ترجمة "مفصلة متابعة المعلومات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مفصلة - ترجمة : متابعة - ترجمة : متابعة - ترجمة : متابعة - ترجمة : متابعة - ترجمة : متابعة - ترجمة : متابعة - ترجمة : المعلومات - ترجمة : مفصلة متابعة المعلومات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

٦١ وستطلب أحكام اﻻتفاق متابعة مفصلة في اﻷشهر القادمة.
16. The provisions of the Agreement will require detailed follow up in the months ahead.
وهذه المعلومات مفصلة وقد خضعت لإجراءات تحقق مقابلة أكدت، حتى الآن، المعلومات التي وردت في الإفادة.
The information is detailed and has undergone cross checking measures, which have so far confirmed the information in the statement.
وعلى أساس المعلومات التي جرى جمعها، أعدت اللجنة دراسة مفصلة عن الموضوع.
Based on the information collected, ECA prepared a detailed study on the subject.
متابعة المعلومات الواردة في إحدى الدورات في دورة لاحقة
In doing so, the Sub Commission should avoid duplication with the work of the Commission, the special procedures and the treaty bodies.
وتجري بنشاط متابعة التوزيع الموسع لجميع المعلومات الترويجية والعامة.
The wide distribution of all promotional and public information material has been actively pursued.
متابعة وفحص جميع المعلومات الاستخبارية والمعلومات المتعلقة بأعمال الإرهاب الدولي.
Monitor and analyse all information and intelligence on international terrorist acts
وتود اللجنة الحصول على معلومات مفصلة عن متابعة سلطات الدولة لتوصياتها وعن العلاقات القائمة بين لجنة زامبيا لحقوق الإنسان والمجتمع المدني.
The Committee wishes to receive detailed information about the follow up by the State authorities to the Commission's recommendations, as well as on relationships established between the Commission and civil society.
اعرض تلميحات مفصلة
Show detailed tooltips
أن تكون مفصلة.
Be detailed.
اعطني مفصلة الباب
Give me a hinge.
(هـ) معلومات مفصلة بشأن النظام العالمي لإدارة بطاقات الهوية، تشمل المبادئ والمبادئ التوجيهية لتقاسم المعلومات المتوافرة من خلال النظام، ومدى المركزية اللازمة لإدارة هذه المعلومات، ومن يسمح لهم بالإطلاع على المعلومات
(e) Detailed information regarding the global identity management system, including the principles and guidelines for sharing the information obtained through the system, the level of centralization needed for managing this information and who would have access to the information
ومن شأن هذا التعاون أن يعزز قاعدة المعلومات لدى اللجنة ويسهل متابعة توصيات اللجنة
Such cooperation would enhance the Committee apos s information base and facilitate follow up of the Committee apos s recommendations
وكانت جمله مفصلة وواضحة.
His sentences parsed.
(د) بيانات مصنفة مفصلة()
(d) Detailed disaggregated data
٣٦٢ وط لب المزيد من المعلومات بشأن وثيقة متابعة السياسة المتعلقة بالعنف الجنسي ضد النساء والفتيات.
263. More information was requested on the follow up policy document on sexual violence against women and girls.
لمزيد من المعلومات والصور و الملفات المرئية من محطة الفضاء الدولية يمكنكم متابعة موقع science.nasa.gov.
For updates and more great video from the space station, stay tuned to science.nasa.gov.
إن الفصل اﻷخير من برنامج العمل، quot متابعة أعمال المؤتمر quot ، يقدم توصيات مفصلة وتوجيهية عن اﻷنشطة على الصعد الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية، واﻷنشطة على الصعيد الدولي.
The final chapter of the Programme of Action, Follow up to the Conference , offers detailed and prescriptive recommendations for national, subregional and regional activities and activities at the international level.
وتلك مسألة تقتضي دراسة مفصلة.
It is a matter that requires detailed consideration.
وقدموا عريضة مفصلة توضح مطالبهم.
They submitted a detailed petition explaining their claims.
أظهر معلومات مفصلة عن الخدمة
Show expanded service info
أظهر معلومات مفصلة عن المضيف
Show expanded host info
٧٢ ولم يضع المركز جدوﻻ زمنيا عاما لمشاركته في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، ولم يرسم خططا مفصلة لتنفيذ أجزاء معينة من النظام.
72. ITC has not established an overall timetable for its participation in IMIS, or drawn up detailed implementation plans for specific parts of the system.
٦ تطلب إلى وحدة التفتيش المشتركة متابعة تنفيذ توصياتها وإدراج المعلومات ذات الصلة بانتظام في تقاريرها السنوية
6. Calls upon the Joint Inspection Unit to follow up on the implementation of its recommendations and to include the relevant information regularly in its annual reports
كما أنها يجب أن تكون مفصلة
It also has to be sufficiently detailed.
وسيتضمن الإطار منهجية مفصلة وبارامترات للتكاليف.
163 (c)). The framework will include a detailed methodology and cost parameters.
تقارير مفصلة شهرية عن حالة الاشتراكات
(c) Financial resource requirements
هذه التغييرات مفصلة في كتب عديدة
These changes are detailed in many books.
وسنقوم بدراسة مفصلة بشأنها في المستقبل
And we'll do the detail of that in the future.
متابعة
Follow up
متابعة
Resend
متابعة
Resume
متابعة
Resume
متابعة
Resume
إذا كانت الإجابة بنعم، يرجى تقديم معلومات مفصلة بهذا الشأن، بما في ذلك العنوان وسائر المعلومات المتعلقة بمكان وجوده إذا ما توافرت لديكم.
If yes, provide details, including address and other location information, if known.
وأخيرا سيقوم المقرر الخاص، قبيل تقديم تقريره إلى الجمعية العامة مباشرة، ببعثة متابعة إلى إكوادور لجمع أحدث المعلومات.
Lastly, just before he submits this report to the General Assembly, the Special Rapporteur will conduct another follow up mission to Ecuador in order to collect up to date information.
ولا توجد بيانات مفصلة حسب نوع الجنس.
There are no data disaggregated by sex.
لم توجد معلومات مفصلة عن هذا الملف.
No detailed information for this file found.
لقد بدأت الحكومة دراسة مفصلة لبرنامج العمل.
A detailed examination of the Programme of Action has been initiated by the Government.
سوف تظهر لك صورة مفصلة في ثانية.
I'll show you the detailed picture in a second.
متابعة الجهد
Continuing the effort
مركز متابعة
The amount of 100,000 is requested in the Department of Safety and Security for the training of Headquarters security trainers on submachine gun and rifle instructor training, personal protection training, security investigative procedures, fire prevention and safety skills, cardiopulmonary resuscitation and first aid, less than lethal instructor training and security operational planning, including incident command systems.
متابعة RSIBreak
Resume RSIBreak
الـ متابعة
The following notes triggered alarms
ويوفر هذان الموظفان لمركز متابعة أحوال البعثات الخبرة التقنية في مجال تكنولوجيا المعلومات ومن ثم لا يمكن تشغيلهما كموظفي عمليات.
The two Information Management Officers provide technical expertise to the Situation Centre in the areas of information technology and as such cannot be utilized as Operations Officers.
١٣ واصل الفريق الحكومي الدولي متابعة حاﻻت اﻻنتهاكات المزعومة عن طريق اﻻتصال بالحكومات المعنية، طالبا إليها التعاون في جمع المعلومات للمساعدة على التأكد من دقة المعلومات المتعلقة بكل حالة.
13. The Intergovernmental Group has continued to follow up cases of alleged violations by communicating with the Governments concerned, requesting their cooperation in gathering information to help ascertain the accuracy of information regarding each case.

 

عمليات البحث ذات الصلة : متابعة المعلومات - فاتورة مفصلة - نظرة مفصلة - أسئلة مفصلة - فاتورة مفصلة - نظرة مفصلة - بيانات مفصلة