ترجمة "من مصادر مختلفة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مختلفة - ترجمة : مصادر - ترجمة : من مصادر مختلفة - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

3 مصادر مختلفة قالت 3 أشياء مختلفة حول الجسر.
Three different sources said three different things about the bridge.
فمن ناحية الموارد، هناك مصادر مختلفة
So in terms of resources, there are very different sources.
جمعت البيانات من مصادر مختلفة رسمية ولدى الأمم المتحدة.
Compiled from various official and UN sources.
وتنبع من هذا التنوع أشكال مختلفة عديدة من مصادر القوة.
Many differing strengths come from this diversity.
ويمكن أن تتأتي الموارد الجديدة لمكافحة الفقر من مصادر مختلفة.
New resources for fighting poverty may come through a variety of channels.
وجميع هذه المنظمات غير الحكومية تتلقى تمويلات من مصادر مختلفة.
All these NGOs receive funding from several sources.
وقد شهد هذا العام العديد من المبادرات، ومن مصادر مختلفة، لتحسين النظام الإنساني.
This year has witnessed many initiatives, from different sources, to improve the humanitarian system.
الإطار 1 الاتجاهات المسجلة في معدلات الخصوبة الإجمالية، مصادر مختلفة
Trends in total fertility rates, various sources
وتعد نماذج ستيف مفيدة في إجراء مقارنة بصرية سريعة بين المياه من مصادر مختلفة.
Stiff patterns are useful in making a rapid visual comparison between water from different sources.
إدارة جمع المعلومات الإستخبراتية هي عملية إدارة وتنظيم معلومات مخابراتية تم جمعها من مصادر مختلفة.
Intelligence collection management is the process of managing and organizing the collection of intelligence from various sources.
جين، على موقع ClimateAudit، تبين الرسوم البيانية من عدة مصادر مختلفة تساعد على توضيح مزاعم التلاعب بالبيانات.
Jean S, on the website ClimateAudit, shows graphs from several different sources that help illustrate claims of data manipulation.
وتتولى أيضا إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تدبير ترجمات تعاقدية عن طريق مصادر مختلفة، من بينها شركات الترجمة.
The Department for General Assembly and Conference Management is also handling contractual translations through various sources, including translation firms.
وباﻻضافة الى ذلك، طلبت اللجنة وثائق ومعلومات تكميلية من مصادر مختلفة فيما يتصل بالحالة في اقليم يوغوسﻻفيا السابقة.
In addition, the Commission has solicited documentation and supplemental information from various sources relating to the situation in the territory of the former Yugoslavia.
و نعلم هذا ﻷنه فقط عند نهاية 2012 استمعنا لهذا من ثلاث مصادر محافظة مختلفة فى نفس الوقت
And we know this because just at the end of 2012 we heard this from three different conservative sources simultaneously
فهى تتصل بذاتها مكونة مصادر مختلفة مكونة نوعا ما من الفالب المتجهى المعقد و الذى ليس بحق ظاهرى
They connect themselves into various sources, into a kind of complex vector matrix that isn't really frontal but is really embedded in the lives, and in the history of a city, and of a people.
اكدت عدة مصادر اقتراح عدة تصاميم مختلفة، بما في ذلك واحد من طرف جراهام بارترام واخر من طرف ويتني سميث.
Proposed designs Several sources have suggested various designs, including one by Graham Bartram and one by Whitney Smith.
الجميل فى الهيدروجين هو إمكانية الحصول عليه من عدة مصادر مختلفة يمكن أن يأتى من وقود الحفريات أو عبر أي طريقة يمكنك أن تولد بها كهرباء بما فيها مصادر الطاقة المتجددة.
The beauty of hydrogen is it can come from so many different sources it can come from fossil fuels, it can come from any way that you can create electricity, including renewables.
وممارسة العقوبة الجماعية، حيث يعاقب أفراد أسرة الشخص الذي عوقب لارتكاب جريمة سياسية أو إيديولوجية، موثقة من مصادر مختلفة.
The practice of collective punishment, where members of the family of a person punished for a political or ideological crime were also punished, had been documented by various sources.
وهي باﻷحرى مساهمة جزئية في الجهد الذي بذلته مصادر مختلفة من جهات عديدة بهدف جعل آلية التمويل أكثر كفاءة.
It is rather a partial contribution to the effort exercised by different sources and from several directions in order to make the mechanism of financing more efficient.
هذه التكنولوجيا توفر القدرة على أداء مجموعة متنوعة من التقنيات ارتباط لدمج مصادر مختلفة ، من أجل تحويل البيانات إلى معلومات مفيدة.
This technology provides the ability to perform a variety of correlation techniques to integrate different sources, in order to turn data into useful information.
وهو يستند إلى معلومات خطية جمعت من مصادر مختلفة، اختارت اللجنة الخاصة منها المقتطفات والملخصات ذات الصلة وأوردتها في التقرير.
It is based on written information gathered from various sources among which the Special Committee has selected relevant excerpts and summaries, which are reflected in the report.
وهو يستند الى معلومات خطية جمعت من مصادر مختلفة، اختارت اللجنة الخاصة منها المقتطفات والملخصات ذات الصلة وأوردتها في التقرير.
It is based on written information gathered from various sources among which the Special Committee has selected relevant excerpts and summaries, which are reflected in the report.
وأقيم التقرير على معلومات مكتوبة مجمعة من مصادر مختلفة اختارت اللجنة الخاصة منها مقتطفات وخﻻصات تتعلق بذلك وأوردتها في ذلك التقرير.
That report was based on written information gathered from various sources among which the Special Committee had selected relevant excerpts and summaries, which were reflected in the report.
من مصادر خارجية
REMUNERATION FROM OUTSIDE SOURCES
من مصادر خاصة .
From private sources.
وبالمثل، فقرة بعد فقرة من تلك التى تم إعادة صياغتها بشكل قريب جدا من مصادر مختلفة هي سرقة فكرية شائعة من نوع إعادة الصياغة
Similarly, passage after passage of too closely paraphrased text from multiple cited sources is also plagiarism of the pervasively paraphrased kind because the ideas still aren't one's own.
ليس هناك زر اعثر على ارهابي ، وكلما كثرت البيانات التي ندمجها من مصادر كثيرة متنوعة خلال أشكال واسعة و مختلفة من أشكال البيانات من
There is no Find Terrorist button, and the more data we integrate from a vast variety of sources across a wide variety of data formats from very disparate systems, the less effective data mining can be.
ويتيح كثير من مراكز الإعلام الوصول إلكترونيا إلى مصادر المعلومات في المقر ولكثير من هذه المراكز مواقع على شبكة الإنترنت بلغات محلية مختلفة.
The video section produces news reports and educational videos about the work of the United Nations and its specialized agencies. Many of these videos are available at UN offices around the world in appropriate standards and formats.
وورد مبلغ 8.8 ملايين دولار المتبقي (اثنان في المائة من مجموع الإيرادات) من مصادر مختلفة مثل المنظمات غير الحكومية ومكاسب في أسعار الصرف.
The remaining 8.8 million (2 per cent of total income) came from miscellaneous sources such as NGOs and exchange rate gains.
كذلك لا بد من الإشارة إلى أن التنمية كجهد مخطط ومنظم تحتاج إلى بيئة آمنة كما تحتاج إلى استثمارات ذات مصادر مختلفة.
Development requires peace, as well as investments from various sources.
الآن هذا التوجه يجعل أمور ممكنة مثل البحث في بيانات المتوفرة من مصادر مختلفة، التعرف على علاقات مهمة ووضعها في مكان واحد،
Now this approach makes possible things like combing through all available data from very different sources, identifying key relationships and putting them in one place, something that's been nearly impossible to do before.
ومع اكتفاء أميركا الشمالية من الغاز ذاتيا، فإن المزيد من مناطق مختلفة أخرى سوف يتحرر لكي يوفر مصادر بديلة لأوروبا، وبالتالي تقليص النفوذ الروسي.
As North America becomes self sufficient in gas, more from various other regions will be freed up to provide alternative sources for Europe, thereby diminishing Russia s leverage.
مساهمات من مصادر خاصة
Contributions by private sources 186 121 186 121
التركيب هو الجمع بين عدد من العناصر البصرية من مصادر مختلفة في صور موحدة، وغالبا لإيهام المشاهد بأن كل تلك العناصر هي جزء من نفس المشهد.
Compositing is the combining of visual elements from separate sources into single images, often to create the illusion that all those elements are parts of the same scene.
وهذا في رأي الأمانة العامة يجعل من غير العملي توزيع تكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، الخاصة بالمتقاعدين الحاليين على مصادر تمويل مختلفة.
This, in the view of the Secretariat, does not make the allocation of after service health insurance costs for current retirees across differing funding sources practical.
برزت تجمعات مختلفة من مناطق مختلفة
Different groupings of different regions have emerged.
وقد ب ذلت محاولات لتنويع مصادر التمويل من أجل إضافة مصادر جديدة وهامة.
Attempts were made to diversify the funding sources, to include new and important sources.
الجميل فى الهيدروجين هو إمكانية الحصول عليه من عدة مصادر مختلفة يمكن أن يأتى من وقود الحفريات أو عبر أي طريقة يمكنك أن تولد بها كهرباء
The beauty of hydrogen is it can come from so many different sources it can come from fossil fuels, it can come from any way that you can create electricity, including renewables.
وتهديـــدات اﻷمــن العالمي تصدر اﻵن عن مصادر مختلفة مواجهات إقليمية وسياسات هيمنة محلية وانتهاكات واسعة النطاق ومطلقة العنان لحقوق اﻹنسان من جانب أمم معينة.
Threats to global security now emanate from a variety of sources regional confrontations, the policies of local hegemons and the massive and unrestrained violations of human rights by certain nations.
لذا جمعت هذا، وحصلت على عيادة هارفي مود للهندسة للقيام به كمشروع طالب في المرحلة الجامعية، ثم حصلت على تمويل من مجموعة مصادر مختلفة.
So I kluged this together, I got the Harvey Mudd Engineering Clinic to actually do it as an undergraduate student project initially, and then I kluged funding from a whole bunch of different sources.
مﻻحظة يلزم وضع جداول مماثلة بشأن مصادر اﻻنبعاثات اﻷخرى والبالوعات ) ويمكن بهذه الطريقة المقارنة بين عدة افتراضات أو نتائج مختلفة.
Note Similar tables would need to be developed for other emission sources and sinks. ( Several different assumptions or outcomes could be compared in this way.
وفي العام 2010 قرروا أنهم لن يعلنوا عن هذه البيانات بعدها، ولذلك اضطريت للقيام ببعض التقديرات معتمدا على مصادر مختلفة.
Well, in 2010, they decided they're not going to reveal this data anymore, so I had to make some estimates based on various sources.
جميع المعلومات من مصادر من ويكيبيديا.
All information sourced from Wikipedia.
)ز( مستوى الدعم التقني المقدم من الوكاﻻت الممولة من مصادر أخرى غير مصادر البرنامج اﻻنمائي
(g) Level of technical support provided by agencies funded by sources other than UNDP
أظهر الأخبار من مصادر متعددةName
Show news from various sources

 

عمليات البحث ذات الصلة : مصادر مختلفة - مصادر مختلفة - الاستفادة من مصادر مختلفة - مصادر بيانات مختلفة - مصادر من - من مصادر - مختلفة من - مصادر من المتاعب - مصادر من الصين - مصادر من الموردين - مصادر من المواهب - من مصادر متعددة