ترجمة "مواد خطرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مواد - ترجمة : مواد خطرة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كيف تتحول المواد الآمنة إلى مواد خطرة
Perubahan Zat zat Aman menjadi Berbahaya
فنحن يتسنى لنا فرصة لإختيار عدم استخدام المنتجات التي تحوي مواد بلاستيكية خطرة . وسامة
We actually get a chance to choose not to use products that have dangerous, poisonous plastic in them.
خطرة
Dangerous?
٥٨ وفي الجلسة ذاتها اقترح ممثل ايرلندا إدخال تعديل على الفقرة الثامنة من الديباجة بمقتضاه يستعاض عن عبارة quot منتجات خطرة quot بعبارة quot مواد خطرة quot )انظر الفقرة ٤٨ )ج( أعﻻه(.
85. At the same meeting, the representative of Ireland proposed an amendment to preambular the eighth preambular paragraph, whereby the words quot dangerous products quot would be replaced with the words quot dangerous substances quot (see para. 84 (c) above).
خطته خطرة!
His plan is dangerous!
كما تشمل الاتفاقية أحكاما لتبادل المعلومات فيما بين الأطراف بشأن ما قد يصدر ويستورد من مواد كيميائية يحتمل أن تكون خطرة.
It also contains provisions for the exchange of information among Parties about potentially hazardous chemicals that may be exported and imported.
وبطبيعة الحال خطرة. وأعتقد أن العمارة ينبغي أن تكون خطرة.
And of course risk. I think architecture should be risky.
22 4 أولا اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة في التجارة الدولية
I Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade
وفيما يتعلق بالسلع، يتحمل مشغلو شركات النقل مسؤولية تثبيت معداتهم الخاصة للكشف عن المعادن وأي مواد خطرة قبل شحنها على متن الطائرة.
As for goods, carrier operators are responsible for their own installation of equipment to detect metal and any hazardous materials before loading into aircraft.
السباحة ليلا خطرة.
Swimming at night is dangerous.
وإنها لمنطقة خطرة.
This is dangerous territory.
قيادة السيارات خطرة
Driving is dangerous.
هذه مصادفة خطرة
A dangerous coincidence.
. اظن أنها خطرة
I think she's dangerous.
لكن أليست خطرة
But isn't it dangerous?
هذه الأشياء خطرة.
They're dangerous.
هل إصابتك خطرة
You hurt bad?
هل إصابتك خطرة
Is it bad?
ويجب إيلاء عناية خاصة لتأمين المشاريع والمنشآت التي تحتوي على مواد خطرة فضلا عن الأشياء والإمدادات مثل المواد الغذائية ومياه الشرب وأساسيات البقاء.
Special attention should be given to secure works and installations containing dangerous materials as well as objects and supplies, such as foodstuffs and drinking water, essential for survival.
لأن الأوقات الإنتقالية خطرة
Because transitions are dangerous times.
نساء يائسات وتحركات خطرة
Desperate Women s Dangerous Moves
وهي بيئة خطرة جدا
So it's an extremely hostile place to be.
حالته ليست خطرة, صحيح
It's not life threatening right?
وهو في حالة خطرة
Got a looter under arrest, a minor.
بل أنه مهنة خطرة
Risky, yes, but it's a hazard of a profession.
أوافقك، أصبحت الأمور خطرة.
I agree. It 's getting too dangerous.
حالة (ستارك) ليست خطرة
It's not so bad for Stark.
لديك أفكار خطرة جدا
You have very dangerous ideas.
(13) لا تعبأ مواد خطرة أخرى في نفس العبوة التي توجد فيها مواد معدية مشمولة بالفئة 6 2 إلا إذا كانت ضرورية للحفاظ على صلاحية المواد المعدية أو وقف تدهورها أو منعه أو إبطال مفعول مخاطرها.
(13) Other dangerous goods shall not be packed in the same packaging as Division 6.2 infectious substances unless they are necessary for maintaining the viability, stabilizing or preventing degradation or neutralizing the hazards of the infectious substances.
ان الامور هنا خطرة جدا
Video The thing in there is very dangerous.
كانوا على علم أنها خطرة
They knew it was dangerous.
إنها رحلة خطرة لصي اد وحيد
A dangerous quest for a lone hunter.
سيد الرايس ... نكتبلك لأول خطرة
Mr. President, I'm writing to you with the utmost urgency.
هل ستسافرون بأية معد ات خطرة
Are you traveling with any hazardous materials?
هل هى خطرة يا سام
Is she in any danger, Sam?
أخبرهم بالتطوع للقيام بمهمة خطرة
Tell them they're volunteering for a hazardous mission.
انها خطرة نوعا ما إيلدر
Kind of dangerous, huh, elder?
صحيح، أرى أن التهم خطرة
Aye. I can see it's serious.
2 على الدول أن تتخذ تدابير فعالة لضمان عدم تخزين مواد خطرة أو التخلص منها في أراضي الشعوب الأصلية أو أقاليمها، دون موافقتها الحرة والمسبقة والمستنيرة.
2. States shall take effective measures to ensure that no storage or disposal of hazardous materials shall take place in the lands or territories of indigenous peoples without their free, prior and informed consent.
ت عتمد إجراءات المراقبة التالية كلما جرى استيراد أي أسلحة أو ذخيرة أو متفجرات أو مواد خطرة أخرى أو كلما تم نقلها بالمرور العابر عن طريق موريشيوس
Whenever any arms, ammunition, explosives or other dangerous substances are imported or are transited in Mauritius, the following control procedures are adopted
وتضع هذه الاتفاقية إجراء للموافقة المسبقة عن ع لم يسمح للبلدان النامية بمنع شحنات مواد كيميائية خطرة معينة من دخول أراضيها ما لم يوافق مور دها على دخولها.
The Convention establishes a Prior Informed Consent (PIC) procedure, which permits developing countries to prevent shipments of certain hazardous chemicals from entering their territory unless they have explicitly agreed to their import.
ومن ثم فإن كل إنسان يحمل في جسده آثار مواد كيميائية خطرة مختلفة تم الربط بين العديد منها وبين السرطان والتشوه الخلقي وغير ذلك من المشاكل الصحية.
Meanwhile, every human being carries in his or her body traces of various hazardous chemicals, many of which have been linked to cancer, birth defects and other health problems.
وأفادت اﻷنباء أن الفتاة بحالة خطرة.
The girl was reported to be in critical condition.
أنا بخير، واذهب. نعم، خطرة،نعم
I'm okay, I go in.
رحلة او لها خطرة صرخة آخرها ثورة
The journal begins with a single step, then a yell, and finally a revolution.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فريق مواد خطرة - مكونات خطرة - خطرة للبيئة - خطرة للمياه - تعتبر خطرة - إمكانية خطرة - بطبيعتها خطرة - منطقة خطرة - خطرة قليلا - حالة خطرة - خطرة للغاية - خطرة للغاية - خطرة للنقل - تصبح خطرة