ترجمة "مشهدا مألوفا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حذفت مشهدا لي | Cut away from me? |
تماما مشهدا كان عليه. | Quite a sight it was. |
و لكنه مشهدا عظيما. | But it's an amazing scene. |
ليس هذا مشهدا جميلا | It is not a very pleasant view. |
تبدو مألوفا. | I recognise you. |
لابد أنه سيكون مشهدا مسليا | It would be a most diverting spectacle to see. |
هذا يبدو مألوفا | This has a familiar ring. |
هل أبدو مألوفا | Do I look familiar? No. |
بالطبع ،إذ كان سيكون مشهدا جيدا . | Sure, if it makes a good scene. |
سمعت ليلى صوتا مألوفا. | Layla heard a familiar voice. |
سمعت ليلى صوتا مألوفا. | Layla heard a familiar sound. |
ألا يبدو هذا مألوفا | Sound familiar? |
هيي. اليست وجهها مألوفا | Hey, doesn't she look familiar? |
امم ... هذا يبدو مألوفا | Uhm... this sounds familiar. |
على أية حال ,كان هذا مشهدا رائعا | Gimme a break! |
حسنا ,انهم يكونون في مشهدا مثير للشفقه | Well, they... get a sort of hangdog expression. |
هل يبدو هذا مألوفا لك | Does this look familiar to you? |
لم يبدو هذا الإسم مألوفا | Why does that name sound familiar? |
لذلك اريد ان أعرض لكم الآن مشهدا آخر . | So I want to show you another landscape now. |
انت بالتأكيد مشهدا لعيون عرجاء لم أرى أحدا | You're certainly a sight for lame peepers. |
مع ذلك، قبل هذا اليوم كان مشهدا واحدا . | After all, the other day was one scene. |
انهم يمثلون مشهدا من فيلم الليله فى جرادارى | They're filming a ball room scene at Gradara tonight, |
كان هناك عمالة واسعة للاطفال كان مشهدا بشعا للغاية | There was mass child labor, and it was a pretty horrible scene. |
bilalr هممم، لماذا يبدو هذا مألوفا هممم. | bilalr Hmm, why does this sound familiar? |
بعضها قد بيدو مألوفا، لأن كم على الأرجح | Some of these will sound familiar because you probably are thinking that way. |
بكل وضوح ، اسمي لا يبدو مألوفا لديك | Apparently, you're not familiar with my name. |
سأختار موضوعا مألوفا نبدأ به اختصارا للوقت | Well, I'll choose a familiar subject to start with to save time. |
انها تقول أن شكلى مألوفا و لماذا لا | She says I look familiar. Why shouldn't you? |
لأن لو أن شكلى مألوفا فلن تعترف بذلك | Because if I did, she wouldn't admit it. |
أقولها في قلبي انه مشهدا ترحيب أن ترى الناس هنا مجتمعين | I say it in my heart, it's a welcome sight to see you folks here gathered. |
سريعا ما أصبح سامي زابونا مألوفا في محل ليلى. | Sami soon became a regular at Layla's store. |
و سيبدو لك هذا مألوفا لنقل ان شكلها هكذا | and this might start to look a little familiar to you says it looks about this shape. |
فيشكل مشهدا خياليا حيث يضيف السرو وبرج كنيسة القرية، التي تعطي انطباع العمق | So he invents a landscape, adding the cypress and the village steeple, which give the picture depth and structure it. |
لم يلبث و أن أصبح سامي زابونا مألوفا في محل ليلى. | Sami soon became a regular at Layla's store. |
فمع النقص الهائل في الطاقة الكهربائية، يصبح انقطاع التيار أمرا مألوفا. | With too little electricity, blackouts are common. |
بل إننا قادرون في واقع الأمر على جعل التقدم أمرا مألوفا. | We can, in fact, make it commonplace. |
واريد أن أبدا بسؤال مازال يؤرقني منذ ان صار عملك مألوفا لدي | And I want to start with a question that has just been consuming me since I first became familiar with your work. |
نحن نتحدث عن كتاب من 900 صفحة هو غريب بقدر ما هو قهري، ويعرض مشهدا مناخيا | We're talking a 900 page book that is as weird as it is compelling, and featuring a climactic scene in which a horde of tiny people emerge from the mouth of a sleeping girl and cause a German Shepherd to explode. |
ميل مروع لاستخدامات القوة قد يصبح أمرا مألوفا. على قدم المساواة مع نفور | A harrowing predilection for the uses of force had become commonplace, with an equal distaste for the alternative forms of influence. |
ربما كنت مألوفا جدا فى هذه المرحلة مع كيفية حل معادلتين مع مجهولين | You're probably pretty familiar at this point with how to solve two equations and two unknowns. |
كان مشهدا نموذجي في المخيم عطلة مع طابق واحد الصغيرة التي تديرها واحدة من الشركات المملوكة للدولة. | A typical sight was a holiday campground with small bungalows managed by one of the state owned companies. |
وفي عدد متزايد من المناطق اﻻقليمية سيصبح الفقر وتدهور الموارد والصراع ثالـوثا مألوفا تماما. | In a growing number of regions, poverty, resource degradation and conflict are becoming an all too familiar triangle. |
لدينا كل زائر يحمل علامة كونه تاجر متوسط البريطانية أمرا مألوفا ، البدانة ، أبهى ، وبطيئة. | Our visitor bore every mark of being an average commonplace British tradesman, obese, pompous, and slow. |
عشرة اعوام انقضت ، مع ذلك اصبح الوعد بالديمقراطية على ما يبدو امرا غير مألوفا | Ten years ago however, the promise of democracy, seemed to be extraordinary. |
في المظلة، لو كنت جالسا بجانبي، وإذا درت حول تلك النظم الايكولوجية للغابات الأولية، فسترى مشهدا من هذا القبيل. | Up in the canopy, if you were sitting next to me and you turned around from those primary forest ecosystems, you would also see scenes like this. |
عمليات البحث ذات الصلة : تماما مشهدا - مشهدا جميلا - على مشهدا - يبدو مألوفا - يبدو مألوفا - يبدو مألوفا - يبدو مألوفا - اسما مألوفا - يبدوا مألوفا - كل شيء مألوفا - هذا يبدو مألوفا