The passing of other important pieces of legislation in Brazil also deserve to be mentioned.
ومن الجدير بالذكر أن هذه الأغلبية تتركز أيضا في البلدان الإسلامية.
Significantly, these majorities existed in Muslim countries as well.
ومن الجدير بالذكر أن كثير من المحررين والموظفين انضموا بداية كمتطوعين
Many editors and staff members also started out as volunteers.
80 ومن الجدير بمجلس حقوق الإنسان أن يكون محفلا للحوار والتعاون.
The Human Rights Council should be a forum for dialogue, exchange and cooperation.
ومن الجدير بسائر البلدان أيضا أن تصبح أطرافا في تلك الصكوك.
He urged other countries likewise to become parties to those instruments.
ومن الجدير ذكره, بالنسبة للم ن, هنالك فقط اناث مثل الببغاء من نوع .
By the way, with aphids you have only females, like Amazons.
ومن الجدير بالذكر هنا أن برنانكي سوف يتنحى في بداية عام 2014.
It is significant that Bernanke will be stepping down at the beginning of 2014.
ومن الجدير بالملاحظة أن المدخرين اليابانيين يستوعبون حوالي 95 من الدين الحكومي.
Remarkably, Japanese savers soak up some 95 of their government s debt.
ومن الجدير بالذكر أن إشاعة انتشرت عبر تويتر مضمونها استقالة الشيخ القرضاوي
NadiaE Motaz Al Khateeb producer of Sheikh Al Qaradawi's Aljazeera show spoke with Sheikh's secretary who says he is still considering resignation
ومن الجدير بالذكر أن بلغاريا وبيرو قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
She announced that Bulgaria and Peru had joined the sponsors.
ومن الجدير بالإشارة تلك الوقائع غير الصحيحة التالية التي ذكرت في التقرير.
The following incorrect particulars should be singled out for mention.
ومن الجدير بالتأكيد مرة أخر أن بيرو ملتزمة بتعزيز حقوق الأطفال والشباب.
She concluded by reaffirming Peru's commitment to promoting the rights of children and young people.
ومن الجدير بالذكر، أنه حتى تلك المبادئ الأساسية المكرسة في الميثاق لها دوافعها.
It is worth noting that even the fundamental principles enshrined in the Charter are purpose driven.
ومن الجدير بالتنويه أيضا، تشكيل المجلس الوطني للتنمية المستدامة برئاسة رئيس جمهورية أوكرانيا.
The establishment of a national board on sustainable development, chaired by the President of Ukraine, should also be mentioned.
٦ ومن الجدير ذكره أن أمريكا الﻻتينية وافريقيا ليستا ممثلتين حاليا كعضوين دائمين.
6. It should be noted that at present Latin America and Africa are not represented as permanent members.
ومن الجدير بالمﻻحظة أن كثيرا من هذه المشاريع تشمل البلدان المتضررة الثﻻثة كلها.
It should be noted that many of these projects cover all three affected States.
ومن الجدير بالمﻻحظة أن هناك قلقا عاما بشأن استدامة موارد الصيد في العالم.
It should be noted that there is a general concern over the sustainability of the world apos s fishery resources.
ومن الجدير ذكره, بالنسبة للم ن, هنالك فقط اناث مثل الببغاء من نوع (امازون).
By the way, with aphids you have only females, like Amazons.
ومن الجدير بالذكر أن الميثاق، وليس البروتوكول الإضافي، هو الذي يعتمد هذا النهج الانتقائي .
It should be noted that it is the Charter and not its Additional Protocol that adopts the à la carte approach in other words, the Charter, unlike the Covenant, establishes an internal hierarchy of social rights.
ومن الجدير بالذكر أن اللجنة لا توصي بإعداد تقرير آخر أو بمزيد من التأخير.
It should be noted that the Committee is not recommending another report and further delay.
ومن الجدير بالذكر أن الهدف المتمثل في نسبة الـ 0.7 قد اكتسب تأييدا جديدا.
The 0.7 target has gained new support, innovative sources of financing are now coming to fruition, and there has been progress on debt relief.
67 ومن الجدير بالاهتمام، قرار لجنة حقو5ق الإنسان 2005 5 الذي قدمه الاتحاد الروسي.
He drew attention to Commission on Human Rights resolution 2005 5, sponsored by the Russian Federation.
ومن الجدير بالذكر أن الكثير من الصراعات التي تعصف بنا تجري في البلدان النامية.
It is noteworthy that many of the conflicts plaguing us are in the developing countries.
ومن الجدير بالمﻻحظة، أن هذين المصدرين لﻻحصاءات ﻻ يتطابقان دائما مع مصادر اﻷمم المتحدة.
It should be noted that these two sources of statistics do not always correspond with those of the United Nations.
ومن الجدير بهذه العمليات أن تعزز السلم والوحدة فيما بينهم وأﻻ نقسم مجتمع اﻷمم.
Such operations ought to foster peace and unity among them but not divide the community of nations.
15 ومن الجدير بالتأكيد مرة أخرى أن نهاية التحقيقات لا تعني نهاية جميع أنشطة التحقيق.
It should be emphasised once more that the end of investigations does not mean the end of all investigative activities.
ومن الجدير بالذكر أن معدل الامتثال هذا قد تم تحقيقه دون تحديد أي أهداف رسمية.
It is noteworthy that this rate of compliance was achieved without the setting of any formal targets.
ومن الجدير بالملاحظة أن هذا التوزيع لم يتغير تغيرا كبيرا بين عامي 1992 و 2003.
It is interesting to note that, between 1992 and 2003, this distribution did not change significantly.
ومن الجدير بالذكر أن بعضها قد يدخل في نطاق أكثر من نوع واحد من الحالات.
It should be noted that certain cases may fall within more than one type of situation.
ومن الجدير بالذكر أن هناك ما يزيد على ٠٠٠ ٠٢ طفل مسجلين لﻻلتحاق بمدارس المخيمات.
It is worth noting that over 20,000 children have been registered for attendance at camp schools.
ومن الجدير بالذكر أن معاهدة منع اﻻنتشار هي اﻹطار الشامل الوحيد لمنع انتشار اﻷسلحة النووية.
We would recall that the NPT is the only comprehensive framework for the prevention of the spread of nuclear weapons.
ومن الجدير أن نﻻحظ أن هذا التعاون قد تبين في ميدان يعتبر تراثا مشتركا لﻹنسانية.
It is notable that this cooperation has been reflected in a field which is the common heritage of mankind.
ومن الجدير بالمﻻحظة أن معدل الشواغر خﻻل فترة السنتين كان ١٣ في المائة في المتوسط.
It should be noted that the vacancy rate during the biennium averaged 13 per cent.
ومن الجدير بالذكر أيضا أن الكثير من هذه المكاتب يعمل في ظل ظروف غير مستقرة.
It must be said, however, that many of them are working under difficult conditions.
ومن الجدير باﻹشارة أن المؤتمرات السكانية السابقة ركزت علــى وجــه الحصر تقريبا على تنظيم اﻷسرة.
It is worth noting that previous population conferences concentrated almost exclusively on family planning.
ومن الجدير باﻻهتمام أيضا المقترح الداعي إلى زيادة مصادر التمويل للعمليات اﻹنسانية في مرحلة البدء.
Also worthy of attention is the proposal to increase sources of financing for humanitarian operations at the initial stage.
ومن الجدير بالذكر أن أكثر من نصف مليـون من جنود رومانيا خاضوا الحرب ضد الهتلرية.
It is worth recalling that over half a million Romanian soldiers fought in the anti Hitlerite war.
ومن الجدير بالذكر أن تطهيره كان شأنا أثار مسألة أحدثت انقساما عميقا على أعلى مستويات الحزب.
It is worth recalling that purging him was a deeply divisive affair at the CCP s highest levels.
69 ومن الجدير بالملاحظة إدماج المنظور الجنساني في التحليلات الإحصائية التي تقوم بها الإدارة الوطنية للإحصاءات .
It is worth noting the incorporation of a gender perspective into the statistical analyses of the National Department of Statistics (DANE).
ومن الجدير بالذكر أن الرسائل التي وجهتها مؤخرا سوريا إلى مجلس الأمن تؤكد على الاستعداد للتعاون.
The letters recently addressed by Syria to the Security Council confirm that willingness to cooperate.
ومن الجدير بالذكر الدينميات الايجابية في عمل لجنة القرار 1540، مستفيدة من الدعم النشيط لفريق الخبراء.
Worth noting are the positive dynamics in the work of the 1540 Committee, benefiting from the active support of the expert team.
ومن الجدير بالذكر أن خطط تعاقب الموظفين تشكل أيضا جزءا من الاستراتيجيات السبع المتعلقة بالموارد البشرية.
It is worth mentioning that succession planning is also part of the seven human resources strategies.
ومن الجدير بالدراسة المتأنية في الوقت ذاته فكرة توسيع مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإنشاء لجنة تنفيذية.
In the meantime, the idea of expanding the Bureau of the Economic and Social Council and establishing an executive committee warrants careful consideration.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ومن الجدير بالتنويه - الجدير الطلب - الجدير بالذكر - الجدير بالملاحظة - الجدير بالذكر - الجدير بالذكر - الجدير بالذكر - الجدير القصص - الجدير حول - الجدير بالذكر - الجدير يلي - الجدير تحمل - الجدير بالذكر