ترجمة "وتجمع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتجمع الطاقة الشمسية | They accumulate the solar energy. |
إذن تأخذ المتوسط، وتجمع. | So you take the average, you sum them all up. |
وتجمع فيه النحل البرى | And wild bees had swarmed there. |
وتجمع الحضور, وصمموا غلافا للألبوم. | And the audience came together, and they designed an album cover. |
ـ وتجمع كل ذلك معا | And it's gathered all together |
وست سنين تزرع ارضك وتجمع غلتها. | For six years you shall sow your land, and shall gather in its increase, |
وست سنين تزرع ارضك وتجمع غلتها. | And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the fruits thereof |
الفصل الثالث. وتجمع السباق وحكاية طويلة | Chapter ill. A Caucus Race and a Long Tale |
وتعد في الصيف طعامها وتجمع في الحصاد اكلها. | provides her bread in the summer, and gathers her food in the harvest. |
وتعد في الصيف طعامها وتجمع في الحصاد اكلها. | Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest. |
الجميع هرع وتجمع عند الحدث المريع عند حافة البحيرة | All ran and gathered about the terrible thing at the edge of the lake. |
٧٣ وأدلى ببيانات المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية المجلس الدولي للرعاية اﻻجتماعية واﻻتحاد الدولي للصحفيين، عﻻوة على تجمع للتنمية وتجمع للنساء وتجمع لجنوب افريقيا. | 73. Statements were also made by the observers for the following non governmental organizations International Council on Social Welfare and International Federation of Journalists, as well as a development caucus, a women apos s caucus and a South Asia caucus of non governmental organizations. |
ست سنين تزرع حقلك وست سنين تقضب كرمك وتجمع غلتهما. | Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in its fruits |
فتقدم اللاويين امام خيمة الاجتماع وتجمع كل جماعة بني اسرائيل | You shall present the Levites before the Tent of Meeting. You shall assemble the whole congregation of the children of Israel. |
ست سنين تزرع حقلك وست سنين تقضب كرمك وتجمع غلتهما. | Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof |
فتقدم اللاويين امام خيمة الاجتماع وتجمع كل جماعة بني اسرائيل | And thou shalt bring the Levites before the tabernacle of the congregation and thou shalt gather the whole assembly of the children of Israel together |
وهي غير موجهة وتجمع آلية الإضرار فيها بين العصف والتشظي. | They are unguided and their damage mechanism combines blast and fragmentation. |
وتجمع البيانات خلال فترة 4 6 أسابيع كل ثلاثة أشهر. | Data collection occurs during a 4 6 week period each quarter. |
المدن هي عبارة عن مظهر مادي لتفاعلاتك تفاعلاتنا وتجمع وتجمهر الأفراد | Cities are just a physical manifestation of your interactions, our interactions, and the clustering and grouping of individuals. |
وتجمع المكتبة المواد على أساس دولي واسع في جميع اللغات الأوروبية. | The Library collects material on a worldwide basis, in all major European languages. |
وتجمع المواضيع في مجاﻻت مترابطة من أجل وضعها في هيكل منطقي. | Subjects should be grouped into related fields so as to achieve a logical structure. |
وتجمع اﻷموال لمساعدة المشاريع الهادفة الى مكافحة التصحر ومساعدة المجتمعات الريفية. | Raises funds to assist projects aimed at combatting desertification and empowering rural communities. |
الفكرة هنا أنك تسخ ن من هذه النهاية وتجمع في النهاية الأخرى | The idea here is you heat at this end and you collect at the other. |
ورغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وتجمع دول الساحل والصحراء، | Wishing to promote cooperation between the United Nations and the Community of Sahelo Saharan States, |
وتجمع التصويبات على محاضر الجلسات في تصويب واحد يصدر ب عيد نهاية الدورة المعنية | Corrections to the record of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued shortly after the end of the session concerned |
الشمع في خلية النحل. وتجمع كذلك الرحيق، وذلك ما يشكل العسل الذي نأكله. | And they're also collecting nectar, and that's what makes the honey that we eat. |
من 1.5 إلى 3 مليون نسمة .. وتجمع الآراء على أنهم 2 مليون نسمة . | 1.5 to 3 million civilian deaths, and the consensus is at 2 million. |
والمواد الغذائية أغلبها من الأرض، وتجمع من النباتات القصيرة داخل غطاء وكذلك المياه الضحلة. | It takes most of its food from the ground, among low vegetation, and from shallow water. |
وتجمع التصويبات المدخلة على محاضر الجلسات في تصويب واحد يصدر ب عيد نهاية الدورة المعنية. | Corrections to the record of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued shortly after the end of the session concerned. |
وهنا أيضا تكون القنيبلات غير موجهة وتنفجر فور ارتطامها بالهدف وتجمع بين العصف والتشظي. | Again the bomblets are unguided, impact fuzed and combine blast and fragmentation. |
وتجمع عينات اللطخات والغطاء النباتي كما في الماضي ولكن بتواتر أقل إلى حد بعيد. | Smear and vegetation samples will be collected as in the past but with much reduced frequency. |
وفيما بعد، ستحرر أوراق الحلقة الدراسية وتجمع لتشكل كتابا مرجعيا عن اﻹدارة اﻻنتخابية اﻻفريقية. | The Colloquium papers will subsequently be edited and compiled to provide a reference book on African election administration. |
ويهوذا ايضا تحارب اورشليم وتجمع ثروة كل الامم من حولها ذهب وفضة وملابس كثيرة جدا. | Judah also will fight at Jerusalem and the wealth of all the surrounding nations will be gathered together gold, and silver, and clothing, in great abundance. |
ويهوذا ايضا تحارب اورشليم وتجمع ثروة كل الامم من حولها ذهب وفضة وملابس كثيرة جدا. | And Judah also shall fight at Jerusalem and the wealth of all the heathen round about shall be gathered together, gold, and silver, and apparel, in great abundance. |
وتجمع الشعبة اﻹحصائية إحصاءات النقل البحري مسجلة على أشرطة من نحو ٢٠ بلدا (UNSTAT 13). | The Statistical Division collects maritime transport statistics on tape (UNSTAT 13) from some 20 countries. |
QNetهي شركة عالمية تعمل في مجال البيع المباشر وتجمع بين مزايا التجارة الإلكترونية ونموذج أعمال | QNet is a global direct selling company that combines e commerce with the borderless business model of network marketing. |
وتجمع أكبر عدد من المتظاهرين الذين وصل عددهم إلى ثلاثة ملايين شخص في ميدان التحرير بالقاهرة. | The biggest gathering was in Tahrir (Liberation) Square in Cairo, where up to 3 million people gathered. |
وتجمع خدمات هذه العيادة، المتاحة لمنطقة محيطة واسعة النطاق، بين ممارسات التوليد العرفية والتقليدية لدى الإنويت. | The services of this clinic, which are available to a large surrounding area, blend conventional and traditional Inuit midwifery practices. |
(ب) أن تعد دراسة شاملة حول الاستغلال الجنسي للأطفال وتجمع البيانات الدقيقة حول تفشي هذه الممارسة | (b) Undertake a comprehensive study to examine the sexual exploitation of children, gathering accurate data on its prevalence |
وتجمع المعلومات وتخزن وتنظم وتحلل في السجل الحكومي الخاص بمصادر الإشعاع المؤين وبمدى تعرض العمال له. | Information is collected, accumulated, systemized and analysed in the State Register of Sources of Ionizing Radiation and Exposure of Workers. |
وتجمع التصويبات المدخلة على محاضر الجلسات في تصويب واحد يصدر بعد نهاية الدورة المعنية بفترة وجيزة. | Corrections to the records of the meetings shall be consolidated in a single corrigendum to be issued shortly after the end of the session concerned. |
وتجمع هذه البدﻻت والمزايا معا للتوصل الى quot الجزء غير الداخل في حساب المعاش التقاعدي quot . | Those are added together to arrive at the quot non pensionable component quot . |
٦ وتجمع بصورة متكررة المواد اﻻباحية الداعرة ويحرص على أﻻ تقع تلك المواد في أيدي القصﱠر. | 3. The Government of China considers that countering and putting a stop to the kidnapping and sale of individuals and prostitution is a long term and complicated endeavour. |
وتجمع حكومة كاليفورنيا نحو نصف عائداتها من ضريبة الدخل من أعلى 1 من دافعي الضرائب في الولاية. | California s government collects about one half of its income tax revenue from the top 1 of the state s taxpayers. |
وتجمع مشاعر القلق هذه جماعات من بينها البجا في شرق السودان والنوبيون في الشمال إلى جانب الشيك. | The Beja in eastern Sudan, the Nubians in North Sudan and the Shilluks are among those who share these concerns. |
عمليات البحث ذات الصلة : وتجمع مباراة - وتجمع المعلومات - وتجمع احتفالي