ترجمة "نعمة الفترة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نعمة - ترجمة : نعمة - ترجمة : نعمة - ترجمة : نعمة الفترة - ترجمة : الفترة - ترجمة : الفترة - ترجمة : نعمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أولادي نعمة. | My children are a blessing. |
نعمة داغون | Thank you. |
مجرد نعمة | Only a grace. |
نعمة نوعا ما. | A kind of grace. |
ولكنه يعطي نعمة اعظم. لذلك يقول يقاوم الله المستكبرين واما المتواضعون فيعطيهم نعمة. | But he gives more grace. Therefore it says, God resists the proud, but gives grace to the humble. |
ولكنه يعطي نعمة اعظم. لذلك يقول يقاوم الله المستكبرين واما المتواضعون فيعطيهم نعمة. | But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble. |
ROMEO أدعو اليك قرع لا انها أحبه الآن أدارك نعمة نعمة والحب للحب تسمح | ROMEO I pray thee chide not she whom I love now Doth grace for grace and love for love allow |
الموارد، من نقمة إلى نعمة | From Resource Curse to Blessing |
الاختيار الوراثي نعمة أم ن قمة | The Mixed Blessing of Genetic Choice |
نعمة الرب يسوع المسيح معكم. | The grace of the Lord Jesus Christ be with you. |
نعمة الرب يسوع المسيح معكم. | The grace of our Lord Jesus Christ be with you. |
اللهم أمنحنا جميعا نعمة الرحمة. | May we all be granted a grace of mercy. |
نعمة والعمل معا كفريق واحد | You're seeing them work together as a team and why it makes sense for them to be together. |
،بإهدارها تدنس نعمة الله العظيمة | Wasting it, you desecrate God's great gift. |
إن قبلنا بذلك، فالموت نعمة | Grant that, and then is death a benefit. |
أنت لست في نعمة الرب | You're not in God's grace? |
ستكون نعمة إذا أتيت معنا | It will be a blessing if you help us. |
لخص علي أبو نعمة المشكلة في | Do you think NickKristof would write a column titled, Is Judaism the Problem? |
وبذلك تتحول نقمة النفط إلى نعمة. | Then the resource curse can be turned into a blessing. |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | And is under no one 's obligation to return his favour , |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | And no one has done a favour to him , for which he should be compensated . |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | and confers no favour on any man for recompense , |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | And who hath no favour from anyone to recompense . |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | And have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return , |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | Seeking no favor in return . |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | not as payment for any favours that he received , |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | And none hath with him any favour for reward , |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | and does not expect any reward from anyone , |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | and confers no favor upon anyone for recompense |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | And not giving for anyone who has done him a favor to be rewarded |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | They do not expect any reward |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | And no one has with him any boon for which he should be rewarded , |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | and owes no favour to anyone , which is to be repaid , |
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . | And have in their minds no favour from anyone for which a reward is expected in return , |
واعطاهم نعمة قدام كل الذين سبوهم . | He made them also to be pitied by all those who carried them captive. |
لانهما اكليل نعمة لراسك وقلائد لعنقك | for they will be a garland to grace your head, and chains around your neck. |
واعطيكم نعمة فيرحمكم ويردكم الى ارضكم | I will grant you mercy, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land. |
نعمة ربنا يسوع المسيح معكم. آمين | The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. |
واعطاهم نعمة قدام كل الذين سبوهم . | He made them also to be pitied of all those that carried them captives. |
لانهما اكليل نعمة لراسك وقلائد لعنقك | For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck. |
واعطيكم نعمة فيرحمكم ويردكم الى ارضكم | And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land. |
ما رأيك بذلك .الشباب نعمة، أيضا | Everyone's got to live their life. |
الله هو الذي أعطاني نعمة السمع | It is Allah who gave me the blessing of hearing |
نعمة الله ستحمينا إذا صرتي زوجتي | Allah's grace will prote ct us if you be come my wife. |
. فيما بعد سوف تتعتبر ذلك نعمة | Later on, you may consider that a blessing. |
عمليات البحث ذات الصلة : نعمة ل - ملاحظة نعمة - أيام نعمة - نعمة الله - نعمة مجانية - كوب نعمة - إثبات نعمة - نعمة ورحمة