ترجمة "وأرسل تذكير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تذكير - ترجمة : تذكير - ترجمة : تذكير - ترجمة : تذكير - ترجمة : تذكير - ترجمة : وأرسل تذكير - ترجمة :
الكلمات الدالة : Reminder Remind Reminding Reminded Constant Send Sends Text Pick Send

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأرسل شيال
And send up a porter to get the luggage.
ضع تذكير
Set reminder
تذكير كل
Reminder every
تذكير المستعرض
Cannot Delete Memo
وأرسل لوكاما بويت الصورة التالية
And Lukama Bwite posted the photo below
وأرسل رئيس الوزراء رسالة مساندة.
The Prime Minister sent a letter of support.
يمكنك تذكير نفسك
You can remind yourself that
وهي تذكير بالصيغة
It's just kind of remembering the formula.
وأرسل المودن ايضا رساله احتجاج للجريده.
The blogger has also senta letter of protest to Dispatch editors.
وأرسل المصدر تعليقاته على رد الحكومة.
The source made comments on the reply of the Government.
أطلب وأرسل تلقائيا حقول ورسوم بيانية
Automatically request message disposition notifications
استنشق وأرسل زفرة بلطف، و ببطء.
Inhale and exhale gently, slowly.
أنا أفعل ذلك وأرسل له روحي.
I do so, and I send my soul with it.
وأرسل استبيان إلى جميع المكاتب الإحصائية الوطنية.
The questionnaire was sent to all national statistical offices.
ارسلي تذكير لصديقك تقول الرسالة.
Drop the boyfriend a hint, reads the main button.
عميل مراقب رسائل تذكير المنظمComment
KOrganizer Reminder Daemon Client
وعندما نقل وأرسل إلى لندن، أنا كنت مسرورة.
And when he enlisted and was sent to London, I was glad.
فقط تذكير نفسك في اللحظات الصامتة،
It's just reminding yourself in quiet silent moments,
وأرسل امامك الزنابير. فتطرد الحو يين والكنعانيين والحث يين من امامك.
I will send the hornet before you, which will drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before you.
وأرسل امامك الزنابير. فتطرد الحو يين والكنعانيين والحث يين من امامك.
And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said Put him and his brother off ( awhile ) and send out heralds to the cities
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said , Stop him and his brother , and send announcers to the cities to gather people .
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said , ' Put him and his brother off a while , and send among the cities musterers ,
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said put him and his bro ther off , and send unto the cities callers .
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said Put him and his brother off ( for a time ) , and send callers ( men ) to the cities to collect ( and )
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said , Put him off , and his brother , and send heralds to the cities .
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
Then they advised Pharaoh ' Put off Moses and his brother for a while , and send forth heralds to your cities
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said ( unto Pharaoh ) Put him off ( a while ) him and his brother and send into the cities summoners ,
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said , Put him and his brother off for a while , and send heralds to the cities ,
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
Others said ' Put them off a while , he and his brother , and send forth to your cities gatherers
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said , Postpone the matter of him and his brother and send among the cities gatherers
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
The others suggested holding Moses and his brother off and sending to all the cities
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said Put him off and his brother , and send collectors into the cities
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said , Let him and his brother wait awhile , and send into the cities summoners ,
قالوا أرجه وأخاه أخ ر أمرهما وأرسل في المدائن حاشرين جامعين .
They said Keep him and his brother in suspense ( for a while ) and send to the cities men to collect
وحيثما وفرت التفاصيل جرى التحقيق في اﻻدعاءات وأرسل رد بشأنها.
Where details have been provided, the allegations have been investigated and responded to.
وأرسل بعض الجنرالات العسكرية لإخماد الثورات الم ضادة من جانب الملكيين
And he actually sent some military generals to put down further counterrevolutions on the part of the Royalists.
مما أستطيع رؤيته، إنه تذكير مخيف بطوفانات جدة.
From what I can see, it is a scary reminder of the Jeddah floods.
إشترك في بعض النزاع السياسي قبل 14 سنة وأرسل إلى جونغوان
He was involved in some political strife 14 years ago, and sent to Jungwon.
لذا عمل والدك بجهد كبير وأرسل لي مصاريف دراستك هذا يكفي
So your father worked hard and sent me your school expenses.
فهذه نقطة ﻻ بد من تذكير العالم أجمع بها.
The entire world must be reminded of this.
كنت أمل أن ترى وجهي وأنه سيتم تذكير لك
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
كل إحتجت كنت رسالة تذكير بأنني كنت جائع أيضا.
All I needed was a reminder that I was hungry, too.
وأرسل الرئيس البروتوكولين الثالث والرابع إلى مجلس الشيوخ للاستشارة والموافقة على التصديق.
The President forwarded Protocols III and IV to the Senate for its advice and consent to ratification.
١٢ وأرسل المركز بعثات لتقييم اﻻحتياجات في بوروندي وجنوب افريقيا ومﻻوي وناميبيا.
12. The Centre conducted needs assessment missions in Burundi, Malawi, Namibia and South Africa.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وأرسل مرتين - وأرسل طلب - وأرسل ملف - وأرسل مرة أخرى - تذكير دائم - تذكير تعيين - تذكير قوي - تذكير الأول - تذكير موجز