ترجمة "مصادر الطاقة منخفضة الكربون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مصادر - ترجمة : مصادر الطاقة منخفضة الكربون - ترجمة : منخفضة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتعمل تعريفة التغذية على دعم مصدر الطاقة المنخفض الكربون بدلا من فرض ضريبة على مصادر الطاقة المرتفعة الكربون. | A feed in tariff subsidizes the low carbon energy source rather than taxing the high carbon energy source. |
ولنفترض أخيرا أنه بحلول عام 2050، تحول كل إنتاج الطاقة إلى مصادر الطاقة المنخفضة الكربون. | Let us presume, finally, that by 2050, all electricity production has made the transition to low carbon energy sources. |
نيويورك ــ إن أكثر الرهانات ضمانا على مستقبل الطاقة يتلخص في الحاجة إلى إمدادات منخفضة الكربون من الطاقة. | NEW YORK The surest bet on the future of energy is the need for low carbon energy supplies. |
وتزعم النشرة بابتهاج أن تحول الصين إلى استراتيجية نمو منخفضة الكربون وتقوم على تطوير وتنمية مصادر الطاقة المتجددة كان سببا في خلق فرص العمل والدخل والإيرادات . | The leaflet cheerfully claims that China s shift to a low carbon growth strategy based on the development of renewable energy sources has created jobs, income, and revenue. |
الثورة الافريقية منخفضة الكربون | Africa s Low Carbon Revolution |
غاز اكسيد الكربون ، فأي مصدر من مصادر الطاقة يمكننا الاعتماد عليه في المستقبل | What sort of energy sources can we rely on in the future? |
ويتعين علينا أن نستخدم الطاقة بقدر أعظم من الحكمة في حين نتحول من استخدام الوقود الأحفوري إلى مصادر الطاقة المنخفضة الكربون. | We need to use energy far more wisely while shifting from fossil fuels to low carbon energy sources. |
ونستطيع تحقيق هذه الغاية بإنفاق المزيد على الأبحاث والتنمية في مجال إنتاج الطاقة باستخدام كميات منخفضة من الكربون. | So we need to reduce by roughly ten fold the cost of cutting emissions. We can achieve this by spending dramatically more researching and developing low carbon energy. |
لذا منخفضة الطاقة أو الدولة الطاقة أكثر استقرارا. | So low energy or more stable energy state. |
رابعا تقليل انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من خلال مصادر الطاقة المتجددة، وإنتاج المنتجات غير الغذائية وتخزين الكربون | Reduction of greenhouse gas emissions through renewable sources of energy, non food production and carbon storage |
ويلزم على وجه الخصوص أن يزيد بدرجة كبيرة التمويل المقدم لأغراض البحث والتطوير في مجال مصادر الطاقة المتجددة والتحكم في الكربون وكفاءة الطاقة. | In particular, research and development funding for renewable energy sources, carbon management and energy efficiency needs to increase substantially. |
ولابد من تخصيص جزء من عائد الضريبة لدعم مصادر الطاقة الجديدة المنخفضة الكربون مثل طاقة الرياح والطاقة الشمسية، وتغطية تكاليف تطوير تكنولوجيا احتجاز وتخزين الكربون. | Part of the tax revenue should be channeled into subsidies for new low carbon energy sources like wind and solar, and to cover the costs of developing CCS. |
الطاقة والتنمية المستدامة كفاءة استخدام مصادر الطاقة | ENERGY AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT EFFICIENT UTILIZATION OF ENERGY RESOURCES |
ولكي ننقذ كوكب الأرض فيتعين علينا أن نشجع موردي الطاقة على تبني مصادر الطاقة المنخفضة الكربون على الرغم من انخفاض سعر الفحم وسهولة استخدامه. | To save the planet, we need to induce power suppliers to adopt low carbon energy sources despite coal s lower price and greater ease of use. |
دال مصادر الطاقة المتجددة | D. Renewables |
)أ( مصادر الطاقة ١٠,٤ | (a) Sources of energy 10.4 |
هنا، يتم التقاط ثاني أكسيد الكربون من غازات المداخن في محطات توليد الطاقة أو غيرها من مصادر ثابتة كبيرة. | Here, carbon dioxide is captured from flue gases at power stations or other large point sources. |
الطاقة، بما في ذلك مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة | 16. Energy, including new and renewable sources of energy |
ونحن في احتياج إلى التحول إلى طاقة عديمة الكربون أو منخفضة الكربون بحلول منتصف القرن. | We will need to shift to no or low carbon energy by mid century. |
مصادر الطاقة تصبح تزداد تكلفتها، الفحم والنفط والغاز واليورانيوم والآن التقنيات القائمة على مصادر الطاقة | The energies are getting too expensive coal, oil, gas, uranium and now the technologies based on those energies, they're very old |
(و) تطوير مصادر الطاقة البديلة | (f) Development of alternative sources of energy |
مصادر الطاقة المتجددة التجارة كعامل | Renewable energy Trade as a factor |
)أ( مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة | (a) New and renewable sources of energy technologies |
)ب( مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة | (b) New and renewable sources of energy |
)ج( استخدام مصادر الطاقة بكفاءة. | (c) Efficient utilization of energy resources. |
)ب( مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة | (b) New and renewable sources of energy |
)ج( استخدام مصادر الطاقة بكفاءة | (c) Efficient utilization of energy resources |
٢ وتعتمد اليابان على مصادر أجنبية في الجزء اﻷعظم من الطاقة التي تحدث الجزء اﻷكبر من انبعاثاتها من ثاني أكسيد الكربون. | Japan is dependent on foreign sources for most of the energy that produces the greater part of its carbon dioxide emissions. |
دال استغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة | Promotion of new and renewable energy sources |
دال استغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة | Promotion of new and renewable energy sources |
(د) تطوير مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة | (d) Development of new and renewable energy sources |
quot )أ( مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة | quot (a) New and renewable sources of energy |
وهنا تأتي بعض مصادر الطاقة المتجددة | So here come some renewables. |
هناك العديد من مصادر الطاقة المتاحة. | There are many sources of energy available. |
أي أننا قادرون على تحقيق تخفيضات هائلة في انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بمجرد التحول إلى استخدام مركبات صغيرة خفيفة تعمل بالبطاريات التي تدير محركات كهربائية عالية الكفاءة ويتم شحنها باستخدام أحد مصادر الطاقة المنخفضة الكربون مثل الطاقة الشمسية. | We could therefore achieve huge reductions in CO2 emissions by converting to small, lightweight, battery powered vehicles running on highly efficient electric motors and charged by a low carbon energy source such as solar power. |
بالمقابل يمتلك الدم المؤكسج قابلية منخفضة على حمل ثنائي أكسيد الكربون. | Conversely, oxygenated blood has a reduced capacity for carbon dioxide. |
المولدات جميع أنظمة الطاقة لديها واحد أو أكثر من مصادر الطاقة. | Components of power systems Supplies All power systems have one or more sources of power. |
ولكن انخفاض أسعار الغاز من شأنه أن يعوق تنمية مصادر الطاقة المتجددة ما لم يكن مصحوبا بإعانات دعم أو فرض ضرائب على الكربون. | But the low price of gas will impede the development of renewable energy sources unless accompanied by subsidies or carbon taxes. |
62 197 تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة | 62 197. Promotion of new and renewable sources of energy |
مصادر الطاقة المتجددة في النظام التجاري الدولي | Renewables in the international trading system |
مصادر لتوفير الطاقة بصورة غير قابلة لﻻنقطاع | Thermo electric battery charger Uninterruptible power supply |
لم تعد مصادر الطاقة المتجددة نشاطا هامشيا . | Renewables are no longer a fringe activity. |
يمكننا فعل ذلك بمزج مصادر الطاقة المتجددة. | You can do that by combining renewables. |
إن ثورة الطاقة المنخفضة الكربون هي الثورة القادمة. | The low carbon revolution is next. |
انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الطاقة )جيغاغرام( | CO2 Emissions from Energy Combustion (Gg) |
عمليات البحث ذات الصلة : مصادر منخفضة الكربون - الطاقة منخفضة الكربون - مصادر الطاقة - مصادر الطاقة - مصادر الطاقة - مصادر الطاقة - مصادر الطاقة - الطاقة منخفضة - تقنيات منخفضة الكربون - منخفضة الكربون المدن - البضائع منخفضة الكربون - سيارة منخفضة الكربون - تنمية منخفضة الكربون - تكنولوجيا منخفضة الكربون