ترجمة "هو الخبر السار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الخبر السار هو | The good news is |
هذا هو الخبر السار | That's the good news. |
حسنا ، هذا هو الخبر السار. | Well, that's the good news. |
إذا الخبر السار هو أنك تجذب الاهتمام | So, that's good news. |
ولكن الخبر السار هو أن لدينا الحلول. | But the good news is that we have the solutions. |
أنت في البيت. هذا هو الخبر السار جدا. | So if you really feel that you are comfortable in the here and the now, you are home. This is very good news. |
الخبر السار هذا اليوم. | The good news of the day Zeinobia ( Zeinobia) September 21, 2014 |
والآن إليكم الخبر السار. | Now, here's the good news. |
نعم، كان الخبر السار. | Yes, it was good news. |
و لكن الخبر السار هو أن باستطاعتك التحكم بها | The good news is you can manipulate them. |
إليكم الخبر السار عن الأسر. | So here's the good news about families. |
الخبر السار هو أن هذا السيناريو لا يعمل ، إنه غير صحيح. | The good news is that, therefore, this scenario does not work it is not right. |
يجب أن أقبلك على هذا الخبر السار. | Let me give you a hug. |
و الخبر السار هو انني لا املك خطابا معدا، ولكن لدي صندوق شرائح. | And the good news is I don't have a prepared speech, but I have a box of slides. |
كريس هذا الخبر السار لكن المشكلة هي أن ه | CA That was the good news. |
في جزء من العالم حيث يصعب فيه الحصول على الخبر السار، تصف المدونة المصرية زنوبيا إطلاق سراح ماهينور بأنه الخبر السار اليوم | In a part of the world where good news is hard to come by, prolific Egyptian blogger Zeinobia describes her release as the good news of the day |
لكننا هنا لأجل الأنباء الجيدة, و الخبر السار هو أن أعتقد أننا نستطيع استكشاف | But we're here for the good news, and the good news is that I think we can explore why this very real human effort, this very intense generation of value, is occurring. |
الخبر السار هو أنني أقتني كلبا بصراحة لا أعرف ما إذا كنت أعتقد بالحظ | So, the good news is that I have a dog and, though I don't know if I believe in luck |
حرس الحدود شكرا لك على الخبر السار. ت ت نعم. | BG Thank you for the good news. VV |
وهنا هو الخبر السار، بما انني قد اخبرتكم بالعديد من الأنباء السيئة، هنا دور الاخبار السارة | And here's the good news, since I've been giving you lots of bad news, here's the good news |
الخبر السار هو انني مدرك تماما لمسؤليتي في اخراجكم من هنا لأنني الشيئ الوحيد الذي يحول دونكم و المشرب | The good news is I'm very aware of my responsibilities to get you out of here because I'm the only thing standing between you and the bar. |
وهذا هو النبأ السار. | That s the good news. |
ولكن الخبر السار هو هذا هناك قصص جديدة لهذا المشروع في كل يوم. حكايات الجديدة التي وعدت للتأثير والإنشاء، وشرارة التغيير. | But the good news is this there are new stories to venture in every day, new tales that promise to influence, to create and to spark change stories that you might even write yourself. |
يمكن ، والخبر السار هو أن التاريخ | But it may. |
هذا هو الخبر الجيد. أما الخبر السيء، | That's the good news. |
أما الخبر السار الآخر فهو أن قلة قليلة من قادة حركات التمرد يهتمون فعلا بهؤلاء الذين يمثلونهم. | The other good news is that quite a few leaders of the rebel movements really do care about the people whom they claim to represent. |
الخبر السار أنه ليس سرطان ولا سل ولا حمى الصحراء ولا نوع من أنواع العدوى الفطرية الغامضة. | The good news, it's not cancer, it's not tuberculosis, it's not coccidioidomycosis or some obscure fungal infection. |
صحيح أنك تنتظر ساعة، لكن الخبر السار أنك تنقذ الكوكب وبالمناسبة، الكهرباء مجانية ولا تدفع شيئا مقابلها. | Wait for an hour, but the good news is, you're helping save the planet, and by the way, the electricity is free. |
الخبر السار هو أن هذا التأثير المحمود على النمو، وإن كان متواضعا، قد لا يزول في عام 2016. أما الخبر السيئ فهو أن الأسعار المنخفضة سوف تفرض أعباء أكبر على الدول الرئيسية المصدرة للنفط. | The good news is that this welcome but modest effect on growth probably will not die out in 2016. The bad news is that low prices will place even greater strains on the main oil exporting countries. |
النبأ السار هو أن هناك مجموعة كبيرة | What am I told where no matter where I go? |
وأود فقط بتوضيح كيف تبدو الأمور، على الأقل من المنظور العلماني، بقدر استمرار الرحمة والقاعدة الذهبية، بالقول إن الخبر السار هو أن الرحمة والقاعدة الذهبية | I would just sum up the way things look, at least from this secular perspective, as far as compassion and the golden rule go, by saying that it's good news that compassion and the golden rule are in some sense built into human nature. |
لكننا هنا لأجل الأنباء الجيدة, و الخبر السار هو أن أعتقد أننا نستطيع استكشاف لماذا هذا الجهد البشري الجاد للغاية, هذا النشوء القوي للغاية من الأهمية. | But we're here for the good news, and the good news is that I think we can explore why this very real human effort, this very intense generation of value, is occurring. |
هذه هو الخبر السي ء. | That's the bad news. |
الخبر السار أنه توجد تقنيات حولنا هناك الآلات والتطبيقات وكل الطرق لنفكر أنه إذا كان الناس لديهم هذه المشكلة الأساسية | The good news is there's technology around, there's hardware, there's software, there's all kinds of ways to think if people have as the fundamental problem, the problem of self control, what can we do to help? |
الخبر السار هو أنني أقتني كلبا بصراحة لا أعرف ما إذا كنت أعتقد بالحظ لا أعرف بماذا أؤمن،إنها مسألة معقدة للغاية ولكني أعرف هو أنني، أداعب ذيله قبل الذهاب سبع مرات. | So, the good news is that I have a dog and, though I don't know if I believe in luck I don't know what I believe in, it's a very complicated question, but I do know that before I go away, I crank his tail seven times. |
إذا فالنبأ السار هنا هو أن الاستثمارات الدولارية آمنة. | So the good news is that dollar investments are safe. |
الآن والخبر السار هو، لأنني متدرب مهنيا في الطب ، | Now the good news is, because I'm a trained medical professional, |
ومن ثم قام باستطلاع الطلبة. الخبر السار ان الطلبة ، رجالا ونساء، اعتقدوا ان كلا من هايدي و هاورد متساويين في الكفاءة، | He then surveyed the students, and the good news was the students, both men and women, thought Heidi and Howard were equally competent, and that's good. |
وأود فقط بتوضيح كيف تبدو الأمور، على الأقل من المنظور العلماني، بقدر استمرار الرحمة والقاعدة الذهبية، بالقول إن الخبر السار هو أن الرحمة والقاعدة الذهبية بنيت في الطبيعة البشرية. | I would just sum up the way things look, at least from this secular perspective, as far as compassion and the golden rule go, by saying that it's good news that compassion and the golden rule are in some sense built into human nature. |
هذه هي الأخبار السيئة. والخبر السار هو أن الشفقة فطرية. | That's the bad news. The good news is compassion is natural. |
الخبر السعيد هو أنه بإمكاننا مساعدتك. | The good news is that we'll be able to help you. |
ومن ثم قام باستطلاع الطلبة. الخبر السار ان الطلبة ، رجالا ونساء، اعتقدوا ان كلا من هايدي و هاورد متساويين في الكفاءة، وهذا جيد. | He then surveyed the students, and the good news was the students, both men and women, thought Heidi and Howard were equally competent, and that's good. |
لنبدأ بالخبر السار. | Let's start with the good. |
الخبر السيء هو ان هذا ليس صحيحا | The bad news is that's not true. |
الخبر السيء هو ان الجميع أحب هاورد. | The bad news was that everyone liked Howard. |
عمليات البحث ذات الصلة : إعطاء الخبر السار - تقرير الخبر السار - الخبر السار أن - الخبر السار الحقيقي - الخبر السار حقا - هذا الخبر السار - الخبر السار من - الخبر السار الواقع - هذا الخبر السار - هذا الخبر السار - جلب الخبر السار - الخبر السار أخيرا - نقل الخبر السار - كان الخبر السار