ترجمة "هيكل الملكية القانوني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الملكية - ترجمة : الملكية - ترجمة : هيكل - ترجمة : الملكية - ترجمة : القانوني - ترجمة : هيكل الملكية القانوني - ترجمة : هيكل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
21 سل م الفريق الاستشاري المخصص بضرورة الكشف الكامل عن هيكل الملكية لجميع حملة الأسهم. | The ad hoc group recognized that the beneficiary ownership structure should be fully disclosed to all interested parties. |
ومن ثم قد يلزم سن تشريعات تعزيزية تجعل اﻹطار القانوني اﻷساسي جذابا لمشاريع البناء والتشغيل ونقل الملكية. | Enabling legislation to make the underlying legal framework attractive for BOT projects might therefore need to be enacted. |
118 وقد يشكل أيضا استحداث أشكال ملائمة من أشكال حقوق الملكية، وفقا للنظام القانوني الدولي، أساسا لتنمية أسواق التبادل. | The establishment of appropriate forms of property rights, in conformity with the international legal regime, could also constitute a basis for the development of exchange markets. |
وقدم كل من المتكلمين نظرة عامة عن هيكل وعمل المؤسسة في بلده بلدها، بما في ذلك اﻷساس القانوني ﻻنشائها وتاريخ تطورها. | Each presenter gave an overview of the structure and functioning of the institution in his or her country, including the legal basis for its creation and a history of its development. |
وبالاعتماد على التصويت بخصوص اعادة الملكية فنصف تروث الرئيس بارك دونغ جاي ووفقا للقانون, فالجزء القانوني الذي سيرثه السيد بارك | According to the result of the people's vote to re establish the monarchy, half of the assets of the deceased Chairman Park Dong Jae, in the situation of Park Hae Young exercising his inheritance rights, it could become the personal assets of Park Hae Young, or it could be returned to the country via the imperial foundation. |
لا تتكلوا على كلام الكذب قائلين هيكل الرب هيكل الرب هيكل الرب هو. | Don't trust in lying words, saying, Yahweh's temple, Yahweh's temple, Yahweh's temple, are these. |
لا تتكلوا على كلام الكذب قائلين هيكل الرب هيكل الرب هيكل الرب هو. | Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these. |
لديكم الملكية الخاصة، الملكية الخاصة للأراضي | You have private property, private ownership of land. |
أحدهما هو المبدأ القانوني بأن المالك الشرعي للأرض أو الممارس لحق الملكية هو الشخص الذي يمكنه الاستفادة الاقتصادية بأفضل ما يكون منها، وأن هذا المبدأ يجب أن ينعكس في قوانين الملكية في كل أمة. | One was the legal doctrine that the rightful owner of land or exerciser of a property right was the one that could make the best economic use of it, and that this principle must be reflected in the property laws of each nation. |
وتشمل العوامل الهيكلية استقرار الحكم والاستقرار السياسي داخل البلد، والإطار التنظيمي، والإطار القانوني فيما يتعلق بالشفافية، والتطبيق الواضح لحقوق الملكية، وقانون التعاقد. | Structural factors included the governance and political stability within the country, the regulatory framework, the legal framework with respect to transparency, and clear enforcement of property rights and contract law. |
هيكل الوظائف | Post structure |
هيكل البرامج | Major Programme I Indirect Costs |
هيكل الأحكام | Structure of the provisions |
هيكل البرامج | Annex I |
هيكل الصندوق | Structure of the Fund |
الملكية | Ownership |
ولا نعودن بها إلى هيكل القرن الماضي، هيكل 60 عاما مضت. | Let us not return it to the structure of the past century, of 60 years ago. |
هيكل المكتب المتكامل | Structure of the integrated office |
هيكل البرامج الرئيسية | Programme F.2 Industrial Policy and Research 80 |
هيكل وفي ات الأ م هات | Maternal mortality rate |
باء هيكل التقرير | Structure of the report |
جيم هيكل البعثة | C. Mission structure |
هيكل الرسوم واﻻيرادات | The needs of the developing countries in this area are enormous. |
هيكل السكان و | Social cohesion Population structure and |
٣٣ هيكل اﻹدارة. | 33. Management structure. |
هيكل اﻹدارة العليا | (c) Senior management structure . 15 |
هيكل مرتكزات العمل | STRUCTURE OF THE PLATFORM FOR ACTION |
هيكل البرامج الفرعية | Subprogramme structure |
سادسا هيكل البعثة | VI. STRUCTURE OF THE MISSION |
وكذلك هيكل قانوني . | You have to have legal structure. |
وحتى في الشركات الصينية الخاصة الشهيرة، مثل لينوفو وهواوي تكنولوجيز، فإن هيكل الملكية معقد إلى حد كبير، ولم تعد الحدود بين حقوق سيطرة الدولة والقطاع الخاص واضحة. | Even in famous private Chinese companies like Lenovo and Huawei Technologies, the ownership structure is highly convoluted, and the boundaries of state and private control rights blurred. |
لدي اهداف من وراء المؤسسة الملكية, تتعدى اعادة الملكية | The foundation has a goal which is more important than rebuilding the imperial family. |
الملكية سرقة. | Property is theft. |
الملكية العامة. | From Public domain. |
حقوق الملكية | Proprietary rights |
الملكية الترشيح | Ownership Filtering |
الملكية الصناعية | Industry property |
حقوق الملكية | 312.5 Proprietary rights . 27 |
الخصخصة. الملكية. | Privatization. Ownership. |
روعة الملكية | The wonder of ownership. |
والقصور الملكية | And the royal palaces |
وتبعا لذلك، ينبغي لأي دولة، عند تنفيذها لتوصيات الدليل، أن تولي كل الاعتبار للحالات التي يتسم فيها النظام القانوني القائم وخصائص الملكية الفكرية بطابع فريد بقدر كاف لتبرير تعديل تلك التوصيات عندما تكون الموجودات المرهونة شاملة لحقوق الملكية الفكرية. | Accordingly, when implementing the recommendations of the Guide, a State should give careful consideration to situations in which the existing legal regime and characteristics of intellectual property are sufficiently unique as to justify the adjustment of those recommendations when the encumbered assets include intellectual property rights. |
(أ) هيكل الائتمان والضمان | (a) Credit and security structure |
ثالثا هيكل التنظيم والإدارة | Organization and management structure |
باء هيكل اﻹدارة العليا | B. Senior management structure . 49 52 36 |
عمليات البحث ذات الصلة : هيكل الملكية - هيكل الشركة القانوني - هيكل الملكية المركزة - هيكل الملكية للشركات - الأسهم هيكل الملكية - هيكل هيكل - هيكل هيكل الخلية - هيكل هيكل الطائرة