ترجمة "نوع معين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معين - ترجمة : نوع معين - ترجمة : معين - ترجمة : نوع معين - ترجمة : معين - ترجمة : نوع معين - ترجمة : نوع - ترجمة : نوع معين - ترجمة : معين - ترجمة : نوع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نوع معين من الكميات. | They're representing some type of quantity. |
انه من نوع معين من الجمالية. | It's a certain type of aesthetic. |
فى اى لحظة , بالنسبة لنوع معين من العناصر او نوع معين من النظائر, هناك نوع ما من الاحتمالية ان ينحل احدهم | At any given moment, for a certain type of element or a certain type of isotope of an element, there's some probability that one of them will decay. |
الابهار هو نوع من التزييف لكنه تزييف لتحقيق هدف معين | Glamour is a form of falsification, but falsification to achieve a particular purpose. |
ألم تكن بسبب بيع نوع معين من المحاضرات فى الجامعة | Was it not for the sale of a certain type of literature to college? |
الحوؤل (Metaplasia) هو استبدال خلايا متمايزة ((differentiated cells من نوع معين بخلايا متمابزة من نوع آخر. | Metaplasia (Greek change in form ) is the reversible replacement of one differentiated cell type with another mature differentiated cell type. |
وهي عبارة عن طريقة أخرى لحل نوع معين من المعادلات التفاضلية | And it's just another method for solving a certain type of differential equations. |
وعلى طالب العمل تقديم مستندات تثبت قدرته على أداء نوع معين من العمل. | A potential employee is required to submit documents that verify that the individual is capable of doing a given type of work. |
وتعلمون، فالفي تعلمون، بوابة مثال للعبة الفيديو التي لديها نوع معين من العنف | And you know, Valve you know, Portal is an example of a video game in which you have a certain type of violence which also leads me to talk about one of the biggest issues that we had to discuss when we acquired the video games, what to do with violence. |
وﻻ يقتصر محور عمل اللجنة على سﻻح معين أو على نوع خاص من اﻻتفاقات. | The Committee apos s focus is not limited to a particular weapon or to a particular type of agreement. |
وإنه لمن العسير إيجاد نموذج ل ل غة مجردة لا تعتمد على نوع معين من المجاز. | It's very hard to find any example of abstract language that is not based on some concrete metaphor. |
فلا يوجد سبب أخلاقي سليم يجعل الحقوق الأساسية مقصورة على أفراد نوع معين من المخلوقات. | There is no sound moral reason why possession of basic rights should be limited to members of a particular species. |
قرية أو منطقة قد يعتقدون بأن نوع معين من الليمور قد يكون سلف من العشيرة. | A village or region may believe that a certain type of lemur may be the ancestor of the clan. |
على مدى العقود القليلة الماضية كان هناك زيادة مع تواجد لهذا نوع معين من أورام. | Over the last few decades there has been an increase with occurrences of this specific type of adenoma. |
استخدام هذا نوع معين من الشحوم، لقط القوة يمكن أن يقلل بنسبة 50 أو أكثر | Using this specific type of grease, clamping force can diminish by 50 or more |
وكما تعلمون، هذه المعادلة هنا، هذا نوع معين من القطع الزائد بحيث يفتح لليسار واليمين | And actually, just so you know, this equation right here, this is a particular hyperbola that opens to the left and the right. |
تنمو البكتيريا إلى حجم معين ثم تتكاثر عن طريق الانقسام الثنائي وهو نوع من التكاثر اللاجنسي. | Bacteria grow to a fixed size and then reproduce through binary fission , a form of asexual reproduction. |
)د( فريق خبراء معين بقضايا نوع الجنس في صنع القرار على الصعيد الدولي )موضوع ذو أولوية(. | (d) An expert group on gender and international decision making (priority theme). |
في الوقت الحاضر، بالمنظور ، نوع معين من المنظور إذا رتبتهه بطريقة معينة، و وجهته لنجم ما | Nowadays, with a prism, a certain type of prism arranged in a certain way, if you aim it at a star. |
هناك عمليات معقدة وفعالة أكثر ولكن تلك تحتاج إلى إعداد، تحتاج إلى نوع معين من التعليم. | There are more complex and effective processes but it needs preparation, it needs a certain type of teaching. |
(26) ي قص د بعبارة نوع الخسارة الفئات الرئيسية من الخسائر، بينما يقصد بعبارة عناصر الخسارة الفئات الفرعية من الخسائر مدرجة تحت نوع معين من أنواع الخسارة. | Loss type refers to the main categories of losses while loss elements refer to the sub categories of losses subsumed under a particular loss type. |
هذا نوع معين من الخطوات التى نراه دايما عندما تنقسم النواة اذا سنطلق عليها اسم الطور التمهيدي . | Oh, that's a certain type of step that we always see when a nucleus is dividing so we'll call this the prophase. |
أو أن نظام قد إستند عادة على فكرة أن نوع معين من التشريح يأتي مع هوية معينة . | Our system has been based typically on the idea that a particular kind of anatomy comes with a particular identity. |
وكانت احدى المعضلات التي واجهتنا هي كيفية توزيع تلك البروتينات على نوع معين من الخلايا دون الخلايا المجاورة | One of the tricks you have to do is to figure out how to deliver these genes to the cells that you want and not all the other neighbors. |
وهي رائعة جدا لأنها تتفاعل فقط مع نوع معين من البروتين، وإلا ليست مثيرة للاهتمام بقدرأنابيب الكربون النانونية. | And these are pretty cool because they only react with one specific protein, but they're not nearly as interesting as carbon nanotubes. |
اذا قمت بالتعميم، فإن نوع معين من وحدات التحكم المركزية التي امتلكها في البرنامج تكتب كيفية ضرب المصفوفات | If I have just a generalized, some type of CPU, I have to in software write how to multiply matrices. |
فطيور التناجر التي تعيش على الساحل الشرقي للولايات المتحدة، حيث الغابات أقل كثافة، لها نوع معين من الأصوات، | The tananger on the East Coast of the United States, where the forests are a little denser, has one kind of call, and the tananger on the other side, on the west (Sound clip |
أعتقد أن هناك بعض الأشياء التي تتعلق بجنس (نوع) معين ولكن إحداها ما أطلق عليه اسم إدمان القبول | There are very few things that I think are gender specific, but one of them is something I call approval addiction. |
لذا سأعرض لكم طفل بالغ من العمر خمسة سنوات معه نوع معين من الألعاب التي نسميها مهم ة المعتقد الخاطئ . | So I'm going to show you a five year old who is getting a standard kind of puzzle that we call the false belief task. |
ومن ذلك على سبيل المثال نوع معين من الأسماك، قد يكون قي ما باعتباره موردا بيولوجيا للاستهلاك أو للاستعمال البشري. | At the same time, an individual component of that diversity, such as a particular species of fish, may be valuable as a biological resource for human consumption or use. |
الفكرة والتغيير هي احد تلك الاشكال التي تتطلب نوع معين من النشاط الذهني وذلك لأنك دائما ما تقارن التغيير | 'Theme and variations' is one of those forms that require a certain kind of intellectual activity, because you are always comparing the variation with the theme that you hold in your mind. |
في الواقع، وفي مفهوم معين، التكنولوجيا هي نوع من الطريقة لتوليد أفكار أفضل، إن أمكنكم التفكير في الأمر بهذه الطريقة. | And actually, in a certain sense, technology is a kind of a method for generating better ideas, if you can think about it that way. |
ولكننا نستطيع أن نفرض شروطا خاصة بالزي على مزاولي بعض الوظائف، من دون حظر نوع معين من الملابس على الجميع. | But one can impose dress codes for certain jobs, without banning a type of clothing for everyone. |
وبهذه الطريقة وعند عدم قدرة الطفل على تحمل نوع معين من الأغذية يمكن تحديد الغذاء الذي تسبب بردة الفعل هذه. | This way, if the child is unable to tolerate a certain food, it can be determined which food is causing the reaction. |
في عام 1842 ، كان هم أول من وصف بيلة أوكسالية ، وهو الشرط الذي يؤدي إلى تشكيل نوع معين من الحجر . | In 1842, he was the first to describe oxaluria, a condition which leads to the formation of a particular kind of stone. |
ترشيح جريان تقاطعي (بالإنجليزية Cross flow filtration ) في الهندسة الكيميائية والهندسة الحيوية طريقة لفصل البروتينات أو نوع معين من الحبيبات . | In chemical engineering, biochemical engineering and protein purification, crossflow filtration (also known as tangential flow filtration) is a type of filtration (a particular unit operation). |
وإنه لمن الممكن إستثارة ردود فعل من العصب الشوكي في الأموات نوع معين من الأموات، يملكون قلبا لا يزال يدق | And it is a fact that you can trigger spinal reflexes in dead people a certain kind of dead person, a beating heart cadaver. |
و تأتي في ترتيب معين و في وقت معين | And they come in a certain order, at a certain time. |
)معين للبعثة( | D 1 (mission appointee) |
ABCD معين | ABCD is a rhombus. |
بشكل معين | A kind of a laugh. |
شىء معين | Anything special? |
في السابق كان يعتقد أن نوع معين من الأورام النخامية أكثر عرضة للإصابة بالسكتة النخامية، لكن هذا لم يؤكد حتى الآن. | It was previously thought that particular types of pituitary tumors were more prone to apoplexy than others, but this has not been confirmed. |
ونوع اخر من النقاد هم نوع معين من المتحيزين للإناث وهم الذين يعتقدونأن يعرفون ما يجب أن تكون عليه الفتيات الصغيرات. | The other kind of reviewer is a certain flavor of feminist who thinks they know what little girls ought to be. |
إن لم يكن ينتقل بين العملاء وي ستعاد. فكانوا بحاجة إلى نوع معين من نظام التخزين والنقل والإمداد. وأول سؤال طرحوه كان | They needed some type of warehouse and logistics system, and the question they started asking even now was, |
عمليات البحث ذات الصلة : سبب معين