ترجمة "وقدمت زائدة عن الحاجة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

زائدة - ترجمة : وقدمت - ترجمة : زائدة - ترجمة : الحاجة - ترجمة : وقدمت - ترجمة : عن - ترجمة : وقدمت زائدة عن الحاجة - ترجمة : وقدمت - ترجمة : وقدمت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وبهذا فقط تصبح الأسلحة النووية زائدة عن الحاجة.
Nuclear weapons would thus become superfluous.
وهناك من بين العاملين أعداد كبيرة زائدة عن الحاجة.
Among the employed, large numbers are redundant.
وبهذا تصبح مسألة السعي إلى اكتساب ثقة السوق زائدة عن الحاجة.
The pursuit of market confidence would be superfluous.
وهكذا يستكشف الفيلم الفكرة كلها (مايكل كاسان إنها زائدة عن الحاجة.)
And so the film explores this whole idea (Michael Kassan It's redundant.)
وهذا هو السبب الحقيقي لضرورة إسقاط جريمة الجرائم فهي زائدة عن الحاجة.
This is the real reason to drop the crime of crimes its redundancy.
80 وع ثر على سجلات مكررة زائدة عن الحاجة لمعاملات نفذها مستعملون مختلفون.
Redundant records appeared for transactions carried out by different users.
80 وع ثر على سجلات مكررة زائدة عن الحاجة لمعاملات نفذها مستعملون مختلفون.
Redundant records appeared for transactions carried out by different users.
فاذا كان بامكاني القيام بذلك، بالتالي يمكنني ان اقول ان هذه زائدة عن الحاجة
If I can do that, then I can say then these guys are redundant.
(المتعصبين ذوي التفكير المحدود) عبارة زائدة عن الحاجة، إذا كان هناك واحد على الإطلاق.... (ضحك)
Small minded bigots being a redundant phrase, if ever there was one... (Laughter)
وعندما تصبح تلك الأوعية زائدة عن الحاجة, يشذبها الجسم ويعيدها إلى خط البداية مستخدما موانع ت ول د الأوعية
And when those excess vessels are no longer needed, the body prunes them back to baseline using naturally occurring inhibitors of angiogenesis.
102 في الفقرة الفرعية (أ) و ('2 )، حذفت الإشارة إلى عبارة وفقا للقانون ، لكونها زائدة عن الحاجة.
In subparagraph (a) (ii), I have deleted the reference to in accordance with law , since this is superfluous.
وعندما تصبح تلك الأوعية زائدة عن الحاجة, يشذبها الجسم ويعيدها إلى خط البداية مستخدما موانع ت ول د الأوعية
When those excess vessels are no longer needed, the body prunes them back to baseline, using naturally occurring inhibitors of angiogenesis.
ربما يتوجب علينا أن نستبدل حرفي ها بحرفي الـ أو أن نشطب كلمة الهيئة لأنها زائدة عن الحاجة.
Perhaps we should change the word its to the or we could delete of the Commission , because it is redundant.
كما أنها توفر أنظمة زائدة عن الحاجة ل، عادة، كل هذه الميزات، للتخفيف من المشاكل عندما فشل كل حتما.
They also provide redundant systems for, usually, all of these features, to mitigate the problems when each inevitably fails.
فضلا عن ذلك فإن بعض أنواع المعرفة أصبح من الممكن اليوم أن تتحول بسرعة إلى معرفة زائدة عن الحاجة أو لا قيمة لها.
Moreover, some sorts of knowledge can rapidly become redundant.
)٢( تعتبر عبارة quot ووفقا ﻷحكام تلك الفقرة quot الواردة في نهاية الفقرة ٢ زائدة عن الحاجة، ومن ثم فهي غير ضرورية.
(2) The words quot and in accordance with the provisions of that paragraph quot at the end of paragraph 2 are deemed redundant and are, therefore, unnecessary.
متى تكون الشفافية زائدة عن المعقول
How Much Transparency is Too Much?
وأزيلت حواجز أيضا في المنطقة الغربية من الضفة الغربية، حيث يجري بناء الجدار، وهو ما جعل العديد من تلك الحواجز زائدة عن الحاجة.
Obstacles have also been removed in the western area of the West Bank, where the barrier is under construction, making many of those obstacles redundant.
28 وأضافت أن قانون الأسرة الجديد دخل حيز النفاذ في العام نفسه، وإن كان ذلك بدون المادة 118 التي هي زائدة عن الحاجة الآن.
In the same year, the new Family Law had entered into force, though without the now redundant article 118.
لل فطريات ، وقدمت حساب عن طريق R.W.G.
For the fungi, an account was provided by R.W.G.
وبالتالي ، كان العديد من العناصر أصبحت زائدة عن الحاجة ، وهذه الأمور لم تكن في الحقيقة يمكن للمرء أن بيع الأشياء أو الناس يريدون رمي بها.
Thus, many items had become superfluous, and these were not really things one could sell or things people wanted to throw out.
ساطلبك عن الحاجة .
I'll call you.
وقدمت مداخلة شفوية عن المديونية خلال هذه الدورة.
Oral Intervention on Debt was made at this session.
وقدمت بدﻻ من ذلك معلومات عن تنظيم اﻷسرة.
Instead, information was given on family planning.
وقدمت أيضا عروض آنية للتطبيقات عن طريق سواتل الاتصالات.
Real time demonstrations of the applications via communications satellite were also given.
٤٤ وقدمت استراليا تقريرا شامﻻ عن حالة طائر القطرس.
44. A comprehensive report was submitted by Australia on the status of the albatross.
الحاجة تتخلى عن الذوق.
Translations by A. Kretzschmar.
أنا عاجز عن الحاجة.
I'm incapable of wanting.
معالجة زائدة
Extra processing
هذه زائدة
These guys are redundant.
فالفقرة 2 (أ) تتوخى بوضوح طائفة واسعة من المساعدة حسب ظروف كل حالة على حدة، مما قد يجعل الفقرة 2 (ب) في نظر بعض الوفود فقرة زائدة عن الحاجة.
Paragraph 2 (a) clearly envisages a wide spectrum of assistance depending on the circumstances of each case, which in the view of some delegations may make paragraph 2 (b) redundant.
وقدمت لهما إحاطة عن زيارتيها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
It briefed them on its visits to the Democratic Republic of the Congo and Burundi.
17 وقدمت أطراف عديدة معلومات عن تطبيق نماذج مناخية إقليمية.
The application of regional climate models was reported by many Parties.
وقدمت أطراف أخرى معلومات عامة، وأحيانا متناثرة، عن برامجها وأنشطتها.
Other Parties provide general and, in some instances, sparse information about their programmes and activities.
٧ وقدمت عدة تقارير عن اﻷنشطة التحضيرية اﻻقليمية ودون اﻻقليمية.
7. Several reports were given on regional and subregional preparatory activities.
هذا الآن زائد عن الحاجة
This guy's now redundant.
لدينا واحدة فائضة عن الحاجة
So we already have one more than necessary.
وتناولت عدة وفود مقترحات الميزانية المتصلة بهيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، وكان من رأيها أن الموارد المطلوبة زائدة عن الحاجة، وﻻسيما منها اﻻعتمادات المرصودة ﻻقتناء المركبات واﻷثاث والمعدات.
A number of delegations addressed the budget proposals for the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine (UNTSO) and felt that the resources requested were excessive, in particular the provisions for the acquisition of vehicles, furniture and equipment.
٥٥ وبغض النظر عما تقدم، تثق اللجنة اﻻستشارية بأن اﻷمين العام سيقوم، قبل التقدم بالطلبات، بالتحقق من إمكان وزع ٧٠٠ ٣٤ فردا عسكريا لضمان عدم شراء وحدات زائدة عن الحاجة.
55. Notwithstanding the above, the Advisory Committee trusts that the Secretary General, before orders are placed, will verify that deployment of 34,700 military personnel can be realized so as to ensure that no excess units are procured.
عندي تذكرة زائدة.
I have an extra ticket.
24 وقدمت وكالات التنفيذ كذلك معلومات عن نظم التراخيص الموضوعة والمنفذة.
Information had also been provided by the implementing agencies on licensing systems established and implemented.
واختتمت لجنة الكشف عن الحقيقة والمصالحة أعمالها وقدمت تقريرها إلى الرئيس.
The Truth and Reconciliation Commission (TRC) concluded its work and submitted its report to the President.
وقدمت احصاءات عن معدﻻت التسجيل، حسب الجنس، في المدارس المهنية العالية.
She provided statistics on vocational high school enrolment by gender.
ولكن من الصعب أن نقاوم التوصل إلى استنتاج مفاده أن البطالة التكنولوجية ، كما وصفها جون ماينارد كينز، سوف تستمر في الارتفاع، مع تحول المزيد من الناس إلى عمالة زائدة عن الحاجة.
But it is hard to resist the conclusion that technological unemployment, as John Maynard Keynes called it, will continue to rise, as more and more people become redundant.
وقدمت الاقتراحات التالية
The following proposals were made

 

عمليات البحث ذات الصلة : زائدة عن الحاجة - زائدة عن الحاجة تماما - بيانات زائدة عن الحاجة - عمل زائدة عن الحاجة - الاختيار زائدة عن الحاجة - التكوين زائدة عن الحاجة - هي زائدة عن الحاجة - صلة زائدة عن الحاجة - كابل زائدة عن الحاجة - التفتيش زائدة عن الحاجة - اتصال زائدة عن الحاجة - قياس زائدة عن الحاجة - الخادم زائدة عن الحاجة - الموظفين زائدة عن الحاجة