ترجمة "نظام الدعم المالي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الدعم - ترجمة : نظام - ترجمة : نظام - ترجمة : نظام الدعم المالي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ل) نظام الدعم المالي للباحثين عن العمل | (l) Financial Support System for Job Seekers |
(ك) نظام الدعم المالي لتنقل العمالة داخل البلد وفي الخارج | (k) System of financial support for labour mobility, within the country and abroad |
جيم الدعم المالي | C. Financial support |
(الدعم لابد انه غير مستمر (الدعم المالي | You got dumped, right? |
نظام الإنذار المبكر المالي | A Financial Early Warning System |
دال الحصول على الدعم المالي | Accessing financial support |
الدعم المالي المقدم من الدولة | Financial support by the state |
(د) توفير الدعم المالي والتقني | Provision of financial and technical support |
خدمات الدعم الإداري القسم المالي | Administrative Support Services Finance Section |
ويتلقى المركز الدعم المالي من حكومة أروبا. | The Centre is financially supported by the Aruban Government. |
لكن حقا كافحت للحصول على الدعم المالي. | But I really did struggle for financial support. |
3 نظام إدارة الديون والتحليل المالي (دمفاس) | Debt Management and Financial Analysis System |
وكان إقفال المحطة يحتاج أيضا إلى الدعم المالي. | Financial support for decommissioning was also lacking. |
وقدمت حكومة ألمانيا الدعم المالي من صندوق بون. | Financial support was provided by the Government of Germany through the Bonn Fund. |
كما يتعين عليها أن تقدم المزيد من الدعم المالي. | It should provide more fiscal support. |
وشكر النرويج على الدعم المالي الذي قدمته لإعداد التقرير. | He thanked Norway for its financial support for the preparation of the report. |
ويتلقى المركز الدعم المالي من حكومة جزر الأنتيل الهولندية. | It is financially supported by the Netherlands Antilles Government. |
وشكر النرويج على الدعم المالي الذي قدمته لإعداد التقرير. | He thanked Norway for its financial support for the preparation of the Report. |
وتشجع اللجنة على مواصلة تقديم الدعم المالي إلى المكتب. | The Commission encourages continued financial support for the office. |
كما حدث تقدم في مسألة الدعم المالي للبلدان النامية. | Progress had also been made on the issue of financial support for developing countries. |
ووف ر برنامج المفوضية للمؤسسات الوطنية الدعم المالي لهذه المشاركة. | The OHCHR National Institutions Programme financially supported this participation. |
ويلزم أيضا تقديم مزيد من الدعم المالي للقطاع السوقي. | More financial support to the logistics sector is also required. |
لقد تعهدت ألمانيا وشركاؤها في المجموعة اﻷوروبية بتقديم الدعم السياسي واﻻقتصادي، وبصفة خاصة الدعم المالي. | Germany and its partners in the European Community have undertaken to provide political, economic and particularly financial support. |
'4 الكتيبات، وصحائف الوقائع، واللوحات الجدارية، وملفات المواد الإعلامية نشرات وصفية موجزة لمنتجات وخدمات برنامج نظام إدارة الدين والتحليل المالي والتقرير السنوي لبرنامج نظام إدارة الدين والتحليل المالي وكراسة نظام إدارة الدين والتحليل المالي بشأن إدارة الديون | (iv) Booklets, fact sheets, wall charts, information kits brief descriptions of the DMFAS programme products and services DMFAS annual report DMFAS debt management brochure |
عدم توافر الدعم المالي اللازم لمواجهة نفقات جميع الأنشطة المعتزمة | Lack of financial support necessary to face the expenses of all planned activities |
)ﻫ( تدعو الحكومات الى تقديم الدعم المالي لهذه المبادرة الهامة | (e) Invites Governments to lend financial support to this important initiative |
إن بﻻدي تعتمد على الدعم المالي الذي يقدمه المجتمع الدولي. | My country depends on the financial support of the international community. |
ويقدم المانحون اﻵخرون من غير اليونيسيف الدعم المالي لبحوث اللقاحات . | Donors other than UNICEF are providing financial support for vaccine research. |
كل ما كبر النجاح, قلت الدعم المالي من المؤسسات الداعمة. | The greater our success, the less money came in from foundations. |
(ب) يقدم الدعم المالي أو الموارد المادية أو غير ذلك من أشكال الدعم للقيام بتلك الأفعال. | b) provides financial support, supplies material resources or provides other support for such acts. |
وركز التعاون أساسا على تطوير العمل المشترك واستكشاف المصادر المحتملة لتقديم الدعم المالي لبرنامج الدعم التقني الخاص. | Cooperation mainly focused on the development of joint action and the exploring of possible sources of financial support for the special technical support programme. |
وقد طلب ثمانية وأربعون بلدا أفريقيا طرفا الدعم المالي لهذا الغرض. | Forty eight African country Parties requested financial support for this purpose. |
وإن الدعم المالي المستمر من جانب الدول الأعضاء هو مفتاح نجاحنا. | Member States' continued financial support is the key to our success. |
ويتسم الدعم المالي الخارجي المﻻئم من أجل تدابير التكيف واﻹصﻻح باﻷهمية. | Adequate external financial support for adjustment and reform measures was critical. Recent |
٤٢ وقد بذلت جهود كبيرة لتعبئة الدعم المالي والتقني والسياسي للمعهد. | 42. Major efforts have been made to mobilize financial, technical and political support for the Institute. |
وذك روا المفوضة السامية بأن مصداقية النظام مرتهنة بأدائه الفعال وحصوله على الدعم الكافي، بما في ذلك الدعم المالي. | They reminded the High Commissioner that the credibility of the system required that it function effectively and that it receive adequate support, including financial support. |
24 إن الدعم المالي المستمر من المجتمع الدولي للأونروا له نفس حيوية الدعم السياسي المستمر من هذا المجتمع. | The international community's continued financial support of UNRWA was as vital as its continued political support. |
114 في عام 2002 وضعت الحكومة الاتحادية من خلال وزارة العمل والخدمات الاجتماعية مخططا تجريبيا رائدا لتوفير آلية للدعم تعرف باسم نظام الدعم المالي للباحثين عن العمل. | In 2002 the federal government designed, through the STPS, an experimental pilot scheme providing a support mechanism known as the Financial Support System for Job Seekers (SAEBE). |
ولنتأمل هنا مسألة الدعم المالي المقدم للأجيال الأولى من شركات الطاقة المتجددة. | Germany led the world in putting up solar panels, funded by 75 billion in subsidies. The result? |
وبالإضافة إلى ذلك ، تم تقديم الدعم المالي للمنح الدراسية الجامعية وبرامج العمل. | In addition, financial support was provided for university scholarships and employment programs. |
ونناشد البلدان المانحة تقديم الدعم المالي اللازم لتنفيذ وثائق البرامج القطرية هذه. | We call upon donor countries to give the necessary financial support for the implementation of these country programme documents. |
وتحصل الجامعات من قطاع الصناعة على الدعم المالي اللازم لعملها وتوسيع مواردها. | Industry obtains access to state of the art university laboratories, talented research scientists, as well as a pool of potential recruits. |
وقدمت حكومتا كندا والنرويج ومبادرة تكنولوجيا المناخ، الدعم المالي لتنظيم الحلقة الدراسية. | Financial support for the organization of the seminar was provided by the Governments of Canada and Norway, and the Climate Technology Initiative (CTI). |
ولبناء شرق أوسط حديث نحتاج الى حكمة ﻻ تقل عن الدعم المالي. | To construct a modern Middle East we need wisdom no less than financial support. |
وستكون هناك ضرورة أيضا لتقديم الدعم المالي واﻻداري لفرقة التنسيق في الميدان. | Financial and logistical support to the coordinating team in the field will also be necessary. |
عمليات البحث ذات الصلة : الدعم المالي - الدعم المالي - الدعم المالي - الدعم المالي - الدعم المالي - الدعم المالي - الدعم المالي - نظام الدعم - نظام الدعم - نظام الدعم - نظام الدعم - نظام الدعم - نظام الدعم - الدعم المالي آمن