ترجمة "وكالات الضمان الاجتماعي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاجتماعي - ترجمة : الضمان - ترجمة : وكالات الضمان الاجتماعي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استحقاقات الضمان الاجتماعي | Social Security Benefits |
5 في ميدان الضمان الاجتماعي | In the field of social security |
الإدماج في نظام الضمان الاجتماعي | Integration into the social security system |
وي عد الضمان الاجتماعي أحد هذه الأمثلة. | Social security is one such example. |
المادة 9 الحق في الضمان الاجتماعي | Article 9 Right to social security |
ونفذت هيئة الضمان الاجتماعي الإسبانية الحكم. | The Spanish social security authority has implemented the judgement. |
المادة 9 الحق في الضمان الاجتماعي | Some of these associations are run and managed by women. |
لم أطلب منك رقم الضمان الاجتماعي | Did I ask you for her social security number? |
وع زز الحق في الضمان الاجتماعي بسن قانون مكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي. | The right to social security was reinforced by the enactment of the Act to combat poverty and social exclusion. |
354 كما ذكرنا تضطلع المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بتوفير الضمان الاجتماعي. | As mentioned, the IMSS undertakes to furnish social security. |
17 ونقرر بدء عملية صياغة اتفاقية أيبيرية أمريكية بشأن الضمان الاجتماعي لكفالة تمتع العمال المهاجرين وعائلاتهم بحقوق الضمان الاجتماعي. | We have decided to begin the process of drafting an Ibero American convention on social security, with a view to ensuring that migrant workers and their families enjoy social security rights. |
321 تتيح مخططات مختلف فروع الضمان الاجتماعي في مؤسسات الضمان الاجتماعي الرئيسية في المكسيك الأشكال التالية من التأمين والمزايا | The plans for the different branches of social security in the principal social security institutions in Mexico offer the following forms of insurance and benefits |
استحقاقات الضمان الاجتماعي صندوق التكافل الوطني بفانواتو | Social Security Benefits VNPF |
ثانيا ، لابد من تعزيز قوة مؤسسات الضمان الاجتماعي. | Second, welfare state institutions should be strengthened. |
الضمان الاجتماعي وخدمات ومرافق رعاية الطفولة مستوى المعيشة | Social security and childcare services and facilities standard of living |
(ج) الاستفادة بصورة مباشرة من برامج الضمان الاجتماعي | The existing Welfare structures and the programmes of social care that are under way per Municipality, Prefecture and Region are recorded for the first time in this Chart. |
(ج) الاستفادة بصورة مباشرة من برامج الضمان الاجتماعي | c. To benefit directly from social security programs |
(ج) الاستفادة بصورة مباشرة من برامج الضمان الاجتماعي | To benefit directly from social security programmes |
(ح) مرسوم الضمان الاجتماعي لموظفي المقاطعات، لسنة 1965. | The Child Marriage Restraint Act, 1929 prohibits marriage of minors and prescribes punishments for anyone, including a parent or guardian, for conducting a child marriage. |
لا تغطي نظم الضمان الاجتماعي النيجرية المرأة الريفية. | Social security systems in the Niger do not reach rural women. |
(ج) الاستفادة بصورة مباشرة من برامج الضمان الاجتماعي | c) To benefit directly from social security programs |
المرأة في مجال الرعاية الصحية و الضمان الاجتماعي | Women in the field of health care and social security |
'5 نظام طبي أساسي مدمج مع الضمان الاجتماعي. | (v) A basic medical plan integrated with social security. |
(ج) الاستفادة بصورة مباشرة من برامج الضمان الاجتماعي | (c) to benefit directly from social security programmes |
عائلتها كانت على الضمان الاجتماعي لمدة 50 سنة | Then that Twyman girl. Her family 50 years on the social register. |
وتمول معاشات الورثة من الاشتراكات في الضمان الاجتماعي (الميزانية الحكومية الخاصة بالتأمين الاجتماعي). | The payment of survivor's pensions is financed from the social insurance contribution payments (the state social insurance special budget). |
ويتطلب قانون الضمان الاجتماعي (القانون رقم 34 لعام 1994) وجود تمثيل نسائي من الحكومة والنقابات ومنظمات أرباب العمل في هيئة الضمان الاجتماعي. | The Social Security Act (Act 34 of 1994) requires female representations from government, trade unions and employers' organization on the Social Security Commission. |
ويتطلب قانون الضمان الاجتماعي (القانون رقم 34 لعام 1994) وجود تمثيل نسائي من الحكومة والنقابات ومنظمات أرباب العمل في هيئة الضمان الاجتماعي(46). | The Social Security Act 34 of 1994 requires female representation from government, trade unions and employers' organisation on the Social Security Commission. |
بيد أن الأجور وفوائد الضمان الاجتماعي هبطت بنفس النسبة. | But wages and social security revenues have suffered an equivalent cut. |
وكل أنظمة الضمان الاجتماعي تقريبا في المنطقة تخسر المال. | Almost every social security system in the region is losing money. |
(أ) بما في ذلك خدمات الضمان الاجتماعي لحكومات الولايات. | a Including social security services of state governments. |
24 قانون الضمان الاجتماعي، القانون رقم 34 لعام 1994. | Social Security Act, Act 34 of 1994. |
(46) قانون الضمان الاجتماعي، القانون رقم 34 لعام 1994. | Social Security Act, Act 34 of 1994 |
المادة 9 الحق في الضمان الاجتماعي 34 44 12 | Article 9 Right to social security 34 44 11 |
ويكون تمويل المعاشات المدفوعة بواسطة الاشتراكات المدفوعة في الضمان الاجتماعي (الميزانية الخاصة بالضمان الاجتماعي الحكومي). | The payment of pensions is financed by social insurance contribution payments (the state social insurance special budget). |
ويأتي تمويل معاشات العجز من مدفوعات المساهمة في الضمان الاجتماعي (الميزانية الحكومية المخصصة للضمان الاجتماعي). | The payment of disability pensions is financed from the social insurance contribution payments (the state social insurance special budget. |
هناك ثلاث نظريات تفسر تركيز إدارة بوش على الضمان الاجتماعي. | There are three theories as to why the Bush administration is focusing on Social Security. |
وثالثا، حققت الصين تقدما كبيرا في بناء نظام الضمان الاجتماعي. | Third, China has made significant progress in building its social security system. |
وينجح نظام الضمان الاجتماعي في تحقيق هذه الغاية بكفاءة ملحوظة. | It does so with remarkable efficiency. |
وت تقاسم تلك المعلومات حاليا مع وزراة الضمان الاجتماعي والتضامن الوطني. | Presently, the above data are shared with the Ministry of Social Security and National Solidarity. |
وت صل ح اتفاقات الضمان الاجتماعي هذا الوضع، ولكنه إصلاح جرئي فقط. | The social security agreements rectify this situation, but only in part. |
ولم يحدث سوى تغييران يؤثران على الحق في الضمان الاجتماعي. | There have only been two changes affecting the right to social security. |
إن المفتاح لضمان مستقبل أنظمة الضمان الاجتماعي في أوروبا، وبالتالي نموذجها الاجتماعي، يكمن في النمو الأسرع. | The key to ensuring the future of Europe s social security systems, and thus its social model, is faster growth. |
370 وفي عام 1995 صدرت عدة قوانين في مجال الضمان الاجتماعي، ووضعت نظاما موحدا للضمان الاجتماعي. | In 1995, several laws were adopted in the area of social security, establishing a uniform social security system. |
وفيما يتعلق بنظام الضمان الاجتماعي، يحدد المرسوم رقم 17 88 المؤرخ 27 كانون الأول ديسمبر، أسس ترقية وتسجيل العاملين وأصحاب العمل المدرجين في نظام الضمان الاجتماعي. | Concerning social security system, decree nº. 17 88, of 27 of December, sets out the basis for promotion and registration of workers and employers included in the social security system. |
عمليات البحث ذات الصلة : الضمان الاجتماعي - وكالات التأمين الاجتماعي - إدارة الضمان الاجتماعي - الناقل الضمان الاجتماعي - معدل الضمان الاجتماعي - تدابير الضمان الاجتماعي - الامتثال الضمان الاجتماعي - الضمان الاجتماعي القانوني - تقاعد الضمان الاجتماعي - أساس الضمان الاجتماعي - سياسة الضمان الاجتماعي - معاهدة الضمان الاجتماعي - مسائل الضمان الاجتماعي - دائنو الضمان الاجتماعي