ترجمة "من نوع واحد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

واحد - ترجمة :
One

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : من - ترجمة : نوع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Kind Type Some Sort Person Single Each Person Four

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أوراقي من نوع واحد
Flush.
التح ول من حضارة من نوع صفر إلى حضارة من نوع واحد
The transition from type zero to type one.
أذن سأعطيكم نوع واحد من الأمثلة.
So I'll give you one kind of an example.
ليوم واحد في نوع من المصنع.
for a day in some kind of factory.
لديك نوع واحد فقط من الخلايا العصوية، ولذلك هناك نوع واحد من الإشارات يمكنها أن تصل إلى دماغك
You only have one kind of rod cell, and so there is one type of signal that can get sent to your brain
انه ليس مثل نوع واحد من البكتيريا أو نوع واحد من الفيروسات يمكنك أن تحدده وتقول دعونا نهاجم هذا.
It's not like one type of bacteria or one type of virus that you can pinpoint and say let's attack this.
ذلك ما حققناه كمجموعات من نوع واحد .
That's what we've achieved as a species.
الأثنين من نوع واحد ليس بهما شيء جيد
She and her son Pony, they're two of a kind, neither of them up to any good.
واحد هو نوع من مكان أو موقع أو غرفة.
One is kind of a place or a location or a room.
ذكاء البشر هو نوع واحد فقط.
Human intelligence is only one kind of a thing.
في الغابات، الزراعة الأحادية تعني زراعة نوع واحد من الأشجار.
Forestry In forestry, monoculture refers to the planting of one species of tree.
حيث y 0 نوع من مشتق واحد بعيدا عن ذلك.
So y of 0 is kind of one derivative away from that.
واحد به ماسة وواحد به حجر كبير من نوع ما
One with a diamond, one with a big stone of some sort,
لن تفهم سوى نوع واحد من المشاعر بين الرجل والمرأة
You never understood. More than one feeling can exist between a man and a woman. At least there should be.
الآن، لسنا على دراية بمصطلح أرواق بنكية لأاننا رأينا نوع واحد أو على الأقل نوع واحد في دولة واحدة
Now we're not as familiar with the term bank note because we only see one type, or at least one type per country.
هنا واحد من مواقعنا الميدانية، ولإعطائكم نوع من التصو ر، هذه البقعة الصغيرة الزرقاء هنا، هذا واحد من زملائي.
Here's one of our field sites, and just to give you a sense of perspective, this little blue smudge here, that's one of my collaborators.
هذا هو واحد من الأنفاق. انها لا تملك أي نوع من البريليوم.
This is one of the mines. It doesn't have any beryllium in it.
هذا هو واحد من الأنفاق. انها لا تملك أي نوع من البريليوم.
This is one of the mines. It doesn't have any beryilium in it.
Miro هي منصة مفتوحة لن تحصرك في نوع واحد من الأنظمة
Miro is an open platform that won't lock you in to one ecosystem.
واحد فقط من هذه الأزواج يحدد نوع جنسك (ذكر أو أنثى)
One of those pairs determines your sex.
هو واحد من 200 نوع من القزامة وواحد من خمس أنواع من القزامة المبكرة.
It is one of 200 types of dwarfism and one of five types of primordial dwarfism and is one of the few forms that is considered treatable in some cases.
يوجد بالأساس لوغاريتم واحد فقط لدمج أي نوع من أنواع البيانات المدارة.
Basically, there's only one merging algorithm for any kind of managed data.
وجود نوع واحد من مستشعرات الضوء لا يترك أي مجال لرؤية اللون.
Having only one kind of light detector doesn't leave any room for seeing color.
ولكن في كل مرة أقرء فيها الصحيفة أرى دليلا على هذا التحول التاريخي من نوع صفر إلى نوع واحد
But everytime I read the newspaper I see evidence of this historic transition from type zero to type one.
هنا واحد من مواقعنا الميدانية، ولإعطائكم نوع من التصو ر، هذه البقعة الصغيرة الزرقاء هنا،
Here's one of our field sites, and just to give you a sense of perspective, this little blue smudge here, that's one of my collaborators.
نظر ا لوجود اختلافات بين الأنواع الثلاثة، فقد تم وضع كل نوع في جنس مختلف، ويتألف كل جنس من نوع واحد.
Species Due to differences among the three species, each has been placed within a different genus, each consisting of one species.
هناك نوع واحد يمكنه فعل هذا من دون ملكية و هو بالطبع نحن.
There's only one species on the planet that can do this without kinship, and that, of course, is us.
وتباعا قال الجميع ان الانواع السبع من المياه الغازية ليست سواء نوع واحد
Again and again, they perceived these seven different sodas, not as seven choices, but as one choice soda or no soda.
فمن خلال تناول كل أنواع الأطعمة السامة، لا نموت من نوع واحد من هذه الأطعمة.
By eating all types of toxic food, we won't die from one kind of toxic food.
ومن الجدير بالذكر أن بعضها قد يدخل في نطاق أكثر من نوع واحد من الحالات.
It should be noted that certain cases may fall within more than one type of situation.
الغلاف والانحناء في هذه الشبكة صنعت من نوع واحد من الخيوط بينما المقبض الحلزوني مكون من
The frame and radii of this web is made up of one type of silk, while the capture spiral is a composite of two different silks the filament and the sticky droplet.
جزء من نوع واحد، ويمكن يمكن أعتبار البغال مثل الليجر والتقلون. ويمكن آعتبارهم ايضا
We don't consider donkeys and horses part of the same species. And we would consider mules, like a liger or a tiglon, we would consider them a hybrid.
واحد أنه يمكن الذهاب إلى نوع من التوازن لطيفة، مثل الكواكب. كما تعلمون، أنا
One is it can go to some sort of nice equilibrium, like the planets.
وفي نهاية هذا الجزء من العملية نحصل على رقائق صغيرة من البلاستيك نوع واحد ودرجة واحدة
And out the end of that part of the process come little flakes of plastic one type, one grade.
وبدلا من اسراف مئات المليوات من الدولارات لبناء مصنع كيميائي يقوم بصنع نوع واحد من البلاستيك طيلة حياته مصانعنا ستقوم بصنع أي نوع من البلاستيك نطعمها إياه
And instead of plopping down several hundred million dollars to build a chemical plant that will only make one type of plastic for its entire life, our plants can make any type of plastic we feed them.
ونحن على نوع واحد. ونحن على ضوء حصاد الاشياء نجمة نجمة.
We are one species. We are star stuff harvesting star light.
ويتطلب الطبق المميز funazushi استخدام نوع واحد من الأسماك وهو nigoro buna ( C. a. grandoculis ).
The specialty dish funazushi specifically calls for the use one species, the nigoro buna ( C. a. grandoculis ).
الأن , الشيء المميز هنا أن العقل ذو التفكير الصوري هو نوع واحد فقط من العقول .
Now, the thing is, the visual thinker's just one kind of mind.
هذا في الواقع واحد حول أوراق اللعب حصلت عليه أمس، وكان هناك نوع من الألفة.
This one was actually around the playing cards I got yesterday, but it had a certain familiarity to it.
أسهل طريقة لمعرفة أي نوع واحد ويتم من خلال تحويل Gamate من دون لعبة في السيئ واحد يعرض خطوط أفقية في حين أن جيدة واحد يعرض نمط الشطرنج تالف قليلا.
The easiest way to tell which type one has is by turning the Gamate on without a game in the bad one displays horizontal lines while the good one displays a slightly corrupted checkerboard pattern.
وربما يكمن واحد من أعظم الاحتمالات الواعدة باسترداد الثقة التجارية الآن في توفر نوع من الإلهام العام.
The most promising prospect for a return of business confidence now would be some kind of public inspiration.
لقد اتخذت لك بت حيوان واحد ولك لقد مختلطة منها إلى الخلية من نوع مختلف من حيوان.
You've taken the bits of one animal and you've mixed them into the cell of a different kind of an animal.
كان من نوع غريب من مكان وهو الجملون العضوية البيت القديم ، جانب واحد كما كان مشلول ، و
It was a queer sort of place a gable ended old house, one side palsied as it were, and
أنا لا أقول أي شيء ، والعقل لكم ، ولكن هناك شيء واحد يبدو أنه نوع من مضحكا
I'm not saying anything, mind you, but there's one thing that seems kind of funny to me.
المحلول هو نوع ا ما كمعلق الجزيئات حيث نوع واحد من الجزيئات مختلط أو منحل مع الآخر.
A solution is sort of like a suspension of molecules where one type of molecule is blended or dissolved with another.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نوع واحد من - نوع واحد من - نوع واحد - نوع واحد - واحد من كل نوع - أي نوع واحد - في نوع واحد - نوع واحد منكم - نوع من نوع - من واحد واحد - نوع من - نوع من - من نوع - من نوع