ترجمة "منتصف مستوى الموظف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الموظف - ترجمة : مستوى - ترجمة : منتصف - ترجمة : مستوى - ترجمة : منتصف - ترجمة : مستوى - ترجمة : منتصف مستوى الموظف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويجب إعطاء الأمين العام، بوصفه الموظف الإداري الأول في المنظمة، سلطات إدارية أعلى مستوى وأكثر مرونة.
The Secretary General, as Chief Administrative Officer of the Organization, must be given a higher level of managerial authority and flexibility.
يقع المدخل إلى الهرم على مستوى الأرض في منتصف القاعدة من الجانب الشمالي.
The entrance to the pyramid is located at ground level in the middle of the base of the north side.
فقط لتمثيل ذلك المعيار، إنه تقريبا مستوى الحكم دولة البرتغال في منتصف الثمانينات.
Just to benchmark that threshold, it's about the governance level of Portugal in the mid 1980s.
ايها الموظف
Hey, Salary Man.
ايها الموظف!
Salary man!
أيها الموظف
Operator?
وعادة ما تتوقف مستويات المرتبات على مؤهلات الموظف، وهي مستوى التعليم والقدرة الذهنية والمهارات الخاصة ومعرفة اللغات وغيرها.
Salary levels depended normally on the qualifications of the employee education, intellectual ability, special skills, knowledge of languages and the like.
موجز مقدم من الموظف المسؤول عن اﻷونكتاد لعمل الفريق العامل غير الرسمي المعني باستعراض منتصف المدة )TD B 40(2) L.7(
quot Summary by the Officer in charge of UNCTAD of the work of the Mid term Review Informal Working Group quot (TD B 40(2) L.7)
المستفيدون الذين يعينهم الموظف
Staff member's beneficiaries
الموظف المسؤول موظف سياسي
OIC Political Officer
المستفيدون الذين يعينهم الموظف
312.4 Staff member apos s beneficiaries . 26
مكتب الموظف اﻹداري الرئيسي
Office of the Chief Administrative
الموظف المسؤول موظف سياسي
Officer in Charge Humanitarian
مكتب الموظف اﻹداري الرئيسي
Office of the Chief Administrative Officer
لحظة واحدة, سأسأل الموظف
Just a minute, I'll ask the clerk.
(أ) إجراء تقييم منتصف المدة للوقوف على مستوى تنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
(a) Midterm assessment of the level of implementation of the plan of action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism
تنفيذ البرنامج البيئي متوسط اﻷجل على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة للفترة ١٩٩٠ ١٩٩٥ واستعراضه في منتصف الفترة
17 16 Implementation and mid term review of the United Nations system wide medium
)ب( ينبغي سلفا تحديد طول المدة التي سيقضيها الموظف في الرتبة اﻷقل وإبﻻغ الموظف بذلك
(b) The length of the period at the lower grade should be established in advance and communicated to the staff member
'1 ممارس طبي يختاره الموظف
(i) A medical practitioner selected by the staff member
ثم نظر إلي الموظف وقال
And the guy looked at me and said,
و تشينج هو الموظف المالى
And Ching is my steward!
وهذا الموظف البيروقراطي لا يعتبر نفسه فاسدا فهو يلعب وفقا للقواعد التي ارتضاها عندما عين في وظيفته، وهو لا يريد لهذه القواعد أن تتغير في منتصف اللعبة.
That bureaucrat does not feel corrupt he plays by the rules he signed on for when he got his job, and he does not want them changed mid game.
)ب( في حالة وفاة الموظف، تدفع جميع المبالغ المستحقة للموظف إلى المستفيد أو المستفيدين الذين سماهم الموظف.
(b) In the event of the death of a staff member, all amounts standing to the staff member apos s credit will be paid to his or her nominated beneficiary or beneficiaries subject to application of the Staff Rules.
(ب) أن تكون خدمة الموظف مرضية
(b) The staff member's service should have been satisfactory.
(ب) أن تكون خدمة الموظف مرضية.
1 318 (for staff on board and already in receipt of amount prior to 1 June 2004)
(ب) أن تكون خدمة الموظف مرضية.
The staff member's service should have been satisfactory.
واس تعيد البنزين وأ لغي عقد الموظف المسؤول .
At UNMIL, the inventory records in Galileo had not been updated because spare parts were stored in crates owing to inadequate storage facilities.
وقد فصل الموظف وفقا ﻻجراءات معجلة.
The staff member was summarily dismissed.
نظر الموظف الي بلطف وابتسم وقال
The staffer sympathetically looked at me, smiled and said,
.الموظف المسؤول هناك أدخل شخص ما
An employee let a non member in.
وفي منتصف آب، سجلت مستويات الرطوبة معدل أقل من 20 ، ووصل إلى أدنى مستوى له 6 في إحدى المناسبات.
By mid August, humidity levels were averaging below 20 and were recorded as low as 6 on one occasion.
91 واستعراض منتصف المدة أكد أن مستوى التزام اليونيسيف بمكافحة الإيدز قد ارتفع بصورة سريعة وجوهرية على كافة المستويات.
The mid term review confirmed that the level of engagement by UNICEF in the fight against AIDS has increased rapidly and substantially at all levels.
فى منتصف محيط بالضبط فى منتصف حرب
In the middle of an ocean, right in the middle of a war.
ويستطيع الموظف أو الموظف السابق عندئذ أن يرفع القضية الى المحكمة اﻹدارية )انظر الفقرات ٤٢ الى ٥٠ أعﻻه(.
The staff member or former staff member may then take the case to the Administrative Tribunal (see paras. 42 50 above).
'5 عند انتهاء خدمة الموظف، شريطة أن تكون مدة تعيين الموظف سنة واحدة أو أكثر أو أن يكون الموظف قد أتم مدة لا تقل عن سنة واحدة من الخدمة المتصلة
(v) On separation of a staff member from service, provided that the staff member's appointment was for a period of one year or longer or the staff member had completed not less than one year of continuous service
وإجمالي معدل الخصوبة الذي يقدر الآن بـ 2.3 أطفال لكل امرأة، تناقص من مستوى 6.2 الذي لوحظ في منتصف الستينات.
The total fertility rate, today estimated at 2.3 children per woman, decreased drastically from the level of 6.2 observed in the mid 60s.
ولقد كانت الأمم المتحدة نوعا ما في مستوى هذا التحدي عندما أنشأت في منتصف السبعينات لجنة معنية بالشركات عبر الوطنية.
The United Nations, in a way, was alive to this when it constituted a Commission on Transnational Corporations in the mid 70s.
تنفيذ البرنامج البيئية متوسط اﻷجل على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة للفترة ١٩٩٠ ١٩٩٥ واستعراضه في منتصف الفترة )المقرر ١٧ ١٦(
Implementation and mid term review of the United Nations system wide medium term environment programme for 1990 1995 (decision 17 16)
يا الهي من الصعب إغواء هذا الموظف
Man, it's so hard to seduce Salary Man.
وارتفع مستوى سطح البحر أكثر أو أقل بشكل مستمر في جميع أوقات الأوردوفيشي المبكر، وبدأت تتوقف نوعا ما خلال منتصف العصر.
Sea level rose more or less continuously throughout the Early Ordovician, levelling off somewhat during the middle of the period.
حينها، كنت في منتصف طريق الاحتراف حوالي منتصف الثمانينات.
Now, I was about halfway through my pro career in, I would say, the mid '80s.
منتصف الأسبوع
Middle of week
منتصف الليل
Midnight? Thank you.
منتصف الليل
The middle of the night
4 1 يرأس الموظف الرئيسي مكتب الأمين التنفيذي.
4.1 The Office of the Executive Secretary is headed by the Principal Officer.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مستوى الموظف - مستوى الموظف - على مستوى الموظف - منتصف مستوى الإدارة - منتصف مستوى الموظفين - منتصف مستوى الموقف - منتصف مستوى التعليم - منتصف استعراض منتصف المدة - توجه الموظف - عقد الموظف - تفاصيل الموظف