ترجمة "وتبدو وكأنها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وتبدو وكأنها - ترجمة :
الكلمات الدالة : Sound Sounds Seems Seem Looks Feels Seemed Like Sounds Looked

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتبدو وكأنها بأسلوب علمي
And that looks like scientific notation.
وتبدو وكأنها عبارة عن الهواء الذي يتنفسه
The backing is a reconstruction underneath it would have been a leather bag.
وتبدو التحديات العالمية وكأنها بعيدة كل البعد عن حياتهم اليومية.
The world s challenges seem far removed from their day to day lives.
وتبدو هذه المواقف وكأنها موجهة بدافع من ضغينة أو نكاية واضحة.
They seem guided by pure and simple spite.
وتبدو محاوﻻت أسلمة البلد بإدخال الشريعة، وكأنها نكوص عن اﻻتفاقات السابقة.
Attempts to Islamicize the country by introducing the Shariah appeared to go back on earlier agreements.
يبدو وكأنها آتيه من خارجنا وتبدو و كأنها تسخر من ادراكنا
They seem to come from the outside, and to mimic perception.
وتبدو الأوساط الأكاديمية وكأنها على النقيض من ذلك تتحرك في الاتجاه المعاكس.
Academia, by contrast, appears to be moving in the opposite direction.
وتبدو الترتيبات المقترحة من أجل البعثة MONUC وكأنها خروج عن تلك الممارسة.
The arrangements proposed for MONUC appeared to represent a departure from that practice.
آخر مرة نمنا فيها معا كانت قبل 15 عاما , وتبدو وكأنها بالأمس
Our last time was 15 years ago, and it seems like yesterday.
كما أن يديه مكتوفتان إلى الأعلى. يمكنكم أيضا رؤية تلك الحيوانات وأفواهها مفتوحة وتبدو هنا وكأنها
Which is long gone, only the gold and the glass have survived.
وطريقة فعله وهي تبدو سحرية بعض الشيئ، وتبدو وكأنها شعوذة، لكن اعتقد انك سترى في العروض القادمة انها منطقية جدا
And the way you do it and it might seem a little bit like magic, it might seem a little bit like voodoo, but I think you'll see in future videos that it makes a lot of sense.
وتبدو الحادثة التي وقعت في ٢٧ آذار مارس ١٩٩٣ وقتل فيها جندي بنغﻻديشي وكأنها أول هجوم متعمد ضد موظفي السلطة اﻻنتقالية.
The incident of 27 March 1993 in which a Bangladeshi soldier was killed appears to be the first deliberate attack against UNTAC personnel.
وتبدو القائمة بلا نهاية.
The list seems endless.
وتبدو متناسقة. تبدو واقعية
And it looks organic. It looks realistic.
وتبدو متجها لذلك الاتجاة
Maybe they're flowing in that direction.
المطلوب منا الآن ان نقوم بطرح كل هذا وتبدو المعادلة وكأنها مخيفة بعض الشيئ لكن اذا امعنا النظر بها،سنجد انها معادلة عادية تستوجب الطرح والتبسيط
We're asked to subtract all of this craziness over here, and it looks daunting, but if we really just focus, it actually should be pretty straightforward to subtract and simplify this thing.
وتبدو النتيجة في غاية الوضوح.
And the conclusion seems clear.
وتبدو هذه الممارسة ممارسة متناقضة.
That practice would appear to be contradictory.
وتبدو مثل جماجم الطيور لأنها
It looks rather bird like because it is.
وتبدو القمة في خلفية الصورة
The summit would be in the foreground.
وتبدو الخطوط فيه كأنها منحنية.
And the lines look curved.
وتبدو في النهاية الى ذلك.
He finally look into it.
فى (برفكاري ) وتبدو مثل زوجته
Signor Apothecary, you sound like his wife.
وتبدو هذه المسائل مترابطة بشكل وثيق.
These issues seem to be inextricably linked.
وتبدو مسيرتنا السياسية الآن أكثر شمولية.
Our political approach seems more inclusive now.
وتبدو الصورة العالمية الآن أكثر تشجيعا.
The global picture is now more encouraging.
وتبدو فكرة مجالس التنويع الوطنية جيدة.
The idea of national diversification councils seems a good one.
وتبدو كأنه يمكنها ان تكبر اكثر
It looks like it could still get bigger.
عندما يولد الطفل ، وتبدو أنها فتاه .
When the child is born, she looks like a girl.
وتبدو التحديات العالمية الأخرى صغيرة نسبيا بالمقارنة.
Other global challenges appear relatively minor in comparison.
وتبدو الحاجة ملح ة لإقامة العدل في هايتي.
There is an urgent demand for justice in Haiti.
وتبدو المعلومات كاملة وقابلة للتحقق من صحتها.
The information appears to be complete and verifiable.
وكأنها اموالك
As if it belongs to you. Ah!
وتبدو المرأة وكأنها لحقها غبن أكبر مما لحق الرجل في سياق مرحلة التحول إذ تشير القرائن إلى أنه في القطاعات اﻷكثر تضررا من اﻹصﻻح، كانت النساء أول من يتم تسريحه من الخدمة.
Women appear to be at a greater disadvantage than men in the context of transition. Evidence suggests that in the sectors most affected by reform, women are laid off first.
وتبدو أطراف أخرى، وخاصة الشركات الكبرى، أكثر تشككا.
Others, particularly large corporates, appear more skeptical.
وتبدو سياسة الطاقة أو غيابها كمثال واضح آخر.
Energy policy or its absence seems another clear example.
وتبدو دول أخرى، مثل البحرين والأردن، مستقرة نسبيا.
Others, like Bahrain and Jordan, appear to be relatively stable.
وكأنها مفقودة غائبة
Faced with absence.
يبدو وكأنها هنا
This one looks, like, right around there.
وكأنها أختك الكبيرة
Almost like an older sister.
بدت وكأنها أنتصرت
She looked almost triumphant.
ستبدو وكأنها مليونيرة
She'll look like a million.
حسنا ، لماذاتحدثتمعي وكأنها...
Well, then why did she talk to me like she was...
تبدو وكأنها جنازة
Looks like a funeral.
تبدو لى وكأنها...
Looks to me like

 

عمليات البحث ذات الصلة : تبدو وكأنها - تبدو وكأنها - يجب تبدو وكأنها - قد تبدو وكأنها - أنها تبدو وكأنها - قد تبدو وكأنها - تبدو وكأنها الجحيم - تستخدم وكأنها جديدة - تبدو وكأنها جديدة - تظهر وكأنها الفائز - أداء وكأنها جديدة - جعل تبدو وكأنها - تألق وكأنها جديدة - خطط تبدو وكأنها