ترجمة "وأثيرت لك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لك - ترجمة : لك - ترجمة : لك - ترجمة : لك - ترجمة : لك - ترجمة : وأثيرت لك - ترجمة :
الكلمات الدالة : Yours Thank Told Much

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأثيرت اعتراضات بشأن تلك المﻻحظة.
Objections were raised in respect of that remark.
وأثيرت قضية أحمد شمادلي في هذا السياق.
The case of Ahmed Shamadle was raised.
٥٥ وأثيرت مسائل اخرى تتعلق بمواد محددة.
55. Other points had been raised in connection with specific articles.
وأثيرت أيضا مسألة الوقت اﻷمثل للزيارات الميدانية.
The optimal time for field visits was also raised.
وأثيرت أسئلة بشأن حالة سكان سبتة ومليلة.
Questions were also asked about the situation of the inhabitants of Ceuta and Mellila.
٧٧ وأثيرت مسألتان عامتان في سياق المادة ٦.
77. Two general questions were raised in the context of article 6.
76 وأثيرت في الفريق العامل مسائل معينة خاصة بالصياغة.
Certain drafting issues were raised in the Working Group.
وأثيرت شكوك فيما يتعلق بتعبير quot التنمية السياسية quot .
Doubts were raised with regard to the expression quot political development quot .
٣٠٨ وأثيرت تساؤﻻت فيما يتعلق بطبيعة وثيقة دعم البرنامج.
308. Questions were raised about the nature of the PSD.
55 وأثيرت أثناء الاجتماع أيضا مسألة عودة اللاجئين القسرية إلى صوماليلاند .
The issue of forced returns of refugees to Somaliland was also raised during this meeting.
43 وأثيرت مسألة حماية حقوق العمال وكفالة توفير الحماية الاجتماعية الكافية.
The issue of protecting the rights of workers and ensuring adequate social protection was raised.
وأثيرت شكوك فيما يتعلق بعبارة quot واﻻستعداد لتوفير الموارد الﻻزمة quot .
Doubts were raised with regard to the phrase quot and being willing to provide the necessary resources quot .
وأثيرت، فضلا عن ذلك، مسألة حماية حقوق العمال وكفالة حماية اجتماعية لائقة.
In addition, the issue of protecting the rights of workers and ensuring adequate social protection was raised.
وأثيرت شكوك بشأن اﻹشارة إلى صك دولي واحد فقط في هذا المجال.
Doubts were expressed regarding the reference to only one international instrument in this area.
31 وأثيرت مسألة قلة الوقت الكافي لإقامة حوار تفاعلي حقيقي خلال دورات اللجنة.
The lack of adequate time for a proper interactive dialogue during the sessions of the Commission was raised.
وأثيرت تساؤلات أيضا حول أسباب تدنـ ي تغطية الخطط الوطنية الخاصة بتنمية الطفولة المـ بكـ رة.
Questions were also raised about the reasons for the low coverage of national ECD plans.
20 وأثيرت أيضا مسألة الدور الحاسم الذي تؤديه الدولة في الإصلاح والتحرير الاقتصاديين.
The critical role of the state in economic reform and liberalization was also raised.
10 وأثيرت أيضا مسألة الدور الحاسم الذي تؤديه الدولة في الإصلاح والتحرير الاقتصاديين.
The critical role of the state in economic reform and liberalization was also raised.
٧٥ وأثيرت اعتراضات على إعادة الصياغة هذه وعلى حذف الفقرتين ٢ و ٣.
This redraft and the deletion of paragraphs 2 and 3 gave rise to objections.
وأثيرت نقطة مفادها أن عدم إبداء تعليقات على مضمون اﻻقتراح ﻻ يعني تأييده.
The point was made that absence of comments on the substance of the proposal did not imply support thereof.
وأثيرت كذلك مزايا اتباع نظام تمثيلي نسبي في مرحلة ما بعد النزاع المدني.
The advantages of adopting a system of proportional representation in the aftermath of civil conflict were also raised.
٢٣١ وأثيرت في التقارير الوطنية قضيتان تتصﻻن بالخصوبة. تبعثان على القلق بوجه خاص.
231. Two issues of particular concern related to fertility were raised in the national reports.
وأثيرت تساؤلات أيضا حول أسباب تدنـ ي تغطية الخطط الوطنية الخاصة بالنماء في الطفولة المـ بكـ رة.
Questions were also raised about the reasons for the low coverage of national ECD plans.
وأثيرت كذلك مسألة ما إذا كان يمكن اﻻحتجاج بقواعد اﻻشتباك أمام المحاكم الجنائية المحلية.
The question was further raised whether rules of engagement could be invoked before domestic criminal courts.
وأثيرت المسألة لاحقا مع رئيس بونتلاند فطمأن الخبير المستقل بأن سيتم الإفراج عن أسرى الحرب.
The matter was later raised with the President of Puntland who assured the independent expert that the POWs would be released.
وأثيرت شكوك بشأن مسألة ما إن كان من المﻻئم صياغة مشروع إعﻻن بشأن هذا الموضوع.
Doubts were raised as to the appropriateness of elaborating a draft declaration on this topic.
وأثيرت أيضا شكوك فيما يتعلق بتعبير quot إعارة موظفين إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة quot .
Doubts were also raised with respect to the expression quot seconding officials to the United Nations Secretariat quot .
وأثيرت نقطة مؤداها أن اﻻتفاقية تكون ضئيلة الفائدة إذا اقتصرت على العمليات القائمة على اتفاق.
The point was made that the convention would be of little utility if confined to consent operations.
وأثيرت العديد من أوجه القلق التي عبر عنها المتكلمون السابقون، ولا سيما تخفيض الوقت المخصص للاجتماعات.
Many of the concerns expressed by previous speakers were raised, especially the reduction of meeting time.
وأثيرت إضافية ثلاثة أقسام وتدريب في أيرلندا الشمالية، ولكن الحرب انتهت قبل أن يتمكنوا من رؤية العمل.
An additional three divisions were raised and trained in Northern Ireland, but the war ended before they could see action.
٥٣ وأثيرت شكوك بشأن استخدام العبارة quot حل المشاكل الخطيرة quot الواردة في الفقرة الثانية من الديباجة.
35. Doubts were raised with regard to the use of the phrase quot solve acute problems quot in the second preambular paragraph.
وأثيرت شكوك بشأن عبارة quot أن تتحمل quot الواردة في السطر اﻷول من الجملة اﻷولى من الفقرة.
Doubts were raised concerning to the phrase quot should bear quot in the first line of the first sentence of the paragraph.
٢٧ وأثيرت فكرة إنشاء صندوق احتياطي، في مناسبات عديدة، في اجتماع مجلس إدارة المعهد اﻻفريقي للتنمية والتخطيط.
The idea of establishing a reserve fund has been raised on several occasions in meetings of the Governing Council of IDEP.
وأثيرت مسألة ما اذا كان من الممكن معالجة جميع المسائل المتصلة بهذا اﻷمر في صك واحد ملزم.
The question had then been raised as to whether it was possible to deal with all the issues relating to the matter in one binding instrument.
وأثيرت مسألة وضع معيار أدنى لمعيشة الجميع في مختلف المجتمعات يعتمد على ضرورة إشباع احتياجات أساسية معينة.
The question was raised as to the creation of a minimum standard of living for all in different societies by meeting certain basic needs.
وأثيرت نقطة مؤداها أن موضوع المسؤولية عن اﻻعتداء على موظفي اﻷمم المتحدة يثير أيضا مبدأ سيادة الدول.
The point was made that the question of the responsibility for attacks on United Nations personnel also involved the principle of the sovereignty of States.
وأثيرت أيضا، في سياق أنشطة اللجنة، الحاجة الى النظر في العنصر البيولوجي وعنصر البيئة المائية في الموارد المائية.
The need to consider the human health, biological and aquatic environment components of water resources was also raised within the context of the Committee apos s activities.
٩٧ وأثيرت تحفظات على الصياغة الجديدة المقترحة للفقرة الفرعية )ﻫ(، وتم التركيز على ضرورة تغطية جميع أشكال اﻻشتراك.
The suggested reformulation of subparagraph (e) gave rise to reservations and emphasis was placed on the need to cover all forms of participation.
25 وأثيرت بعض التساؤلات في الفريق التابع للميسر بشأن إدراج عبارة الذين يخضعون لولايتها في مقدمة المادة 4 (1).
There were some questions raised in the facilitator's group about including the phrase within their jurisdiction in the chapeau to article 4 (1).
وأثيرت شكوك أيضا فيما يتعلق بعبارة quot التخفيف من اﻷعباء quot ، واقترح اﻻستعاضة عنها بعبارة quot تقاسم اﻷعباء quot .
Doubts were also raised with respect to the phrase quot lighten the burden quot , and it was suggested that the term be replaced by the phrase quot share the burden quot .
٢٤ وأثيرت أيضا بعض دواعي القلق إزاء اﻷكثرية العظمى من الناخبين المحتملين الذين لم تصدر بعد بطاقات هويتهم اﻻنتخابية.
. Concerns have also been raised about the vast majority of potential voters who are yet to be issued with voting identification cards.
وأثيرت نقطة أخرى تتعلق بزيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية في المداولات، بما في ذلك المشاورات بشأن النتائج السياسية للمؤتمرات المقبلة.
Another point raised concerned broader participation of non governmental organizations in the deliberations, including consultations on the political outcome of future congresses.
وأثيرت شكوك بشأن عبارة quot وأن تنسق أعمال تلك الشبكة مع أعمال مجلس اﻷمن واﻷمين العام في هذا المجال quot .
Doubts were raised as to the phrase quot and should coordinate that network with the work of the Security Council and the Secretary General in this area quot .
شكرا لك. شكرا لك. شكرا لك.
Thank you. Thank you. Thank you.
5 وأثيرت التساؤلات حول المعنى الحالي للتنمية، وأطلقت دعوات لإعادة تحديد هذا المفهوم بالاستناد بدرجة أكبر إلى نهج يقوم على حقوق الإنسان.
The actual meaning of development was questioned, and calls were made for redefining the concept with a more human rights based approach.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وأثيرت الشكوك - وأثيرت تساؤلات - وأثيرت المخاوف - وأثيرت مسألة - وأثيرت قضايا - وأثيرت قضية - وأثيرت انتقادات - وأثيرت نقطة - وأثيرت المال