ترجمة "موقع صول مقيد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مقيد - ترجمة : موقع - ترجمة : مقيد - ترجمة : موقع - ترجمة : مقيد - ترجمة : مقيد - ترجمة : موقع - ترجمة : موقع صول مقيد - ترجمة : مقيد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
صول | Soul |
صول | Saul. |
صول | No, Saul. |
صول ايقاعي | Rhythmic Soul |
لا.. صول... | I'll stop one of them. |
لا.. صول | We could fight our way out. |
أقذفهم يا صول | Go on, Saul, throw it. Aim for the big one. |
صول .. أملأ القارورات | Saul, fill the water bottle. |
شمشون أذهبى مع صول... | Samson. |
غييرمو إندارا غاليماني أرماندو كالديرون صول | José María Figueres Olsen Armando Calderón Sol |
أخبره يا صول ما فائدة المقلاع | Tell him what that slingshot's for. Yes, tell him. |
لن تموت قوته أبدا يا صول | Why did he have to die? |
والفلسطينيون الطغاه يحكموننا دعه يا صول يتكلم | Saul, let him tell it. |
صول يجب ألا تتحدث فى هذا الكلام | Some thoughts must not be spoken. |
ويبقى هو مقيد. | And his bracelets stay on. |
أنا أعتقد بأن، الآن مقيد إلى الأعلى، مقيد إلى الاسفل، العشيقة القاسية تقترب مني، الآن مقيد إلى الاسفل، إنه في الأعلى. | I think that the now tied up, tied down, mistress cruel approaches me, now tied down, it's up. |
فتكون مقيد بمتطلبات العامة. | You're being constrained by the public's opinion. |
أسير ، مقيد ، ويداى مقيدتان | Captive, bound, and doubleironed. |
لماذا هو مقيد بالسلاسل | Why is this one in irons? |
هل أنت مقيد سيدى | You strapped, mister? |
أنا مقيد برجال غير مرئيين. | I'm being held up by invisible men. |
أحس بأني رجل مقيد بالسلاسل | I feel like a man in chains. |
أنت وأ خوك ساعد تموني، وأنا مقيد. | You and your brother helped me, and I feel bound. |
أنت فعلت وستعود مقيد بالأصفاد | You're the Spic, and you go back in handcuffs. |
تمهل سيدني, أحضر معطف مقيد | Easy. Sidney, get a straightjacket. |
5 إرشادات بشأن المصطلح مقيد بشدة | Guidance on the term severely restricted |
حسنا، المربع هو مقيد عن الدائرة. | OK, a square is circumscribed about a circle. |
وهو نوعا ما مقيد بتلك الدائرة. | And it's kind of constrained by that circle. |
أريده مقيد بسلاسل قبل نهاية السنة | I want him in chains before the end of the year. |
يوروفسكي مقيد بسيارة على مدخل دكان للفراء | Yourofsky chained to car at fur store |
مقيد ، غير مرض، و غير موح بالثقة | Is it autocratic, controlling, restrictive and untrusting and unfulfilling? |
وكنا معظمها مقيد بعيدا عن المحكمة الملكية، والدين. | We were mostly restricted away from the Royal Court, and Religion. |
طالما أنت مقيد لي، أنت ستكذب حيثما كذب. | So long as you're chained to me, you'll lie wherever I lie. |
في عالم مقيد، قد توجه مثل هذه الاعتبارات اختيارك لمهنتك وفي عالم غير مقيد، فمن الممكن أن توجه نفس الاعتبارات مهمتك الشخصية. | In a constrained world, such considerations could guide your choice of career in an unconstrained world, they can guide your personal mission. |
في الفيديو، يكتشف صول ما الذي حدث لأبيه بعد أن تفرقوا في اليوم السابق للاستقلال. | In the video, Sol discovers what happened to his father after they separated the day before the liberation. |
وكما تعلمون لدينا عالم .. ومجتمع مقيد ومشلول بسبب الخوف | And you know, we have a society, a world, that is paralyzed by fear. |
عالم من القوة الغير محدودة و الأمل الغير مقيد | A world of unlimited power and limitless hope, |
تعتقدين هو سيبقى حيا وهو مقيد الى تلك العجله | Do you think he can survive with that wheel chained to his back? |
5 واستخدام الأموال مقيد وفقا لكل اتفاق مع الجهات المانحة. | The use of funds is restricted in accordance with the individual agreements with donors. |
تنتقل الجمعية الى اقتراع آخر غير مقيد لملء الشاغرين المتبقيين. | The Assembly will have to proceed to another unrestricted ballot to fill the remaining two vacancies. |
لذلك ليس لدى جبل طارق مجال غير مقيد ﻻختيار وضعه. | It does not, therefore, have unfettered scope to choose its own status. |
و الغير مقيد ، يمكنه أن يدمر كل من فى أورشليم | And yet unrestrained, it could destroy all of Jerusalem. |
لم يسبق لي ان قابلت شخصا مباشرا وغير مقيد مثلك | I've never met anyone as direct and uninhibited as you. |
وعلى النقيض من هذا فإن برنامج المعاملات النقدية الصريحة غير مقيد. | By contrast, the OMT program is unconstrained. |
لذا سنشرع في إجراء اقتراع غير مقيد آخر لشغل الشواغر الخمسة. | We shall therefore proceed to another unrestricted ballot to fill the five vacancies. |
عمليات البحث ذات الصلة : مشروع صول - نظام صول سيارة - صول وسائل النقل - حقوق صول الطلب - وصول مقيد - حساب مقيد - الباب مقيد - المكونات مقيد - أنا مقيد