ترجمة "والبيانات ذات الصلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

والبيانات ذات الصلة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Connection Relevant Pertinent Relevance Link Once Woman Same Once

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

دال المعلومات والبيانات ذات الصلة بمنطقة قاع البحار الدولية
Information and data relating to the international seabed area
وتوفر للمشاركين في أعمال اللجنة الوثائق والبيانات ذات الصلة وذلك بنسق الكتروني.
Provides participants in the INCD process with relevant documentation and statements in electronic format.
ويجري الاضطلاع بالاستعراض الشامل وفقا للقرار 1244 (1999) والبيانات الرئاسية ذات الصلة لمجلس الأمن.
The comprehensive review is being carried out in accordance with resolution 1244 (1999) and the relevant presidential statements of the Security Council.
ويجب إجراء هذا الاستعراض وفقا للقرار 1244 (1999) والبيانات الرئاسية ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن.
The review is to be conducted in accordance with resolution 1244 (1999) and the relevant presidential statements of the Security Council.
)أ( جمع البيانات والمعلومات المتعلقة بمصائد اﻷسماك والبيانات والمعلومات ذات الصلة واﻹبﻻغ عنها والتحقق منها وتبادلها
(a) Collection, reporting, verification and exchange of fisheries and fisheries related data and information
وسيجري الاستعراض الشامل، الذي سيبدأ هذا الصيف، وفقا للقرار 1244 (1999) والبيانات الرئاسية لمجلس الأمن ذات الصلة.
The comprehensive review, which will be initiated this summer, will be carried out in accordance with resolution 1244 (1999) and the relevant presidential statements of the Security Council.
وسوف تنفذ عملية تحديد الوضع المقبل في سياق القرار 1244 (1999) والبيانات الرئاسية لمجلس الأمن ذات الصلة.
The future status process will be carried out in the context of resolution 1244 (1999) and the relevant presidential statements of the Security Council.
10 45 والبيانات ذات الصلة لا توضح، مع هذا، مدى الأقدمية في المناصب التي تشغلها المرأة بالقياس إلى الرجل.
10.45 What the data does not show however is the seniority of positions that women hold compared with men.
67 من الضروري إيجاد طريقة للجمع بين مختلف العوامل والبيانات على أساس المكان، ومراجعة المصطلحات والمفاهيم الأساسية ذات الصلة.
A method for the combination of different factors and data on spatial basis should be worked out, and a revision of the related basic terms and concepts has to be made.
ويستند هذا النهج في الحماية إلى قرار مجلس الأمن 1296 (2000) وإلى القرارات والبيانات الرئاسية الأخرى ذات الصلة وإلى القانون الإنساني الدولي.
This approach to protection draws on Security Council resolution 1296 (2000), other relevant resolutions and presidential statements and international humanitarian law.
59 والبيانات تسي ر نموذجا شبه تجريبي ينتج تصويرات بسيطة بثلاثة ألوان لتكوينات كبيرة النطاق من التلألؤ الاستوائي ومناطق تأثر الاتصالات ذات الصلة.
The data drives a semi empirical model that produces simple three colour graphical representations of large scale equatorial scintillation structures and associated communication impact regions.
)ﻫ( تقاسم البيانات عن كمية المصيد ومجهود الصيد والبيانات اﻷخرى ذات الصلة التي يتم الحصول عليها من عمليات الصيد، مع الدول اﻷخرى ذات المصلحة، بما فيها الدول الساحلية
(e) Sharing of catch, effort and other pertinent data from fishing operations with other interested States, including coastal States
37 واعتمد نحو 44 بلدا نظام قاعدة البيانات DevInfo لتجميع وعرض البيانات ذات الصلة بالأطفال، والبيانات المتعلقة بالأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية.
Some 44 countries have adopted the DevInfo database system for compiling and presenting child related data and data on the goals contained in the Millennium Declaration.
'4 أفرقة الخبراء المخصصة اجتماعان لأفرقة الخبراء بشأن القضايا والبيانات ذات الصلة بالتعداد السكاني من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية (1) وإدارة المعارف (1)
(iv) Ad hoc expert groups two expert group meetings on population census related issues and data for the Millennium Development Goals (1) and knowledge management (1)
الهيئات ذات الصلة
United Republic of Tanzania
والمناصب ذات الصلة
Special representatives, envoys and related positions
الوظائف ذات الصلة
category and above and the related job description summaries .... 65
الدولية ذات الصلة
C. Impact on relevant international organizations
(أ) ملاحظة عدم توفر المعلومات والبيانات بشأن الحطام البحري وتشجيع المنظمات الوطنية والإقليمية والدولية ذات الصلة على الاضطلاع بمزيد من الدراسات عن مدى المشكلة وطبيعتها
(a) Note the lack of information and data on marine debris and encourage relevant national, regional and international organizations to undertake further studies on the extent and nature of the problem
والبيانات والمﻻحظات المدلى بها في سياق نظر اللجنة في البند الفرعي ترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A C.5 48 SR.71 و 75(.
Statements and observations made in the course of the Committee apos s consideration of the sub item are reflected in the relevant summary records (A C.5 48 SR.71 and 75).
والبيانات التي أ دلي بها، والملاحظات التي أ بديت، خلال نظر اللجنة في البند ترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة A C.5 59 SR.50) و (57.
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A C.5 59 SR.50 and 57).
٥ والبيانات والمﻻحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند ترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A C.5 47 SR.72 إلى 74(.
Statements and observations made in the course of the Committee apos s consideration of this item are reflected in the relevant summary records (A C.5 47 SR.72 74).
والميادين اﻷخرى ذات الصلة
SECURITY, DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS
دال الهيئات ذات الصلة
D. RELATED BODIES
٨ المسائل ذات الصلة
8. Related issues
الدراسات اﻻخرى ذات الصلة
C. Other relevant studies . 25 27 5
العضوية والمسائل ذات الصلة
SECURITY COUNCIL AND RELATED MATTERS
2 تخضع جميع المواد والمرافق ذات الصلة لحماية فعالة توفرها الهيئات الحكومية ذات الصلة.
All related materials and facilities are under effective protection of the relevant governmental bodies.
والبيانات التي أدلي بها كانت ذات توجه مستقبلي وأشارت إلى السلام والديمقراطية والمواطنة.
The statements they made were future oriented and referred to peace, democracy and citizenship.
(ج) المعلومات الأساسية ذات الصلة
(c) Relevant background information
مزيد من المواضيع ذات الصلة
Further Reading
4 المسائل ذات الصلة بالموضوع.
Related matters.
تمكين وتفعيل الأطراف ذات الصلة
Empowerment and activation of the interested parts
7 المنظمات الدولية ذات الصلة.
Relevant international organisations.
باء العمل والمعايير ذات الصلة
Labour and related standards
زاي الإجراءات والمسائل ذات الصلة
Other related actions and issues
6 الأنشطة الأخرى ذات الصلة
Other relevant activities
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات الدبلوماسية
Treaties relating to diplomatic relations
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات القنصلية
Treaties relating to consular relations
الأسلحة النووية والمواد ذات الصلة
Nuclear Weapons and Related Materials
(و) المسائل الأخرى ذات الصلة
Annex VI
السﻻح والميادين اﻷخرى ذات الصلة
DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS
تكاليف الشحن والتكاليف ذات الصلة
Freight and related charges 15 000
المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة
PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS CALENDAR OF CONFERENCES
اﻷنشطة المقبلة ذات الصلة رابعــا
III. RELATED FORTHCOMING EVENTS . 9 10 4

 

عمليات البحث ذات الصلة : ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - الأرقام والبيانات - الخصوصية والبيانات - الفواتير والبيانات - الحقائق والبيانات - الملفات والبيانات - الأصول والبيانات - الصوت والبيانات - المعلومات والبيانات - والبيانات المفقودة - الفواتير والبيانات