ترجمة "نشجع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نشجع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إننا نشجع مساهمتكم. | We encourage your participation. |
يتعين علينا أن نشجع هذا الخيار. | That option should be supported. |
وسوف نشجع على تعزيز ذلك الدور. | We shall encourage measures to strengthen that role. |
ويمكننا أن نشجع أفكارا وبدائل جديدة . | We can promote new ideas and alternatives. |
ويجب علينا أن نشجع طموحاتهم وتطلعاتهم. | We must encourage their aspirations. |
كما نشجع التبرعات بوصفها مصدرا مهما للموارد. | We also encourage voluntary contributions as an important source of resources. |
ولا نملك إلا أن نشجع هذا التطور. | We can only encourage such a development. |
ليس اننا نشجع على اسقاط القطط. تعالي. | Not that we condone dropping cats. C'mere! |
دعونا نشجع المحادثات الحيوية داخل الفصل الدراسي. | let's encourage animated conversation in the classroom. |
إذا نحتاج أن نشجع نمو الشركات المحلية | So we need to encourage the growth of local firms. |
نحن نشجع الناس على أن يقودوا أكثر | We actually encourage people to drive more. |
نحن نشجع هؤلاء الصغارعلى إدارة شؤونهم الخاصة | We encourage these little people to run their own affairs. |
نشجع اللاعبين على أن يكونوا مبدعين في اللعبة. | So pretty much players are encouraged to be very creative in the game. |
وعلينا أن نشجع تلك المبادرات كلها وأن نعززها. | We must encourage and strengthen all those initiatives. |
فنحن نشجع تماما تطوير المشروعات الحرة والمبادرة الخاصة. | We fully encourage the development of free enterprise and private initiative. |
ونود أن نشجع على استكشاف المزيد في هذا المجال. | We would like to encourage the further exploration of that idea. |
وسوف نشجع اللجان الإقليمية الأخرى على أن تحذو حذوها. | We would encourage other regional commissions to do likewise. |
ونحن نشجع تعبئة الطاقات التجارية الدولية بوصفها محركا للتنمية. | We encourage the mobilization of international trade as a tool for development. |
ونود أن نشجع جميع الدول على المشاركة في اعتماده. | We wish to encourage all States to participate in its adoption. |
وإننا نشجع البلدين على إيجاد حل سلمي لذلك النزاع. | We encourage both countries to find a peaceful solution to that dispute. |
نحن نشجع علي المحاولة و التجريب. نشجعك علي الفشل | We encourage you to experiment. We encourage you to failure. |
فاﻷحرى بنا أن نشجع ونكافئ الذين يحررون اقتصاداتهم ويحققون انفتاحها. | Instead, we must encourage and reward those who liberalize and open up their economies. |
وختاما، نحن نشجع استمرار العمل بصدد قضية اصﻻح مجلس اﻷمن. | Finally, we encourage continued work on the issue of Security Council reform. |
وأردنا أن نحاول و نشجع الناس على استعمال أفضل لطاقة. | And we wanted to try and encourage people to use energy better. |
ولكن يجب علينا أن نشجع الاستخدام السلمي للطاقة النووية لأغراض التنمية. | But we must encourage the peaceful use of nuclear energy for development. |
ونحن نشجع الكويت والعراق على احترام قرار مجلـــس اﻷمن ٨٣٣ )١٩٩٣(. | We encourage Kuwait and Iraq to respect resolution 833 (1993) of the Security Council. |
(تصفيق) وكما ترون ، عبر اقتصاد مبني على مشاركة واحدة حيث نشجع | (Applause.) |
أن نشجع الحوار الذي يمنحنا الاقتراب من عمل حياتنا بكل الامتنان. | To encourage dialogue that allows us to approach our life's work with gratitude. |
ومن الضروري أن نشجع الحكام والزعماء الذين يتخذون القرارات الشجاعة وأن نقدرهم. | We must appreciate and encourage those who are making bold decisions. |
لذا يجب أن نشجع الأطراف على السعي إلى التوصل إلى حل سلمي. | So, we must encourage the parties to try to reach a peaceful solution. |
وإننا نشجع المجلس على النظر في اعتماد تلك التدابير في الأشهر القادمة. | We encourage the Council to consider adopting such measures in the months ahead. |
ولذلك نشجع على تنشيط الصكوك المتعددة الأطراف لمنع الانتشار ولتشجيع نزع السلاح. | We therefore encourage early revitalization of multilateral instruments to prevent proliferation and promote disarmament. |
يجب أن نشجع التعاون اﻹقليمي كتكملة لجهودنا في مجال التعاون المتعدد اﻷطراف. | We must encourage regional cooperation as a supplement to our efforts in multilateral cooperation. |
إننا نشجع على نحو نشط إيجاد حلول سلمية للكثير من اﻷزمات اﻹقليمية. | We are actively promoting peaceful solutions to several regional crises. |
ونحن نشجع السلطة الفلسطينية والحكومة اﻻسرائيلية على ضمان التنفيذ السريع للعملية اﻻنتخابية. | We encourage the Palestinian Authority and the Israeli Government to ensure speedy implementation of the election process. |
تربينا وتعلمنا بأن نشجع وندعم ضحايا الظلم والإضطهاد لأننا نرى أنفسنا فيهم. | We grew up learning to cheer on the underdog because we see ourselves in them. |
نشجع أيضا الإعلام العالمي بأن يتحدث عن وينشر مايهم المواطن العادي حول العالم. | We also encourage international media to talk to and report on the concerns of ordinary citizens around the world. |
ونود أن نشجع على تعزيز امتلاك أفريقيا لإدارة الصراع في القارة والمشاركة فيها. | We would like to encourage enhanced African ownership and participation in conflict management on the continent. |
ونحن بالتالي نشجع التعاون الإقليمي تحقيقا للسلام والاستقرار المستدامين في جنوب وشرق أوروبا. | Consequently, we are promoting regional cooperation in order to achieve sustainable peace and stability in Southern and Eastern Europe. |
ونحن نشجع اﻷطراف علــى مواصلــة العمـل، من خﻻل الحوار، بغية الوفاء بجميع اﻻلتزامات. | We encourage the parties to continue working, through dialogue, towards fulfilling all the commitments. |
ونحن نشجع اﻵخرين على أن يحذوا هذا الحذو من أجل عالم يعمه السلم. | We encourage others to follow the example of this discussion for a peaceful world. |
ونحن نشجع جميع اﻷطراف المعنية على اغتنام الفرصة التي يوفرها المناخ الدولي السائد. | We encourage all parties concerned to take the opportunity that the prevailing international climate offers. |
ونحن نشجع جميع الوفود على النظر في مشروع القرار هذا في ضوء ذلك. | We encourage all delegations to consider this draft resolution in that light. |
نريد أن نشجع عالما من المبدعين والمخترعين والمساهمين، لأن العالم الذي نعيش فيه، | We want to encourage a world of creators, of inventors, of contributors, because this world that we live in, this interactive world, is ours. |
سوف أضع أفواه على الأطراف. نشجع اللاعبين على أن يكونوا مبدعين في اللعبة. | So pretty much players are encouraged to be very creative in the game. |
عمليات البحث ذات الصلة : نشجع موظفينا - نشجع بقوة - نحن نشجع - لا نشجع - نشجع بعضنا البعض - نحن نشجع بقوة - نحن نشجع المستخدمين