ترجمة "مصادر وبيع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفقا لعدة مصادر أن هناك بين 640 و 850 شخصا في المجموع، ومعظمهم قتلوا وبيع الناجين المتبقين عبيدا في مصر. | According to several sources there were between 640 and 850 people in total, most of whom were killed and the remaining survivors were sold into slavery in Egypt. |
وتسويق وبيع الصادرات عن طريق شبكة الإنترنت | Online exchanges demonstrate several of these capabilities simultaneously, directly linking suppliers and buyers and increasing the efficiency of pricing and individual transactions. |
٢ منع تصدير وبيع النفط والمنتجات النفطية. | 2. Prohibition of the export or sale of petroleum or petroleum products. |
هذه تميل إلى إبقاء أعداد المطبوعة وبيع منخفضة. | This tended to keep the numbers printed and sold, low. |
)ج( على الجمعية العامة صوغ اتفاقية دولية تحظر انتاج وبيع اﻷلغام اﻷرضية وتنص كخطوة أولى، على وقف موقوت ﻻنتاج وبيع تلك اﻷسلحة | (c) The General Assembly should draft an international convention banning the production and sale of land mines and, as a first step, put a moratorium on the production and sale of such weapons |
خفض تكاليف المعاملات المرتبطة بإنتاج وشراء وبيع السلع والخدمات | The price of ICTs goods and services has fallen because of technological advances, increased competition and loosening trade restrictions. |
واذا افتقر اخوك عندك وبيع لك فلا تستعبده استعباد عبد. | 'If your brother has grown poor among you, and sells himself to you you shall not make him to serve as a slave. |
واذا افتقر اخوك عندك وبيع لك فلا تستعبده استعباد عبد. | And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee thou shalt not compel him to serve as a bondservant |
ثانيا شراء وبيع العملات الأجنبية أو الذهب بوصفها من الأصول المالية | The purchase and sale of foreign currency or gold as a financial asset |
٨٧ ويعطي الجدول ١ صورة إجمالية لموارد الصندوق مع تقسيم التبرعات الى تبرعات مودعة أو متعهد بها من الحكومات، وتبرعات أودعها اﻷفراد والمنظمات وكذلك الدخل من مصادر أخرى، مثل اﻹيرادات اﻹدارية العامة وبيع اﻷشياء التذكارية. | 87. Table 1 provides an overview of the resources of the Fund and a breakdown of contributions deposited and pledged by Governments, contributions deposited by individuals and organizations as well as income from other sources, such as administrative overhead earnings and sale of souvenirs. |
إيجاد مصادر بديلة عن النفط وتنويع مصادر الدخل | If one looks at the breakdown of GDP according to the contributions made by the petroleum and non petroleum sectors, one can see that 37.8 per cent of GDP comes from oil and gas and 62.8 per cent from other economic activities |
والعديد منهم يزاولون أعمال البناء وبيع الملابس كعمال من ذوي الأجور المتدنية. | Many are engaged in construction and the apparel business as low wage workers. |
ما رأيته ي عد طرف مشكلة خطيرة وصعبة في الصين خطف وبيع الأطفال. | What you ve witnessed is the tip of a serious and tough problem in China the kidnapping and selling of children. |
ويعمل البرنامج أيضا على تمكين النساء عن طريق تدريبهن لإنتاج وبيع الأفران. | The programme will empower women by training them to produce and sell stoves. |
يقوم اقتصاد بوتان على الزراعة والحراجة والسياحة وبيع الطاقة الكهرمائية إلى الهند. | Bhutan's economy is based on agriculture, forestry, tourism and the sale of hydroelectric power to India. |
لكن ان لم يفك الحقل وبيع الحقل لانسان آخر لا يفك بعد | If he will not redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed any more |
لكن ان لم يفك الحقل وبيع الحقل لانسان آخر لا يفك بعد | And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more. |
١ منع تصدير وبيع أسلحة أو عتاد ذي صلة مهما كانت طبيعته. | 1. Prohibition of the export or sale of arms or any related matériel. |
والسيولة تعني انه يمكن شراء وبيع هذه الأوراق بكل سهولة وبكميات كبيرة. | Liquid means it's very easy to buy and sell those securities in large quantities. |
مصادر أخرى | Other sources |
مصادر الدخل | Input Sources |
مصادر القناة | Channel Sources |
مصادر أخرى | 255.0 Other sources 300.0 |
مصادر متعددة | Multilateral sources |
مصادر ثنائية | Bilateral |
مصادر ثنائية | Bilateral sources |
مصادر أخرى | Other 22 122 |
مصادر أخرى | Other sources 2 410.0 |
مصادر ثنائية | Bilateral sources 3 130.8 |
مصادر أخرى. | 275.0 Other sources 280.0 |
مصادر اﻷموال | Sources of funds |
مصادر التمويل | A. Funding sources . 26 30 10 |
ذلك أن بيع السلع للتصدير وبيع البلاد للمستثمرين الأجانب أمران مختلفان تمام الاختلاف. | Selling goods for export and selling the country to foreign investors is very different. |
ومن المسائل التي أشار إليها الفريق العامل الزواج بالإكراه، وزواج الأطفال، وبيع الزوجات. | Among the issues identified, the Working Group mentioned forced marriage, child marriage and the sale of wives. |
إنتاج واستيراد وتوزيع وبيع واستخدام مواد البناء المحتوية على أي نوع من الإسبست. | The designations employed and the presentation of material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of FAO or UNEP concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. |
وأدى القضاء على أحد مصادر العداوة إلى إبراز مصادر أخرى عديدة. | The removal of one source of antagonism has uncovered many others. |
مصادر السلوك الصيني | The Sources of Chinese Conduct |
ألف مصادر التمويل | Sources of funding |
مصادر التمويل المبتكرة | Innovative sources of financing |
مصادر القمامة البحرية | Sources of marine litter |
ثانيا مصادر التقييم | Sources for assessment |
4 مصادر سيزمية. | (iv) Seismic sources. |
ألف مصادر الصراع | Sources of conflict |
مصادر مبتكرة للتمويل | Innovative sources of finance |
مصادر نظير إضافية | Additional Peer Sources |
عمليات البحث ذات الصلة : جعل وبيع - شراء وبيع - تصنيع وبيع - شراء وبيع - صفقة وبيع - شراء وبيع - ترويج وبيع - السوق وبيع - ترويج وبيع - أقول وبيع - شراء وبيع - اقتناء وبيع - شراء وبيع - عرض وبيع