ترجمة "نمو الإيرادات السنوي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نمو - ترجمة : الإيرادات - ترجمة : نمو - ترجمة : الإيرادات - ترجمة : نمو - ترجمة : نمو الإيرادات السنوي - ترجمة : الإيرادات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(أ) نمو الإيرادات | Revenue growth Increased operational efficiency High client satisfaction and Good governance and oversight. |
إذا، مع نمو الاقتصاد، الإيرادات أيضا تنمو مع الحكومة | So, as economy grows, revenues also grow with the government, right. |
كان معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي للمتوسط السنوي للفترة 1995 و2002 عند 5.1 . | GDP annual average growth for the period of 1995 2002 was 5.1 . |
ولكن خلال نفس الفترة كان متوسط نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي متواضعا عند مستوى 3.5 ، وتراجع نمو الإنتاجية إلى المنطقة السلبية. | But, over the same period, annual GDP growth has averaged a modest 3.5 , and productivity growth has slipped into negative territory. |
فمنذ الربع الثاني من عام 2009، كان متوسط نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي 2,4 . | Since the second quarter of 2009, US annualized real GDP growth has averaged 2.4 . |
الإيرادات المتنوعة الإيرادات من الفوائد | Miscellaneous income interest income |
وقد تؤدي هذه الأضرار إلى خفض نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي بنسبة 1 إلى 1.5 لعدة سنوات مقبلة. | This damage could lower annual GDP growth by 1 1.5 for several years to come. |
الإيرادات | Imports |
171 يتوقف نجاح الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل في معظمه على نمو الإيرادات الإجمالية بشكل منتظم ويمكن التنبؤ به، خاصة الموارد العادية. | The success of the MTSP depends in large part on the regular and predictable growth of total income, especially regular resources. |
وما يدفع معدل الاستثمار المرتفع في الصين أيضا انخفاض كفاءة رأس المال الاستثماري، والذي ينعكس في نسبة رأس المال المتراكم إلى الناتج (الاستثمار السنوي مقسوما على نمو الناتج السنوي). | Also driving China s high investment rate is the declining efficiency of investment capital, reflected in China s high incremental capital output ratio (annual investment divided by annual output growth). |
جيم الإيرادات | C. Income |
ثالثا الإيرادات | Income |
تقديرات الإيرادات | Estimates of income |
الإيرادات العامة | General income |
الإيرادات الضائعة | 388,108 untraceable |
(ز) الإيرادات | (g) Income |
وازدادت الإيرادات. | Expenditures have been tightened and prioritized. |
جيم الإيرادات | Income |
ومن المرجح ألا يتجاوز نمو الناتج السنوي 5 هذا العام، مقارنة بنحو 6,8 في عام 2011 و10,1 في عام 2010. | Annual output will most likely rise by less than 5 this year, down from 6.8 in 2011 and 10.1 in 2010. |
وحتى إذا تمكنت الصين من الهبوط الناعم فإن نمو الناتج السنوي سوف يتباطأ إلى 5 أو 6 في العقود القادمة. | Even if it manages a soft landing, annual output growth will slow to 5 6 in the coming decades. |
(ج) الأضرار المادية وخسائر الإيرادات، بما فيها خسائر الإيرادات المحتملة | (c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential |
باب الإيرادات 2 | Income section 2 |
جيم تحليل الإيرادات | C. Revenue analysis |
دال تقديرات الإيرادات | Revenue estimates |
(ف) الإيرادات الأخرى | (q) Other income |
(ﻫ) الإيرادات المتنوعة | (e) Miscellaneous income |
الإيرادات الأخرى والتسويات | (Thousands of United States dollars) |
قانون الإيرادات البلدية. | Municipal Revenues Act. |
باء تقديرات الإيرادات | 1), paragraph IS1.1. |
باب الإيرادات 1 | Estimates of income |
الملاحظة 4 الإيرادات | Note 4. Income |
خلال الفترة 1992 2011، كان متوسط معدل نمو الإنتاجية السنوي لا يتجاوز 0,9 ، وهو أقل معدل بين دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية. | From 1992 to 2011, labor productivity grew at an average annual rate of 0.9 , the lowest in the OECD. |
وحتى هذا العام كان الإجماع على خطأ، مع توقع حدوث انتعاش أعلى من اتجاه نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي ــ أسرع من 3 . | Even this year, the consensus got it wrong, expecting a recovery to above trend annual GDP growth faster than 3 . |
نيوهافن ــ كان نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي في الصين بنسبة 7,7 في الربع الأول من هذا العام أبطأ كثيرا مما توقع كثيرون. | NEW HAVEN At 7.7 , China s annual GDP growth in the first quarter of this year was slower than many expected. |
وبلغ المعدل المتوسط السنوي للنمو الاقتصادي خلال الفترة من 2000 إلى 2003 ، كما يظهر من قياس نمو الناتج الإجمالي المحلي، 2.1 في المائة. | During the period 2000 to 2003, the annual average rate of economic growth, as measured by the growth of gross domestic product (GDP) was 2.1 per cent. |
الإيرادات المتنوعة إيرادات الفوائد | Miscellaneous income interest income |
الإيرادات والنفقات المتوقعة 2005 | Table 3 Income Expenditure Forecast 2005 |
باء الإيرادات والتسويات الأخرى | Other income and adjustments |
عينات عن مصادر الإيرادات | Sample sources of revenue |
1 الإيرادات ومدفوعات الاستحقاقات | Income and benefit payouts |
1 تقرير عن الإيرادات | Report on income |
ثالثا توقعات الإيرادات والمصروفات | Income and expenditure projections |
ملخص حسب مصادر الإيرادات | Table IS2.1 Summary by source of income |
إسقاطات الإيرادات، 2004 2005 | Income projections, 2004 2005 |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.9 Estimates of gross and net revenue |
عمليات البحث ذات الصلة : نمو الإيرادات - نمو الإيرادات - نمو الإيرادات المستدام - تحقيق نمو الإيرادات - نمو الإيرادات المتكررة - استمرار نمو الإيرادات - تعمل نمو الإيرادات - نمو الإيرادات المنتج - معدل نمو الإيرادات - نمو الإيرادات العضوية - نمو الإيرادات محرك - نمو صافي الإيرادات - نمو إجمالي الإيرادات - نمو الإيرادات الأساسية