ترجمة "مستوى الربح الإجمالي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : الربح - ترجمة : مستوى - ترجمة : الربح - ترجمة : مستوى الربح الإجمالي - ترجمة : الإجمالي - ترجمة : الإجمالي - ترجمة : الربح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل كان أسلوب التسعير مندوبو المبيعات أم التكلفة مضاف ا إليها هامش الربح الإجمالي | Was the pricing tactics the sales rep or was it the cost plus the gross margin. |
والمستوى الإجمالي لنفقات حفظ السلام يفوق كثيرا مستوى الميزانية العادية. | The aggregate level of peacekeeping expenditure far outstripped the level of the regular budget. |
ومن العوامل المحددة لإنفاق قطاع الصحة مستوى الناتج الإجمالي المحلي ونصيب نفقات قطاع الصحة من الناتج الإجمالي المحلي. | One of the determining factors of health expenditure is the level of gross domestic product (GDP) and the share of health expenditure in GDP. |
وتشارك جميع البلدان، باستثناء واحد، في مستوى الناتج المحلي الإجمالي الكامل. | All but one country will be participating at the full GDP level. |
توافق مستوى نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي مع الواقع الاقتصادي | PCGNI level in line with economic reality |
ويعني هذا الإنفاق الإضافي ارتفاع مستوى الناتج المحلي الإجمالي الاسمي (الناتج بأسعار السوق). | That extra spending means a higher level of nominal GDP (output at market prices). |
الناس قبل الربح | PEOPLE BEFORE PROFlT |
الناس، الخدمة ، الربح. | People, service, profit. |
ثلاثة أرباع الربح . | How much? 75 . |
مع ذلك، فإذا ما تحدثنا عن صافي الربح، فقد نجد زيادة في النمو على مستوى العالم وكذا في ألمانيا. | In net terms, though, there may be more growth worldwide as well as in Germany. |
وتمثل التجارة مع آسيا الآن أكثر من نصف عائد التجارة الإجمالي على مستوى القارة. | Trade within Asia now accounts for more than half of the continent s total trade turnover. |
ورغم ذلك فإن العدد الإجمالي للغات على مستوى العالم غير معروف على وجه الدقة. | The total number of languages in the world is not known. |
خصخصة الربح وتأميم الخسارة. | The privatisation of profit and socialisation of loss. |
سأقلله لـ300 حسب الربح | I'm putting him down for the 300th part of the profit. |
عالم واحد يعمل في اتجاه واحد، الإدارة الذكية للموارد، ورفع مستوى المعيشة لجميع سكان العالم بدون الربح لاحد و خدمة للجميع. | One world working in one direction, the intelligent management of resources, and upgrading the standard of living for all the world's people with profits to none and service to everyone. |
وتقلص الفائض لأن الاستثمار صعد إلى مستوى أعلى بلغ نحو 49 من الناتج المحلي الإجمالي. | The surplus has narrowed because investment has been ramped up even higher, to roughly 49 of GDP. |
واليوم تحتل شركة جرامين شاكتي غير الساعية إلى تحقيق الربح مركز الصدارة على مستوى العالم في مجال تركيب الألواح الشمسية لفقراء الريق. | The nonprofit company Grameen Shakti currently leads the world in the installation of solar panels for the rural poor. |
حصة الربح من وثائق التأمين | Share of profit on insurance policies |
كم.. ما هو الربح النهائى | How much what's the total revenue? |
وما سنفعله هو رفع الربح | And what we wanna do is maximize the profit. |
النقطة الاخيرة هى الربح نفسه | The last area is profit itself. |
من أجل الربح والربح فقط | But you are a blockaderunner? |
لذا فسوف نشهد بحلول نهاية العام تحسنا طفيفا في مستوى الناتج المحلي الإجمالي، ولكن من المرجح أن يعود معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي إلى المنطقة السلبية. | So, by the end of the year, we will see a slightly improved level of GDP, but the rate of GDP growth is likely to return to negative territory. |
وهولندا قد استمرت في الاحتفاظ بمساعدتها الإنمائية الرسمية في مستوى 0.8 في المائة من ناتجها القومي الإجمالي. | The Netherlands has continued to keep its ODA at 0.8 of GNP. |
وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح | Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain. |
وهذا ما سيحسن من الربح السنوي | That will optimize the yearly profit. |
فيديكس شعار سهل الناس، الخدمة ، الربح | FedEx, easy motto people, service, profit. |
ما الربح الذى يحظون به هنا | 24.50! My, what values you get here. |
فأنت لا ترفض الربح , أليس كذلك | You wouldn't refuse the profits, would you? |
النمسا هي 12TH أغنى بلد في العالم من حيث الناتج المحلي الإجمالي ( الناتج المحلي الإجمالي ) للفرد الواحد, لديها اقتصاد السوق الاجتماعي متطورة، و على مستوى عال من المعيشة. | Economy Austria is the 12th richest country in the world in terms of GDP (Gross domestic product) per capita, has a well developed social market economy, and a high standard of living. |
ويشمل هذا العدد قرابة 300 9 دار للرعاية طوال اليوم في 220 مركزا (105 مراكز لا تستهدف الربح و115 مركزا يستهدف الربح) و200 3 مكانا للرعاية بعض الوقت موزعا على 148 مركزا (77 مركزا لا يستهدف الربح و71 مركزا يستهدف الربح). | This includes approximately 9,300 full day spaces in 220 centres (105 non profit and 115 commercial), and 3,200 part day spaces in 148 centres (77 non profit and 71 commercial). |
فبمرور كل عام تتوسع سوق الصين على مستوى العالم، وتمثل سوقها المحلية نسبة أكبر من ناتجها المحلي الإجمالي. | As each year passes, China s markets expand worldwide, and its domestic market comes to represent a greater percentage of its own GDP. |
فقد ارتفعت مديونية الحكومات المحلية، وارتفعت معدلات الاستثمار الثابت إلى مستوى غير مسبوق (50 من الناتج المحلي الإجمالي). | Local governments indebtedness soared, and fixed investment surged toward an unprecedented 50 of GDP. |
يشير منتقدو التقشف إلى حقيقة مفادها أن الناتج المحلي الإجمالي الأيرلندي لم يعد بعد إلى مستوى عام 2007. | The critics of austerity point to the fact that Irish GDP has still not returned to its 2007 level. |
وهذا يعني خفض العجز على أقل تقدير إلى مستوى يتوقف عنده ارتفاع نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي. | At a minimum, that would mean reducing the deficit to a level that stops the rise in the debt to GDP ratio. |
كنت أدير أكبر مجموعة شركات خاصة في أوروبا, و لم تكن لدي القدرة على التمييز بين الربح وصافى الربح. | I've been running the largest group of private companies in Europe, but haven't been able to know the difference between net and gross. |
أما رومني فهو يفضل، على النقيض من هذا، الحد من الإنفاق الفيدرالي الإجمالي، الذي يشكل حاليا 24 من الناتج المحلي الإجمالي، إلى 20 والإبقاء على الإنفاق الدفاعي عند مستوى 4 . | Romney, by contrast, favors limiting overall federal spending, currently 24 of GDP, to 20 , and keeping defense at 4 . |
كما تفاقمت أسباب الخلل في التوازن الاقتصادي أيضا، حيث اقترب نصيب الاستثمار في الناتج المحلي الإجمالي من 50 وهبط الاستهلاك الخاص إلى ما دون مستوى 35 من الناتج المحلي الإجمالي. | Its imbalances have gotten worse as well, with the investment share of GDP approaching 50 and private consumption falling below 35 of GDP. |
المنظمات التي لا تستهدف الربح المؤسسات الخيرية | Non profit organizations charities |
ثانيا أن تعمل في التجارة لأغراض الربح . | To engage in trade for profit. |
)ح( الربح أو الخسارة في أسعار الصرف. | (h) Gain and loss on exchange. |
لقرون.. مجتمعهم وعائلاتهم واجسامهم اغتصبت لكسب الربح | For centuries their communities, families, and bodies were ripped apart for profit |
اذا كم يبلغ الربح دعوني اكتب هذا | So what's the profit going to be? So let me write this down. |
اهمية الربح هي سبب رئيسي لفهم الاغلال | The importance of profit is a key reason to understanding the shackles. |
وبعد ذلك سنبيع جزء منها مع الربح | Then we're going to sell part of it at a profit. |
عمليات البحث ذات الصلة : الربح الإجمالي - مستوى الربح - حساب الربح الإجمالي - الربح التشغيلي الإجمالي - الربح الإجمالي سلبي - نمو الربح الإجمالي - هامش الربح الإجمالي - هامش الربح الإجمالي - أهداف الربح الإجمالي - مساهمة الربح الإجمالي - نسبة الربح الإجمالي - هامش الربح الإجمالي - هامش الربح الإجمالي - هامش الربح الإجمالي