ترجمة "نصادف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نصادف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و كل مرة نصادف رقما مستغفلا | And every time, we choose a fool. |
يا للسعادة! نصادف العاهرات أينما ذهبنا | Everywhere you go nowadays, you see whores! |
لذا أحيانا قد نصادف بعض الكمائن | So sometimes there are roadblocks. |
واحد أهم ردات الفعل للوجوه عندما نصادف شيء جميلا مدهشا , مذهلا | And one of the most common faces on something faced with beauty, something stupefyingly delicious, is what I call the OMG. |
ونعترف بأننا نصادف بعض الصعوبات في عملية تطوير حقوق الإنسان في العراق. | We acknowledge that there are some difficulties in the process of human rights development in Iraq. |
وفي المرة القادمة التي نصادف ذلك الطعام، من المرجح أننا سنرفض أكله. | And the next time we encounter that food, we are likely to refuse eating it. |
كل بضعة أشهر نصادف بعض البؤساء الذين تم ممارسة طقوس شنيعة عليهم | Every few months we come across a few of the wretches with their ghastly rites. |
لا أحد يعرف الكثير عن ذلك لأننا لم نصادف مثل هذه الحالة | Nobody knows too much about this, because there haven't been too many such cases. |
أولها أنه في الحياة نصادف الكثير من الناس الذين، بطريقة أو بأخرى، يحاولون وشم وجوهنا. | The first one is that in life we encounter many people who, in some way or another, try to tattoo our faces. |
يصبح فيها الوصول للتركيز يصيب الفرد بالتوتر قليلا و أحيانا نصادف هذه المواقف في الحياة | Now in life, and in meditation, there'll be times when the focus becomes a little bit too intense, and life starts to feel a bit like this. |
واحد أهم ردات الفعل للوجوه عندما نصادف شيء جميلا مدهشا , مذهلا هو ما أدعوه وجه يا إلهي | And one of the most common faces on something faced with beauty, something stupefyingly delicious, is what I call the OMG. |
وهنا ربما نصادف الفكرة اليتيمة الأكبر على الإطلاق إن موالاة السوق لا تعني بالضرورة موالاة المال والأعمال. | Here is perhaps the biggest orphan idea pro market does not necessarily mean pro business. |
ولكن حتى الآن لم نصادف مجموعة كبيرة بالدرجة الكافية من التوائم الذين تتوفر عنهم مثل هذه المعلومات. | We haven t yet come across a large enough group of twins with such data. |
عندما نستعد للامتحانات النهائية، أو حين نصادف إختناقا في حركة المرور أو نفكر في التلوث، فنحن نولد شعور التوتر . | When we're taking final exams, sitting in traffic or pondering pollution, we internalize stress. |
ونحن لا نصادف كل جار، وبالتالي فالكثير من الحكمة لا يتم تمريرها، على الرغم من أننا نتقاسم الأماكن العامة ذاتها. | We don't bump into every neighbor, so a lot of wisdom never gets passed on, though we do share the same public spaces. |
في الحياة، وفي التأمل، سوف يكون هناك أوقات يصبح فيها الوصول للتركيز يصيب الفرد بالتوتر قليلا و أحيانا نصادف هذه المواقف في الحياة | Now in life, and in meditation, there'll be times when the focus becomes a little bit too intense, and life starts to feel a bit like this. |
تل أبيب ـ لقد بات من المعتاد في مختلف أنحاء الشرق الأوسط أن نصادف تحليلا تقليديا قدريا شائعا مفاده أن الحرب واقعة لا محالة. | TEL AVIV Across the Middle East, a fatalistic conventional wisdom is taking hold war is unavoidable. |
وفي كثير من اﻷحيان، نصادف مقترحات تقضي بأن يضاف الى فئة اﻷعضاء الدائمين بلد أو آخر دون اجراء عملية انتقاء بصورة منهجية على أساس المعايير ذات الصلة. | We often come across proposals that one country or another should be added to the permanent member category without going through a systematic process of selection on the basis of relevant criteria. |
عمليات البحث ذات الصلة : نصادف، نواجه - ما نصادف