ترجمة "من جهة أضعاف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : أضعاف - ترجمة : أضعاف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عشرة أضعاف، عشرة أضعاف عشرة أضعاف | Ten times 10, times 10, times 10, times 10, times 10... |
أضعاف | Doublets |
من جهة اليمين وللاعلى من جهة اليسار | left hand side and up on the right hand side. |
ثلاثة أضعاف | Three times. |
من جهة الشرق كان اللاويون ستة. من جهة الشمال اربعة لليوم من جهة الجنوب اربعة لليوم ومن جهة المخازن اثنين اثنين. | Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and for the storehouse two and two. |
من جهة الشرق كان اللاويون ستة. من جهة الشمال اربعة لليوم من جهة الجنوب اربعة لليوم ومن جهة المخازن اثنين اثنين. | Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and toward Asuppim two and two. |
خمس أضعاف، إنها 80 من الشركة | Five times that's like 80 of the company. |
فنحن بحاجة إلى أضعاف أضعاف الطاقة غير الكربونية المنتجة حاليا . | We need many, many times more non carbon based energy than is currently produced. |
هؤلاء يكونون ناجحين جدا . . الطبيب من جهة، والجراح من جهة أخرى. | These are both very successful a physician in one case, a surgeon in the other. |
من جهة، نتيجة. | On the one hand, result. |
هناك 8 أضعاف من الجرارات الزراعية أكثر في أمريكا اللاتينية، وثلاثة أضعاف الجرارات الزراعية في آسيا، عن أفريقيا. | There are eight times more tractors in Latin America, and three times more tractors in Asia, than in Africa. |
او خارجا من الصفحة من جهة اليمين و الى الاسفل من جهة اليسار | Coming out of the page on the right hand side and then down on the left hand side. |
فهي تصدر أصواتا أعلى من ا بعشرة أضعاف وتسمع أصواتا أعلى من ا بعشرة أضعاف | They make sounds 10 times as high and hear sounds 10 times as high as we do. |
من جهة هذا افتخر. ولكن من جهة نفسي لا افتخر الا بضعفاتي. | On behalf of such a one I will boast, but on my own behalf I will not boast, except in my weaknesses. |
من جهة هذا افتخر. ولكن من جهة نفسي لا افتخر الا بضعفاتي. | Of such an one will I glory yet of myself I will not glory, but in mine infirmities. |
يتأرجح باتجاه كلية التجلي من جهة, و باتجاه الأبدية من جهة أخرى . | 'that swings one way towards the whole of manifestation, and the other way to infinity.' |
تضاعفت قيمته ثلاثة أضعاف. | Its value had trebled. |
التي تكمل الأربعة أضعاف | That completes the quadruple. |
لدي أربعة أضعاف ما عندك من الأقراص المدمجة. | I have four times more CDs than you do. |
وطولها ثلاثة أضعاف طول القطعة الثانية من الحبل. | It's three times as long as the second piece of rope. |
من جهة، لدينا 1.2 كيلو، ومن جهة ثانية لدينا 0.6 كيلو. | At the one hand, we have 1.2 kilos, and at the other hand 0.6 kilos. |
تطل مصر على البحر الأحمر من جهة الشرق والبحر المتوسط من جهة الشمال. | Egypt has coastlines on both the Mediterranean Sea and the Red Sea. |
من جهة الغيرة مضطهد الكنيسة. من جهة البر الذي في الناموس بلا لوم. | concerning zeal, persecuting the assembly concerning the righteousness which is in the law, found blameless. |
من جهة الغيرة مضطهد الكنيسة. من جهة البر الذي في الناموس بلا لوم. | Concerning zeal, persecuting the church touching the righteousness which is in the law, blameless. |
المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة من جهة وجدول أعمال الألفية من جهة أخرى | WASH and the Millennium Agenda |
من جهة أنت أنقذتني | You saved me from the point of |
ماعدا من جهة البحر | Except to the sea. |
هل من الممكن أن أقسم نفسي الى أضعاف مضاعفة | Can I split myself up into multiples? |
ليست في جسدي صحة من جهة غضبك. ليست في عظامي سلامة من جهة خطيتي | There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin. |
ليست في جسدي صحة من جهة غضبك. ليست في عظامي سلامة من جهة خطيتي | There is no soundness in my flesh because of thine anger neither is there any rest in my bones because of my sin. |
وتبرز التقارير الوطنية مجتمعة هذه الفجوة بين القول، من جهة، والفعل، من جهة أخرى. | Collectively, the national reports highlight this gap between rhetoric on the one hand and practice on the other. |
ABC هو ثلاثة أضعاف هذا | ABC is 3 times this. |
إزداد إستهلاك اللحوم لخمسة أضعاف. | Meat consumption increased five fold. |
سيكون ثلاثة أضعاف هذا الأول. | So it's going to be 3 times this first guy. |
لا , ماذا عن 10 أضعاف | No. How about 10 times? |
.إنهم يختارون فقط أضعاف الخمسة | They only picked a multiple of five. |
من جهة الانجيل هم اعداء من اجلكم. واما من جهة الاختيار فهم احباء من اجل الآباء. | Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake. |
من جهة الانجيل هم اعداء من اجلكم. واما من جهة الاختيار فهم احباء من اجل الآباء. | As concerning the gospel, they are enemies for your sakes but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes. |
ان كان من جهة قوة القوي يقول هانذا. وان كان من جهة القضاء يقول من يحاكمني. | If it is a matter of strength, behold, he is mighty! If of justice, 'Who,' says he, 'will summon me?' |
ان كان من جهة قوة القوي يقول هانذا. وان كان من جهة القضاء يقول من يحاكمني. | If I speak of strength, lo, he is strong and if of judgment, who shall set me a time to plead? |
الذي يعتبر أربع أضعاف الكلفة السنوية لحرب العراق وهو ثلاث أضعاف الكلفة السنوية للرعاية الصحية الشاملة | That's four times the annual cost of the Iraq war, that's three times the annual cost of universal health care. |
)ز( فهم التفاعﻻت بين الجليد البحري من جهة والجرف الجليدي الصفيحة الجليدية من جهة ثانية | (g) To understand sea ice ice shelf sheet interactions |
وهذا النهج يبطل الفصل بين الوقاية والمعالجة من جهة واﻵثار اﻻقتصادية واﻻجتماعية من جهة أخرى. | This approach invalidates the dichotomy between prevention and treatment on the one hand and social and economic consequences on the other. |
البلد مولعة من كل جهة. | The country is on fire.. |
هي القرابة من جهة الأب. | This is the patrilineal relationship. |
عمليات البحث ذات الصلة : من جهة - من جهة - أضعاف من - أضعاف من - أضعاف من - من جهة ومن جهة أخرى - أضعاف - من جهة اخرى - من جهة اخرى - كميات من جهة - الانتهاء من جهة - أجزاء من جهة