ترجمة "من يجادل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يجادل - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من يجادل - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Argue Arguing Argues Dispute Argued

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يجادل علي009
And Ali009 reasons
يجادل بشأن رباط كتبه
It's about his book strap.
البوذية لا يجادل مع حقيقة واقعة.
Buddhism doesn't argue with reality.
كان المرحوم جونى يجادل الرئيس كثيرا
He's been giving Johnny the Boss a lot of arguments lately.
وتابع لن يجادل مرة أخرى ، وقال لعنة.
I won't argue again, said Cuss.
نعم، قد يجادل البعض أن الجميع ليس ممثلا
Yes, I think people can debate that not everyone is represented.
ورقة التنمية والأمن من قبل ستيوارت فرانسيس يجادل بأن مترابطة بعمق الأمن والتنمية.
The paper Development and Security by Frances Stewart argues that security and development are deeply interconnected.
الاقتراح في 18 يجادل أنه لا توجد المزيد من متعددات الوجوه المنتظمة محدبة.
In Proposition 18 he argues that there are no further convex regular polyhedra.
وعدد قليل من الفلاسفة والصوفيين قد يجادل بأن كوننا ليس سوى مجرد وهم.
And a few philosophers and mystics might argue that even our own universe is an illusion.
ولذا، يجادل الدفاع بأن طرق اﻻنتصاف المحلية قد استنفدت.
Counsel therefore argues that domestic remedies have been exhausted.
ولذلك، يجادل بأنه كان يتعين اعطاء فرصة لمناقشة شهادتها.
He therefore argues that an opportunity to cross examine her evidence should have been given.
الشخص بالطبع لا يستطيع ان يجادل مع هذه الارقام
One certainly can't argue with those numbers.
يريد البعض أن يجادل وهذا ما أفعله لكي أعيش
Some would argue that's what I do for a living.
الأمر فقط, انه لن يعطينى المال سوف يجادل بشأنه
It's just that he won't want to give it to me. He'll argue.
إنه حقا الرهيبة ،' انها تمتم لنفسها ، الطريق يجادل جميع المخلوقات.
'It's really dreadful,' she muttered to herself, 'the way all the creatures argue.
ولا شك أنه من الصعب أن يجادل المرء لصالح اقتصاد السوق عندما يكون تحت الحصار.
After all, it is much more difficult to make an argument for market economies when they are under siege.
قطع ا لن يجادل أحد أن هناك بعض المتطلبات الجسدية المعينة التي تحتاجها زوجة من زوجها،
Surely no one would argue that there are certain physical demands a wife can request of a husband, and Ann asks you that you address these issues right now.
إحدى شخصيات جولز فيرن , متحمس و حالم يجادل من أجل إنشاء صاروخ للذهاب إلى القمر
One of Jules Verne's characters, a fanatic and a dreamer, argues for the construction of a rocket to the moon,
ان البعض يجادل ان الانخراط بشكل كبير في افغانستان كان خطئا .
Some now argue that large scale engagement in Afghanistan was a mistake.
جون سيرل يجادل بشدة (و في رأيي بلباقة) ضد البنائية عالمي .
John Searle argues vehemently (and in my opinion cogently) against universal constructionism.
واذا اراد أي أحد منكم ان يجادل, لدي اثنان منها جيدة.
And if anyone wants an argument, I got two good ones!
للاستماع إليه أقول ذلك، وكان كل ما فعلته من أي وقت مضى يتحداه أو يجادل معه.
To hear him tell it, all I ever did was challenge him or argue with him.
يجادل صاحب نظرية الصراع أن هذه العلاقة غير متكافئة وتفضل أصحاب المنازل.
The conflict theorist argues that this relationship is unequal and favors the owners.
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
Yet there are some who contend about God without any knowledge or guidance or enlightening Book ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And there is one who argues concerning Allah without having knowledge nor any proof nor a clear text .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And among men there is such a one that disputes concerning God without knowledge or guidance , or an illuminating Book ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And of mankind is he who disputeth respecting Allah without knowledge or guidance or a Book luminous .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And among men is he who disputes about Allah , without knowledge or guidance , or a Book giving light ( from Allah ) ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And among the people is he who argues about God without knowledge , or guidance , or an enlightening scripture .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge , without any true guidance , and without any scripture to enlighten them .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And among mankind is he who disputeth concerning Allah without knowledge or guidance or a scripture giving light ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
Among the people are those who dispute concerning Allah without any knowledge or guidance , or an enlightening Book ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
Some dispute about Allah , though they have neither knowledge nor guidance , nor an illuminating Book .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening book from Him ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
Some people argue about God without knowledge , guidance , and an enlightening Book .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And among men there is he who disputes about Allah without knowledge and without guidance and without an illuminating book ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
There are some who dispute about God without having any knowledge or guidance , or any enlightening Book .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
Yet there is among men such a one as disputes about Allah , without Knowledge , without Guidance , and without a Book of Enlightenment ,
لا أحد يستطيع أن يجادل في رقي هذه الأهداف، ولكن صياغتها غير متساوقة.
Nobody could argue with any of these goals. But their formulation is inconsistent.
فالبعض يجادل بأن السعي إلى تحقيق العدالة يتعارض مع السعي إلى تحقيق السلام.
Some argue that we face a dilemma every time a country emerges from conflict. They argue that the pursuit of justice clashes with the pursuit of peace.
ومع ذلك، هكذا تم تقديمها، في محاكمة لم يجادل فيها أي شخص حتى.
Nonetheless, that's how it was presented, and at trial nobody even argued it.
و الآن يجادل ادوارد دي بونو على ان أدمغتنا هي آلات لأيجاد التماثل
Now Edward de Bono argued that our brains are pattern matching machines.
أصبح باستطاعة أي مواطنبالمشاركة في واحد من عشرة نقاشات تبث على شاشات التلفاز الوطنية، يجادل فبها مسؤولين حكوميين.
Any citizen could take part in one of ten nationally televised debates and argue with government officials.
يجادل البعض بأن الأمر ما هو إلا فقدان للسلطات المركزية لسيطرتها على السلطات المحلية.
Others argue that China s government is simply losing its grip over local authorities.
628 كما يجادل العراق بأن المملكة العربية السعودية أفرطت في تقدير تكاليف المحميات المقترحة.
Iraq also argues that Saudi Arabia has overestimated the costs of the proposed preserves.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجادل ضد - يجادل البعض - يجادل بقوة - يجادل المؤلفان - يجادل حالة - يجادل نقطة - يجادل ضد - قد يجادل - يجادل بقوة - يجادل نقطة - يجادل قضيتك - قد يجادل - يجادل ضد