ترجمة "وظيفة إلغاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : وظيفة - ترجمة : وظيفة - ترجمة : إلغاء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الموظفون الوطنيون إلغاء وظيفة واحدة وإعادة توزيع وظيفتين | d Cost estimates for 2006 07 are inclusive of 1,438,925 from the Government of Cyprus. |
apos ٤ apos إلغاء وظيفة مدير البرنامج اﻻنساني. | (iv) To eliminate the post of Director of the Humanitarian Programme. |
وسوف تسفر تلك المقترحات عن إلغاء ٣٦٠ وظيفة أساسية. | The proposals would result in the elimination of 360 core posts. |
إلغاء وظيفة مد ٢ )A 48 947، الفقرة ١٢( | Abolition of the D 2 post (A 48 947, para. 12) |
ونجم عن ذلك إلغاء ٦٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة. | This has resulted in the elimination of 66 General Service posts. |
ويقترح إلغاء وظيفة ﻷمين عام مساعد، من الفئة الفنية وما فوقها، ويضاف مقابلها وظيفة برتبة مد ٢. | In the Professional and above category, it is proposed that one Assistant Secretary General post be deleted with a corresponding addition of one D 2 post. |
كما ي قترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى). | c Includes Transition Support Unit, Political Analysis and Support Unit and Liaison and Field offices. |
apos ١ apos إلغاء وظيفة مدير البرنامج المساعد لمكتب العﻻقات الخارجية. | (i) To eliminate the post of Assistant Administrator for the Bureau for External Relations. |
وتقترح ميزانية 2006 2007 إلغاء وظيفة من الفئة الفنية وأخرى من فئة الخدمات العامة. | The 2006 2007 budget proposes to reduce one professional and one general service post. |
٥٦ كان من المقرر في اﻷصل إلغاء وظيفة الممثل اعتبارا من ١٣ آذار مارس ٣٩٩١. | 65. The post of the Representative was initially slated for discontinuation as of 31 March 1993. |
وتشمل الوظائف الدولية إلغاء وظيفة واحدة برتبة مد ٢ تتعلق بكبير المراقبين العسكريــين، واقتراحا بإضافة ٣٨ وظيفة، على نحو تدريجي، من أجل دعم اﻷنشطة اﻻنتخابية. | The international posts include the deduction of one D 2 level post of Chief Military Observer and the proposed addition of 38 posts required to support the electoral activities as they are phased in. |
يقترح إلغاء ٧٣ وظيفة دولية )٦ من فئة الخدمات العامة و ١٣ من فئة الخدمة الميدانية( وإضافة ٩١ وظيفة محلية تحت بند المساعدة المؤقتة العامة. | The abolition of 37 international posts (6 General Service and 31 Field Service) and an increase of 19 local level under general temporary assistance is proposed. |
تم إلغاء وظيفته بسبب تغيير حكومي للعمال، ثم حصل على وظيفة في قسم المحاسبة في شركة إطارات. | In a depression government change, his job was eliminated, and he then took a job in the accounting department of a tire company. |
)ط( تقرير اﻷمين العام عن إلغاء ١٩ وظيفة في مكتب شؤون المؤتمرات (A C.5 48 73) | (i) Report of the Secretary General on the abolition of 19 posts in the Office of Conference Services (A C.5 48 73) |
كما يقترح، ضمانا للمتابعة الإقليمية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، تعزيز البرنامج الفرعي 7 بإنشاء وظيفة من الرتبة ف 2 مقابل إلغاء وظيفة من الرتبة المحلية. | In addition, in pursuance of the regional follow up of the outcomes of the World Summit on the Information Society, it is proposed that subprogramme 7 be strengthened through the establishment of one P 2 post in exchange for the abolition of one Local level post. |
ويعكس هذا، في جملة أمور، إلغاء وظيفة من الرتبة ف ٥ وإنشاء وظيفة من الرتبة ف ٢ ١، وجرى تخصيص كﻻهما للنقل في إطار المعالجة الجديدة للشواغر. | This reflects, inter alia, abolition of a P 5 post and creation of a P 2 1 post, both identified for redeployment in the context of the new treatment of vacancies. |
وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن إنشاء هذه الوظيفة يقابله إلغاء وظيفة واحدة من التربة المحلية لفترة السنتين 2006 2007. | The Advisory Committee observes that this is offset by the abolition of one Local level post for the biennium 2006 2007. |
وفي جنيف، وبسبب ترشيد العملية، يقترح إلغاء وظيفة من وظائف الخدمة العامة مسؤولة عن تلبية أوامر المبيعات الفردية. | In Geneva, owing to the rationalization of the operation, one General Service post for fulfilling individual sales orders is also proposed for abolition. |
ويترتب على هذه التوصية ضمنا، إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف 4 في مكتب الممثل الخاص للأمين العام. | This recommendation entails the abolition of one P 4 post in the Office of the Special Representative of the Secretary General. |
وبالنظر إلى هذه الإجراءات التي تهدف إلى إعادة تركيز العملية، يقترح إلغاء وظيفة واحدة ف 2 في المقر. | In view of this refocusing of the operation, it is proposed to abolish a P 2 post at Headquarters. |
)أ( إلغاء وظيفة برتبة ف ٣ تم تحديدها للنقل خﻻل الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ في سياق المعالجة الجديدة للشواغر | (a) Abolition of a P 3 post identified for redeployment during 1992 1993 in the context of the new treatment of vacancies |
وفي هذا الصدد رئي أن من غير المستحسن تنفيذ اﻻقتراح الداعي إلى إلغاء ١٩ وظيفة في خدمات المؤتمرات. | In that connection, it was felt that it was not desirable to go ahead with the proposed elimination of 19 posts in Conference Services. |
قسم الأمن والسلامة زيادة 88 وظيفة (وظيفة من الرتبة ف 4 ووظيفتان من الرتبة ف 2 و 29 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 55 وظيفة من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين ووظيفتان من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة، يقابلها إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) | Gender Issues |
وكما يتضح في الجدول الوارد أدناه، ي قترح إلغاء ما مجموعه 97 وظيفة وإضافة 87 وظيفة جديدة، وتحويل وظيفتين كانتا تمولان سابقا من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفتين دائمتين. | As reflected in the table below, a total of 97 posts are proposed to be abolished, 87 new posts would be added, and 2 positions previously funded by general temporary assistance would be converted to established posts. |
وفي الوقت نفسه، جرى ترشيد إدارة العملية بما أد ى إلى إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، وهي وظيفة تتعلق بالمسؤولية عن تلبية طلبات المبيعات الفردية. | At the same time, management of the operation has been rationalized, resulting in the abolition of one General Service (Other level) post responsible for fulfilling individual sales orders. |
وسيتم إلغاء وظيفة موظف ميداني واحدة اعتبارا من ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٤٩٩١، كما يتوقع إلغاء وظيفتين لموظف برامج ولمساعد في شؤون إعادة التوطين اعتبارا من ٠٣ حزيران يونيه ٥٩٩١. | One post of Field Officer will be discontinued on 31 December 1994, and two posts of Programme Officer and Resettlement Assistant are foreseen for discontinuation on 30 June 1995. |
يتم تعزيز ملاك موظفي وحدة المعدات المملوكة للوحدات بمقر البعثة في كينشاسا بإضافة وظيفة مساعد إداري واحدة (خدمة ميدانية)، مقابل إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى). | Financial resources |
وتطلب اللجنة إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أن تستعرض هيكلها وأن تنظر في إمكانية إلغاء وظيفة واحدة برتبة مدير. | The Committee requests that UNMIL review its structure and look into the possibility of abolishing one director level post. |
٢٥ باء ١٥ يقترح إلغاء وظيفة برتبة ف ٣ حددت ﻹعادة وزعها خﻻل الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ في سياق معالجة الشواغر. | It is proposed to abolish one P 3 post, which was identified for redeployment during 1992 1993 in the context of the treatment of vacancies. |
وعﻻوة على ذلك فإنه يقترح، في سياق اﻷسلوب الجديد للتعامل مع مسألة الشواغر، إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة مد ٢ وهي وظيفة كانت قد حددت ﻹعادة توزيعها خﻻل الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣. | In addition, it is proposed, in the context of the new treatment of vacancies, to abolish one post at the D 2 level that had been identified for redeployment during 1992 1993. |
وحدة المعدات المملوكة للوحدات زيادة 3 وظائف (4 وظائف خدمة ميدانية) يقابلها إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) | The explanations of variances in resource levels, both human resources and financial resources, have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Mission. |
وإذا ثبت خلاف ذلك، وجب إسناد وظيفة أخرى إلى المرأة أو الطفل، وإلا تعين إلغاء عقد العمل ودفع تعويضات الإشعار بذلك. | Should it do so, the woman or child must be assigned to another post, otherwise the contract must be terminated with payment in lieu of notice. |
(ب) إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في جنيف، مما يعكس استيعاب عمليات محل بيع الكتب الحالية لمهامها الإدارية | (b) The abolition of one General Service (Other level) post in Geneva to reflect the absorption of its administrative functions by the current bookshop operation |
ويتمثل اﻷثر الذي يتركه الهيكل الجديد على الميزانية في إلغاء سبع وظائف من الفئة الفنية و١١ وظيفة من فئة الخدمات العامة. | The budgetary impact of the new structure is to eliminate 7 Professional posts and 11 General Service posts. |
١٠ ٣١ في أعقاب استعراض لﻻحتياجات من الموظفين لتنفيذ اﻷنشطة الوارد وصفها أعﻻه، يقترح إلغاء وظيفة واحدة من الفئة ف ٤. | 10.31 Following a review of the staff requirements for the implementation of the activities described above, it is proposed to abolish one P 4 post. |
إلغاء | Purge |
إلغاء | Cancel |
إلغاء | France |
إلغاء | Abort |
إلغاء | Cancel |
إلغاء | Run |
إلغاء | Stop executing program |
إلغاء | Abort Stop executing program |
إلغاء | Cache |
إلغاء | By Sender |
عمليات البحث ذات الصلة : إلغاء وظيفة - إلغاء وظيفة - إلغاء - إلغاء - إلغاء - إلغاء - إلغاء