ترجمة "موردي الطاقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
موردي الطاقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قائمة موردي المشتريات | Procurement vendor roster |
ولكي ننقذ كوكب الأرض فيتعين علينا أن نشجع موردي الطاقة على تبني مصادر الطاقة المنخفضة الكربون على الرغم من انخفاض سعر الفحم وسهولة استخدامه. | To save the planet, we need to induce power suppliers to adopt low carbon energy sources despite coal s lower price and greater ease of use. |
فتصدر كندا نحو 98 من إجمالي صادراتها من الطاقة إلى الولايات المتحدة، ما يعني أن كندا أكبر موردي صادرات الطاقة لأكبر اقتصاد في العالم. | Canada sends around 98 of its total energy exports to the United States, meaning that Canada is the largest supplier of energy exports to the world's largest economy. |
)ج( تحديد موردي المعدات الهامة | (c) Specific critical equipment suppliers |
كتلك المعروضة مؤخرا بمعرض السيارات بواسطة احد موردي تاير ون. | like the one just shown at the auto show by one of the tier one suppliers. |
وهي تنفذ أيضا المبادئ التوجيهية لمجموعة موردي المواد النووية وقائمة منتجاتها. | It was also implementing the Nuclear Suppliers Group Guidelines and its list of products. |
(ب) أن تدعم المؤسسات والمنظمات الوطنية الجهود المبذولة لتنويع موردي الأمم المتحدة | (b) National institutions and organizations are supportive of efforts for diversification of United Nations suppliers |
15 يحـث لجنـة زانغـر ومجموعة موردي المواد النووية على تقاسم خبـراتهما في مجال ضوابط التصدير، بحيـث تستطيع الدول جميعها أن تعتمد على ترتـيـبات لجنة زانغـر والمبادئ التوجيهيـة لمجموعة موردي المواد النـووية. | Urges the Zangger Committee and the Nuclear Suppliers Group to share their experience on export controls, so that all States can draw on the arrangements of the Zangger Committee and the Nuclear Suppliers Group (NSG) guidelines. |
يشمل اتفاق إيكيا موردي الشركة وكامل سلسلة الإمداد، وكذلك مجموعة سويدوود التي تملكها إيكيا. | The IKEA agreement covers also suppliers to IKEA and the whole supply chain as well as the IKEA owned Swedwood Group. |
تقوم اليابان كذلك بدور الأمانة الفنية باعتبارها نقطة الاتصال ضمن مجموعة موردي المواد النووية. | Japan is also providing a secretariat function as the point of contact in the Nuclear Suppliers Group. |
كما أن باكستان مستعدة للتعاون على أساس المنفعة المتبادلة مع مجموعة موردي المواد النووية. | Pakistan is also ready to develop mutually beneficial cooperation with the Nuclear Suppliers Group. |
وتشمل هذه المجموعات موردي الخدمات إلى البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر على السواء. | The target groups include service providers in both land locked and transit countries. |
وقد انضمت الصين إلى مجموعة موردي المواد النووية وهي مستعدة للانضمام إلى نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف. | China has joined the Nuclear Suppliers Group and is willing to join the Missile Technology Control Regime. |
حولية إحصاءات الطاقة )الطاقة( | Energy Statistics Yearbook (energy) |
سياسة الطاقة وكفاءة الطاقة | Energy Policy and Energy Efficiency |
الطاقة الحرارية الأرضية الطاقة. | Geothermal power. |
وفي إطار مجموعة موردي المواد النووية، تشارك سويسرا مشاركة نشطة في المناقشات الرامية إلى زيادة كفاءة النظام. | Within the framework of the Nuclear Suppliers Group, Switzerland participates actively in discussions aimed at improving the regime's efficiency. |
١٢ إن تحديد موردي السلع والخدمات المحتملين في البلدان النامية مفيد في زيادة المشتريات من هذه المصادر. | 12. The identification of potential suppliers of goods and services in developing countries is instrumental in increasing procurement from these sources. |
4 وقدمت بولندا في عام 2002 اقتراحا بتعزيز مبادئ وارسو التوجيهية لمجموعة موردي المواد النووية فيما يتعلق بسلامة المنشآت النووية، وأيدت بشكل فعلي إدراج الإشارة إلى آلية الرصد الشامل لعمليات مراقبة الصادرات في مبادئ وارسو التوجيهية لمجموعة موردي المواد النووية. | In 2002, Poland submitted a proposal to strengthen the Warsaw Guidelines of the Nuclear Suppliers Group concerning the safety of nuclear installations and effectively supported the introduction into the Warsaw Guidelines of the reference to catch all mechanisms in export controls. |
الطاقة العائدة على الطاقة المستثمرة | Energy Return on Energy Invested. |
لاهاي ـ إن منظمة شنغهاي للتعاون ( SCO ) تضم ما يقرب من نصف تعداد سكان العالم، والعديد من أعضائها يمتلكون الأسلحة النووية، وكثير من أعضائها من أضخم موردي الطاقة على مستوى العالم، وهي تضم بعض أسرع بلدان العالم نموا على الصعيد الاقتصادي. | THE HAGUE The Shanghai Cooperation Organization (SCO) brings together almost half the world s population, several members own nuclear weapons, many are big energy suppliers, and it includes some of the world s fastest growing economies. |
وسنواصل العمل من أجل التوصل إلى اتفاق بشأن تلك الضوابط في إطار مجموعة موردي المواد النووية، بينما سنعمل أيضا لضمان أن توفر للدول التي تنبذ الإثراء وإعادة المعالجة إمكانية الوصول الموثوق به إلى الوقود اللازم للمحطات النووية لتوليد الطاقة للأغراض المدنية. | We will continue to work for agreement on these controls in the Nuclear Suppliers Group, while also working to ensure that States renouncing enrichment and reprocessing have reliable access to fuel for civil nuclear power reactors. |
فاليوم نحتاج إلى قوانين تلزم موردي المنتجات المالية بتقديم المعلومات الأساسية التي يحتاج إليها الأشخاص الذين يستهلكون منتجاتهم. | For today we need laws that will require purveyors of financial products to provide the essential information that consumers need. |
للحصول على الطاقة،عليك استخدام الطاقة | To acquire energy, you have to use energy. |
استخدام الطاقة . ترشف الكائنات الحية الطاقة. | Energy use. |
الطاقة ٨٩ واصلت هيئة الطاقة لغوام )GPA( توفير إمدادات الطاقة في اﻻقليم. | 89. The Guam Power Authority (GPA) continued to supply electric power in the Territory. |
8 يشير المؤتمر إلى أن موردي المواد النووية يمكن أن يعقدوا اجتماعا للنظر في اتخاذ إجراءات مشتركة أو انفرادية. | The Conference notes that nuclear suppliers could meet to consider joint or unilateral actions. |
وهي تضطلع بدور نشط في مختلف نظم مراقبة الصادرات كمجموعة موردي المواد النووية، ولجنة زانغر، وترتيب واسينار وفريق أستراليا. | Also worthy of note is the presidential decree of 19 November 2004 on the preparation and implementation of a special anti terrorism plan (Official Gazette No. 38, 070 of 22 November 2004) aimed at preventing acts of terrorism and identifying any terrorist networks within the country. |
إنهاء الطاقة النووية هي عملية إيقاف استخدام الطاقة النووية في توليد الطاقة الكهربائية. | A nuclear power phase out is the discontinuation of usage of nuclear power for energy production. |
موارد الطاقة وعرض الطاقة على الصعيد المحلي | 4. Energy resources Indigenous energy resources and energy supply |
الطاقة والتنمية المستدامة كفاءة استخدام مصادر الطاقة | ENERGY AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT EFFICIENT UTILIZATION OF ENERGY RESOURCES |
ثانيا حفظ الطاقة في قطاع الطاقة الكهربائية | II. ENERGY CONSERVATION IN THE POWER SECTOR . 28 31 9 |
وتبقي فقط الطاقة، ولا نستطيع رؤية الطاقة. | And you can't see energy. |
الطاقة | Power |
الطاقة | Power |
الطاقة | Owner |
الطاقة | Owner |
الطاقة | Phone |
الطاقة | Power |
الطاقة | Energy |
الطاقة | Lack of Energy |
الطاقة | Energy 26 32 |
الطاقة | 6. Energy 120 |
الطاقة | 6. Energy |
الطاقة | Energy 62.3 48.0 |
عمليات البحث ذات الصلة : موردي الطاقة البلدي - موردي المنتجات - موردي الخدمات - موردي السيارات - موردي المنتجات - موردي التكنولوجيا - موردي الخدمات التعاقدية - السيارات موردي المعدات - موردي رأس المال - موردي الخدمات التعاقدية - موردي المواد الخام - موردي المنتجات العضوية - موردي السيارات العالمي - موردي المعدات رئيسي