ترجمة "وقت الليل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت الليل - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فى أى وقت,سأبقى طوال الليل | Anytime you get to it, Charlie. I'm staying in tonight. |
وأريد مساعدتكم لمن الليل . في وقت ما | I shall want your help to night. At what time? |
ماذا تفعل في وقت متأخر من الليل | What are you doing here, so late at night? |
?من يتصل في وقت متأخر من الليل | Who's calling so late at night? |
شاهد جمال التلفاز إلى وقت متأخر من الليل. | Jamal watched TV too late. |
لاتبقى في وقت متأخر من الليل. لاترافق غرباء. | Don't stay out late at night |
وبدأت بالسهر الى وقت متأخر من الليل، الخ.، الخ | I was starting to stay out a little bit late, etc., etc. |
في وقت متأخر من الليل ,بعد ساعات من التدريب | Late at night, after hours of practicing, |
وكان من المقرر ان الموظفين يعملون في وقت متأخر من الليل. | It was due to the late nights that the employees worked. |
هل سونغ جو لا يأكل وجبات خفيفه في وقت متأخر من الليل | Seung Jo doesn't eat late night snacks? |
كل واحد منهما عل م الآخر لغته وثقافته حت ى وقت متأخ ر من الليل. | Each taught the other his language and his culture until late at night. |
رجع احد حراسنا في وقت متأخر من الليل وهو بالكاد قد نفذ بحياته. | One of our guards returned late last night, and only just with his life. |
ولدى دخول السيد ف. المستودع في وقت متأخر من الليل، حاول الشرطي ب. | When Mr. F entered the warehouse late in the evening, Officer P attempted to arrest him, but he resisted and escaped. |
وقد يحدد وقت متأخر من الليل لعرض البرنامج إذا كانت محتوياته غير ملائمة. | Depending on the impropriety of the program content, the program may be scheduled for a later time of night. |
24 يوليو 2010. إنه منتصف الليل تقريب ا الآن، وليس لدي وقت لعمل ذلك. | It's nearly midnight now, and I'm running out of time to make this. |
أنا أدخل كنيسة شوينهيم في وقت متأخر من الليل للصلاة من أجل الهداية | I enter the Schoenheim church late at night to pray for guidance. |
رفض المتمردون واستمر القتال حتى وقت متأخر من الليل عندما قرر رؤساء التمرد الاستسلام. | As the latter refused, the fighting continued until late night, when the heads of the revolt decided to surrender. |
بدأ في الساعة 10 صباحا هذا هو وقت البداية وتركه يضخ الماء الليل كله | He starts at 10 PM so this is the start time and leaves it running all night. |
وقت التأمل . استيقظ واستمع الى صوت الثلاجة فى منتصف الليل . فى صباح شتاء بارد | There are some really good messages. lt i gt Time for meditation. lt i gt lt i gt Get up and listen to the hum of the fridge in the middle of night. lt i gt lt i gt On a cold winter morning. lt i gt lt i gt Feel the sound of the boiler that has been running all night. lt i gt lt i gt They move us to tears because they have a purpose of existence. lt i gt lt i gt Think of the lighthouse's holy and beautiful heart of love. lt i gt lt i gt To be continued. lt i gt |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Observe the service of prayer from the sun 's declining from the meridian to the darkening of the night , and the recitation at dawn . Indeed the Recitation at dawn is palpably evident . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Keep the prayer established , from the declining of the sun until darkness of the night , and the Qur an at dawn indeed the angels witness the reading of the Qur an at dawn . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Perform the prayer at the sinking of the sun to the darkening of the night and the recital of dawn surely the recital of dawn is witnessed . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Establish thou the prayer from the declination of the sun to the darkening of the night , and the Recitation at the dawn verily the Recitation at the dawn is ever borne witness to . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Perform As Salat ( Iqamat as Salat ) from mid day till the darkness of the night ( i.e. the Zuhr , ' Asr , Maghrib , and ' Isha ' prayers ) , and recite the Quran in the early dawn ( i.e. the morning prayer ) . Verily , the recitation of the Quran in the early dawn is ever witnessed ( attended by the angels in charge of mankind of the day and the night ) . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Perform the prayer at the decline of the sun , until the darkness of the night and the Quran at dawn . The Quran at dawn is witnessed . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Establish Prayer from the declining of the sun to the darkness of the night and hold fast to the recitation of the Qur 'an at dawn , for the recitation of the Qur 'an at dawn is witnessed . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Establish worship at the going down of the sun until the dark of night , and ( the recital of ) the Qur 'an at dawn . Lo ! ( the recital of ) the Qur 'an at dawn is ever witnessed . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Maintain the prayer during the period from the sun s decline till the darkness of the night , and observe particularly the dawn recital . Indeed the dawn recital is attended by angels . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Establish the prayer at the decline of the sun till the darkening of the night and the Koran recital at dawn . Surely , the Koran recital at dawn is witnessed . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Establish prayer at the decline of the sun from its meridian until the darkness of the night and also the Qur 'an of dawn . Indeed , the recitation of dawn is ever witnessed . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Say your prayer when the sun declines until the darkness of night and also at dawn . Dawn is certainly witnessed ( by the angels of the night and day ) . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Keep up prayer from the declining of the sun till the darkness of the night and the morning recitation surely the morning recitation is witnessed . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Say your prayers from the decline of the sun , until nightfall and at dawn the recitation at dawn is indeed witnessed . |
أقم الصلاة تامة من وقت زوال الشمس عند الظهيرة إلى وقت ظلمة الليل ، ويدخل في هذا صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء ، وأقم صلاة الفجر ، وأ ط ل القراءة فيها إن صلاة الفجر تحضرها ملائكة الليل وملائكة النهار . | Establish regular prayers at the sun 's decline till the darkness of the night , and the morning prayer and reading for the prayer and reading in the morning carry their testimony . |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | At nightfall they came to their father weeping , |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | And at nightfall they came to their father , weeping . |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | And they came to their father in the evening , and they were weeping . |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | And they came to their father at nightfall , weeping . |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | And they came to their father in the early part of the night weeping . |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | And they came to their father in the evening weeping . |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | At nightfall they came to their father weeping |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | And they came weeping to their father in the evening . |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | In the evening , they came weeping to their father . |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | At nightfall , they returned weeping to their father . |
وجاء إخوة يوسف إلى أبيهم في وقت الع شاء من أول الليل ، يبكون ويظهرون الأسف والجزع . | And they came to their father at night , weeping . |
عمليات البحث ذات الصلة : حتى وقت متأخر من الليل - حتى وقت متأخر من الليل - التلفزيون وقت متأخر من الليل - في وقت متأخر من الليل - في وقت مبكر من الليل - في وقت متأخر من الليل - أحزاب وقت متأخر من الليل - في وقت متأخر من الليل - دعوة وقت متأخر من الليل - شريط وقت متأخر من الليل - حارس الليل - جرس الليل - الليل رداء - مزلاج الليل