ترجمة "وجوههم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وجوههم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مشيت أمام المائدة بأكملها ورأيت وجوههم، سمعت أصواتهم، رأيت تعابير وجوههم. | I walked through the circle and could see all your faces, hear your voices, see your expressions. |
احفظي وجوههم واسماءهم | Your Highness, please memorize their faces and names. |
أنظر إلى وجوههم | I watch faces. |
المتهمون وجوههم واضحة جدا. | The faces of the culprits is clear. |
حط موا وجوههم بكعوب احذيتهم. | Smashed their faces into pulp with their heels. |
ينظرون إلي والارتياب على وجوههم. | look at me with a mildly incredulous look on their face. |
لا أخون الآخريين فى وجوههم | I wouldn't betray others openly. |
هناك اشخاص وجوههم سهله التذكر | Some people just got faces that stick in your mind. |
عندما ينوون قتالا, يصبغون وجوههم | When they make a war, they paint their faces. |
وجوههم قذرة انها لابأس، سوزان | It's all right, Susan. |
حدقت في وجوههم لأعرف ماهيتهم. | I stared at their faces, to see what they were like. |
الناس يخفون أنفسهم وراء وجوههم. | People hide themselves behind their faces. |
الذين تضيئ وجوههم بمشاعل البر والإحسان. | The ones lighting their face with a torch of righteousness. |
التي يمكنك أن تراها في وجوههم. | You can see it in their faces. |
أرى أملا. أرى سعادة في وجوههم. | I see hope. I see happiness in their faces. |
هيلدي ، سيلحقون بنا يمكنني رؤية وجوههم | Hildy, they're catching up with us. I can see their faces. |
قادة الجبن الذين يرتعدون وتصفر وجوههم | Commanders of cowardice who quake and pale. |
املأ وجوههم خزيا فيطلبوا اسمك يا رب . | Fill their faces with confusion, that they may seek your name, Yahweh. |
املأ وجوههم خزيا فيطلبوا اسمك يا رب . | Fill their faces with shame that they may seek thy name, O LORD. |
وكانت وجوههم مطلية وكانوا يرتدون زي الفﻻحين. | Their faces were painted and they were dressed as peasants. |
وطلبنا منهم تعديل ملامح وجوههم لاظهار الجدية. | Asked them to make a face as a sign of commitment. |
سيكبرون متعودين على وجوههم ، يظنون انهم مميزون. | They've grown used to their face they think they're special. |
آسف ، لن أكون هنا لكى أرى وجوههم | I'm sorry. I won't be here to see their faces. |
هل يمكنك الإستنتاج من النظر فى وجوههم | Can you tell from their faces? |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | On their faces you will see the glow of beatitude . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | You will recognise the freshness of serenity on their faces . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | thou knowest in their faces the radiancy of bliss |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | Thou wilt recognize in their faces the brightness of delight . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | You will recognise in their faces the brightness of delight . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | You will recognize on their faces the radiance of bliss . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | You shall see upon their faces the glow of bliss . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | Thou wilt know in their faces the radiance of delight . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | You will perceive in their faces the freshness of bliss . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | and in their faces you shall know the radiance of bliss . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | You will recognize in their faces the radiance of pleasure . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | You can trace on their faces the joy of their bliss . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | You will recognize in their faces the brightness of bliss . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | You will find in their faces the brightness of bliss . |
تعرف في وجوههم نضرة النعيم بهجة التنعم و ح سنه . | Thou wilt recognise in their faces the beaming brightness of Bliss . |
اطمرهم في التراب معا واحبس وجوههم في الظلام. | Hide them in the dust together. Bind their faces in the hidden place. |
ولما سمع التلاميذ سقطوا على وجوههم وخافوا جدا. | When the disciples heard it, they fell on their faces, and were very afraid. |
اطمرهم في التراب معا واحبس وجوههم في الظلام. | Hide them in the dust together and bind their faces in secret. |
ولما سمع التلاميذ سقطوا على وجوههم وخافوا جدا. | And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid. |
وفي هذه الحملة، أخفى هؤﻻء اﻷشخاص وجوههم بأقنعة. | On this occasion, the individuals apos faces were concealed by hoods. |
نحكم على الاشخاص من وجوههم في كل الاوقات | We make judgments on people's faces all the time. |
عمليات البحث ذات الصلة : على وجوههم - في وجوههم - تفقد وجوههم - أسماء في وجوههم - العقل يهيمون على وجوههم - أنا يهيمون على وجوههم - يهيمون على وجوههم بعيدا - يهيمون على وجوههم حتى - يهيمون على وجوههم الرصاص - أفكار يهيمون على وجوههم - يهيمون على وجوههم على - ولدت ليهيمون على وجوههم - نظرة يهيمون على وجوههم - يهيمون على وجوههم من