ترجمة "منصة شاكر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

منصة - ترجمة : منصة - ترجمة : شاكر - ترجمة : منصة - ترجمة : منصة شاكر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انا شاكر واسف
One part of me, I am thankful and sorry.
انا حقا شاكر
Truly, thank you.
أنا شاكر لك
I'm grateful.
. انا شاكر لك
I'm obliged.
أنا شاكر لمساعدتك لي.
I am grateful to you for your help.
)توقيع( محمد شاكر بك
(Signed) Muhamed SACIRBEY
)توقيع( محمد شاكر بيه
(Signed) Muhammed SACIRBEY
كن شاكر لفكاهتي معك
Be thankful my humor's of a different sort.
انا شاكر لك, ايد .
I'm obliged to you, Ed.
أنا شاكر لجهودك، (ماكيوين).
I thank you for your efforts, McKuen.
السيد محمد شاكر بيغوفيتش، السفير
Mr. Muhamed Sacirbegovic, Ambassador
)توقيع( السيد محمـد شاكر بيه
(Signed) Muhamed SACIRBEY
شاكر سفارة جمهورية مصر العربية
Embassy of the Arab Republic of Egypt to the United Kingdom of
لا , لا , انني شاكر لك
No, thank you.
إني شاكر لك من أعماق قلبي.
I thank you from the bottom of my heart.
سعادة السيد سمير شاكر محمود الصميدعي
Romania H.E. Mr. Mihnea Ioan Motoc
سعادة السيد سمير شاكر محمود الصميدعي
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of December 2005 has been communicated to the Secretariat
سعادة السيد سمير شاكر محمود الصميدعي
Eastern European States
وأنا شاكر جد ا لفريق العمل الرائع.
I'm very thankful to the beautiful staff.
إنني شاكر جد ا جد ا لهؤلاء الناس
I'm very, very grateful for these people that have treated me like...
انا شاكر جدا لكون كلاكما متعاون
I'm extremely grateful that you are both cooperative.
أنا شاكر جدا لهذه المعلومات الإضافية
I'm very grateful to you for this additional information.
انا شاكر للملك الذي اعادني للحياة
I am grateful to the King who restored me to life.
منصة
Platform
)توقيع( ثاناس شكورتي )توقيع( محمد شاكر بيه
(Signed) Adamantios Th VASSILAKIS
أنا شاكر أن المملكة نجت هذه الايام
I'm thankful that the kingdom survived those times.
انا شاكر لك جدا يا انسة... ا
I'm very grateful, Miss...
)توقيع( م. ماريو سيالوجا )توقيع( محمد شاكر بيه
(Signed) Peter HOHENFELLNER (Signed) Muhammad SACIRBEY
هو من جعلني احبك وجعلك تحبيني وانا شاكر
But it was he who made me love you and you love me and I am thankful.
وأنا شاكر لجمهورية تركيا، لتمكينها إياي من القيام بذلك.
I am grateful to the Republic of Turkey for enabling me to do so.
منصة غير مدعومة
Unsupported Platform
مدير منصة الويندوزName
Windows Platform Manager
أضف اسم منصة
Add platform name
منصة خارج قليلا.
little outside platform.
أنا شاكر جدا لجاي ومارك وفريق TEDMED لاستضافتهم اليوم لي
I'm very thankful to Jay and to Mark and the TEDMED team for inviting me today to describe a fourth tool, a new tool, that we call Tumor Treating Fields.
انا شاكر لك يا اونج, وسأعطى هذا الأمر كل اهتمامى
I'm obliged to you, Ong. I'll give the matter my consideration.
الصين على منصة الإطلاق
China on the Launch Pad
منصة المبادرات العمرانية بالقاهرة.
Cairo Urban Initiatives Platform.
(د) كتلة منصة الاختبار
(d) Test platform mass
منصة خلفية لملفات PS
PS Backend
هذا منصة ليس دعم
This platform does not support IPv6
ولديها منصة خارجية للتحميل
It included an exterior loading dock.
لماذا،هذه منصة خالية.
Why, it's just an empty stage.
إلى منصة التباطؤ، جريا
D.C. stations. On the double.
هذه منصة إطلاق الصاروخ
This is the rocket's launch pad.

 

عمليات البحث ذات الصلة : شاكر الملح - اختبار شاكر - شاكر دوارة - الأرض-شاكر - كوكتيل شاكر - شاكر السرير - عصابة شاكر - شاكر الاهتزاز - لوحة شاكر - غربال شاكر - الجدول شاكر - الطحين شاكر - شاشة شاكر