ترجمة "وتتكون داخل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

داخل - ترجمة : وتتكون - ترجمة : وتتكون داخل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتتكون أرصدة هذا الصندوق من تبرعات تقدمها الدول اﻷعضاء فضﻻ عن مصادر أخرى داخل افريقيا.
It will be made up of financial voluntary contributions from member States as well as from other sources within Africa.
وتتكون هذه الموارد مما يلي
These consist of the following
وتتكون عناصره الرئيسية مما يلي
Its central elements would be as follows
وتتكون اللعبة الواحدة من ثلاث مجموعات.
Three sets are played in one match.
وتتكون وﻻية اﻹدارة الجديدة من شقين.
The new Department apos s mandate is twofold.
وتتكون كل مجموعة من عدد من الأجنحة.
Each group consists of a number of wings.
وتتكون كتلة الركاز من تمعدن أولي وثانوي.
The ore body consists of primary and secondary mineralization.
وتتكون هذه المبالغ من موارد أساسية وغير أساسية.
These amounts consist of core and non core resources.
3 وتتكون اللجنة الاستشارية من الأعضاء التالية أسماؤهم
The Advisory Committee has the following membership
٢ وتتكون اللجنة حاليا من اﻷعضاء التالية أسماؤهم
2. The present membership of the Committee is the following
٣ وتتكون اللجنة اﻻستشارية من اﻷعضاء التالية أسماؤهم
3. The Advisory Committee has the following membership
وتتكون الضوابط الداخلية أساسا من التحقق أو التثبت.
Internal controls consist essentially of verification or confirmation.
وتتكون هيئة رئاسة اﻻتحاد الكونفديرالي من رؤساء الجمهوريات الثﻻث.
The Presidency of the confederation shall be composed of the three presidents of the Republics.
وتتكون لدينا الكون من المواد المعروفة بالتأكيد أليس كذلك
Our universe is composed of definitely known substances isn't it?
وتتكون الخلية من ضباط أركان ليست لهم صفة المراقبين العسكريين.
The cell is manned by staff officers who do not have UNMO status.
ستصل قدرة المحط 62 ميجاواط وتتكون من 376.000 من الألواح الشمسية.
The power station has an installed capacity of 62 MWp, with more than 376,000 solar panels.
الثلثين من غابات الصنوبر وتتكون من الاسكتلنديين أو شجرة التنوب النرويج.
Two thirds of the forests consist of Scots pine or Norway spruce.
وتتكون رأس الكرانيات من الدماغ، الأعضاء الحسية من ضمنها الأعين، والجمجمة.
The craniate head consists of a brain, sense organs including eyes, and a skull.
وتتكون مبادرة مدرسة تسامح الشباب من سلسلة من الدروس والأنشطة التعليمية.
The Youth tolerance school initiative consisted of a series of lessons and educational activities.
وتتكون المرافق في سبليت من ثكنات عسكرية ومخازن ومواقع ومعسكرات وفنادق.
The facilities at Split consist of military barracks, warehouses, camp sites and hotels.
وتتكون لجنة العقود بالمقر من أربعة أعضاء من وحدات تنظيمية مختلفة.
The Committee on Contracts at Headquarters consists of four members from different organizational units.
وتتكون من ستة طوابق عالية ونوازل، وهي أطول مئذنة في الحرم القدسي.
Six stories high, it is the tallest minaret of the Noble Sanctuary.
وتتكون محاكم اﻻقليم من محكمة لﻻستئناف، ومحكمة عليا، ومحكمة ابتدائية ومحكمة صلح.
The courts of law of the Territory consist of a Court of Appeal, a Supreme Court, the Court of First Instance and the Magistrates apos Court.
وتتكون البقية من طرق مرصوفة باﻷحجار وصالحة لﻻستعمال في جميع اﻷحوال الجوية.
The remainder are all weather roads of crushed stone surface.
وتتكون محاكم اﻻقليم من محكمة ابتدائية ومحكمة صلح ومحكمة لﻻستئناف، ومحكمة عليا.
The courts of law of the Territory consist of a Court of First Instance, a Magistrates apos Court, a Court of Appeal and a Supreme Court.
وتتكون البقية من طرق مرصوفة بالحجارة وصالحة لﻻستعمال في جميع اﻷحوال الجوية.
The remainder are all weather roads of crushed stone surface.
ومنذ انتخابات عام 2012، وتتكون السلطة التنفيذية حاليا في معظمها من الحزب الاشتراكي.
Since the 2012 elections, the executive branch is currently composed mostly of the Socialist Party.
وتتكون هذه من سمات أو قدرات معينة يود الباحثون أن يجسدها نظام ذكي.
These consist of particular traits or capabilities that researchers would like an intelligent system to display.
وتتكون من العديد من جمعيات الشباب التي تركز على الأنشطة في الهواء الطلق.
It consists of numerous associations of young people that focus on outdoor activities.
وتتكون الكنيسة البروتستانتية من أكثر من 1,300 تجمع في أكثر من 50 طائفة.
The Protestant Church is made up of over 1,300 congregations in more than 50 denominations.
وتتكون الفئة من 4 توصيات ذات أولوية عالية و 16 توصية متوسطة الأولوية.
There are four high priority and 16 medium priority recommendations in the group.
وتتكون التوليفة من الصيغة الحالية الواردة في الفقرة 1 والإيضاح الوارد في الديباجة.
The package consisted of the present formulation in paragraph 1 and the clarification in the preamble.
٩ ١٦ وتتكون اللجنة من ٢٤ عضوا، ينتخب كل منهم لمدة ٤ سنوات.
9.16 The Commission has 24 members, each elected for a four year term.
وتتكون المشكلة، إجماﻻ، من عناصر رئيســية ثــﻻثة، كل عنصر منها يرتبط بالعنصرين اﻵخرين.
The problem comprises, broadly, three major elements, each linked to the others.
وتتكون هذه اللجنة من ممثلين عن الوزارات المختصة والمجتمع المدني (المنظمات غير الحكومية الجمعيات).
The Committee comprises representatives of the relevant ministries and civil society (NGOs and associations).
واﻷرض التي تركﱠب عليها هذه المباني ليست راسخة بدرجة كبيرة وتتكون من ركام أحمر.
The ground on which these buildings are assembled is not very compact and is made of red dirt.
وتتكون بعثات المساعدة في رصد الجزاءات من حوالي ١٨٠ خبيرا موزعين على سبعة بلدان.
The Sanctions Assistance Monitoring Missions consist of approximately 180 experts, and are deployed in seven countries.
هذا المجتمع يعمل بشكل مستقل عن الجالية اليهودية في الإكوادور وتتكون من 30 شخصا فقط.
This community works independently from the Jewish Community of Ecuador and is composed of only 30 people.
وتتكون اللجنة من ممثلين عن الوزارات المعنية وتتلقى المشورة من ممثلين عن هيئات قضائية عديدة.
The Committee comprised representatives of the ministries concerned and received advice from representatives of various judicial organs.
وتتكون الوحدات من محام وموظفين اثنين أو ثلاثة بما في ذلك أخصائي اجتماعي للاعتداءات الجنسية.
The units consist of a solicitor and two or three other staff, including a sexual assault worker.
وتتكون اللجنة من ٤٥ عضوا ينتخبون لمدة أربع سنوات، وتجتمع سنويا لمدة ثمانية أيام عمل.
The Commission consists of 45 members elected for a period of four years and meets annually for a period of eight working days.
وتتكون اللجنة من ٢٤ عضوا يعملون بصفتهم الشخصية، وينتخبهم المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي لفترة أربع سنوات.
The Committee consists of 24 members, acting in their personal capacity, elected by the Economic and Social Council for a four year term.
وتتكون من 11 فريقا من شمال إنجلترا، 1 من لندن، 1 من ويلز، و1 من فرنسا.
It consists of 11 teams from Northern England, 1 from London, 1 from Wales and 1 from France.
وتتكون الميدالية الفضية (والتي تمثل المرتبة الثانية) من 92.5 من معدن الفضة، وما تبقى من النحاس.
The silver medal (which represents second place) is made up of 92.5 percent silver, with the remainder copper.
وتتكون الشركة من عنصر القيادة وفصائل استطلاع ثلاثة من أربعة أقسام كل قسم بالإضافة إلى الأوامر.
The company consists of a command element and three reconnaissance platoons of four sections each plus a command section.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وتتكون من - وتتكون من - وتتكون من - وتتكون من - وتتكون من - داخل) - داخل الوظيفه - المعرفة داخل - تقع داخل - داخل ميكرومتر - داخل الفرجار - داخل ينتزع