ترجمة "مساواة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مساواة - ترجمة : مساواة - ترجمة : مساواة - ترجمة : مساواة - ترجمة : مساواة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مساواة | Equalize |
انها متباينة وليست معادلة، انها اشارة عدم مساواة وليست اشارة مساواة | It's an inequality, not an equation, it's an inequality sign, not an equal sign. |
حرية ، مساواة ، أخوة | Liberty, Equality, Fraternity. |
ثم لدينا عدم مساواة. | And then we have inequality. |
مساواة الجنسين في الحياة الاقتصادية. | Gender equality in economic life. |
ليس هناك مساواة في الولايات المتحدة | There is no equality in the United States. |
25 بلدية أثينا مكتب مساواة الجنسين | international institutions council of europe THE european union statistical office eurostat international federation of journalists the office of the united nations high commissioner for refugees |
أنا لا أتحدث عن مساواة تامة ، | I am not talking about perfect equality, |
تريد مساواة بين جميع أنحاء البلاد | You know, you want equalization across the country. |
حرية ، مساواة ، أخوة بقلم (ماركوس بروتوس) | Liberty, Equality, Fraternity, by Marcus Brutus. |
ألف مساواة الجنسين والإطار الثالث للدعم الجماعي | MEASURES AGAINST UNEMPLOYMENT MEASURES FOR THE INCREASE OF WOMEN'S EMPLOYMENT |
الفصل 13 مساواة الرجل والمرأة أمام القانون | Chapter 13 Equality of men and women before the law |
نعم، هناك عدم مساواة في هذا الاتجاه. | Yes, the inequality goes in this direction, or I would posit it. |
تصبح الآن معادلة اذا وضعنا اشارة مساواة | Now it becomes an equation if we put an equal sign. |
لكن بعض الحيوانات اكثر مساواة من الاخرين | BUT SOME ANIMALS ARE MORE EQUAL THAN OTHERS |
التنمية الوطنية والسياسة المتعلقة بالهويةومفاهيم مساواة المرأة بالرجل | National development, identity politics and concepts of feminism |
وأن التشريعات الليبية تشمل مبدأ مساواة المرأة والرجل. | Libyan legislation contained the principle of equality of women and men. |
صعود اللا مساواة هكذا يرتبط مع مشاكل للديمقراطية | Rising inequality like this is associated with so many problems for a democracy. |
ولاحظوا، اننا سوف نشمله، لأن لدينا اشارة مساواة | Notice, we're including it, because we have an equal sign, |
فكلما أصبحت مجتمعاتنا أكثر ديمقراطية، كلما أصبحت أكثر مساواة. | The more democratic our societies have been, the more equal they have been becoming. |
ولدينا الآن ميل الخط، اذا سنضع بينهما اشارة مساواة | So let's set them equal to each other. |
دراسة تؤكد مساواة هذا بمن يشرب أربعة كؤوس ويقود. | One study showed that it was equivalent to drinking four drinks and getting behind the wheel. |
فكلما أصبحت مجتمعاتنا أكثر ديمقراطية كلما أصبحت أكثر مساواة. | The more democratic our societies have been, the more equal they have been becoming. |
(و) مساواة المرأة والفتاة في حق الحصول على الرعاية الصحية | (f) The equal right of women and girls to access to health care |
و الآن، ماذا يحدث لنا، لماذا تتصاعد هذه اللا مساواة | Now, why is that happening to us? Why is the inequality rising? |
في نهاية المطاف، تتمتع المجتمعات الأكثر مساواة بنتائج صحية أفضل. | Ultimately, more equal societies have better health outcomes. |
تنسيق المواد كاتسريدو، افيجينيا، المدير العام، مركز بحوث مساواة الجنسين | Materials Co ordination Katsaridou, Ifigenia, General Director, Research Centre for Gender Equality |
عاشرا أنشطة المنظمات غير الحكومية ومركز بحوث مساواة الجنسين (كيثي) | Χ. ACTIVITIES OF NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS AND THE Κ.Ε.TH.Ι. |
إن اﻹعﻻن قائم على مساواة جميع البشر في الكرامة والحقوق. | The Declaration is based on the equal dignity and rights of every human being. |
مثل نظام سيادة الأب, اللا مساواة, الحروب و (للأسف) المجاعة | like patriarchy, inequality, war, and unfortunately, famine. |
وجاء هذا التطبيق في شكل واجب مساواة الإعاقة في ديسمبر 2006. | This enforcement came in the shape of the Disability Equality Duty in December 2006. |
ومن الأحكام المنق حة المتصلة بقضايا مساواة الجنسين يتعلق حكمان بما يلي | Two of the revised provisions concern issues of gender equality |
وكان المستفيد النهائي من الاستقصاء المطروح هو مركز بحوث مساواة الجنسين. | The final beneficiary of the survey in question was the Research Centre for Gender Equality. |
9 1 مساواة المرأة مع الرجل من حيث ظروف ممارسة الحقوق | 9.1 The rights of women exercised in the same conditions as the rights of men |
وستكون هناك أيضا مساواة في المركز وتكافؤ للفرص ومساواة أمام القانون. | There will also be equality of status, equality of opportunity and equality before the law. |
ومن ثم، فإنه ﻻ يجوز مساواة مسألة تايوان بوضع ألمانيا وكوريا. | Therefore, the Taiwan question and the situation of Germany and Korea should not be equated. |
فنحن نؤمن، هنا في اﻷمم المتحدة، بمبدأ مساواة الدول في السيادة. | Here at the United Nations, we believe in the principle of sovereign equality of nations. |
حسنا ، كلاهما تساويان a، لذا يمكننا ان نضع بينهما اشارة مساواة | Well both of these are equal to a so we could set them equal to each other. |
لا يوجد لدينا اشارة مساواة هنا وصولا الى ما لا نهاية | We don't have an equal sign here going all the way up to infinity. |
كانت من أقل العلاقات مساواة لكتابة هذا الكتاب على الاطلاق. (ضحك) | It was one of the most unequal co authoring relationships ever (Laughter) |
فقد أجبر القانون التاسع مدراء المدارس على جعل الرياضة أكثر مساواة. | It was Title IX that forced school administrators to make sports more equal. |
مركز بحوث مساواة الجنسين هو المستشار العلمي لإجراءات التدخلات المتكاملة لصالح المرأة. | The Research Centre for Gender Equality ( Κ.Ε.TH.Ι. ) is the scientific consultant for the Actions of Integrated Interventions in favour of women. |
ودارت المناقشات حول مشاركة الرجال والفتيان في عملية إيجاد مساواة بين الجنسين. | Discussions revolved around the participation of men and boys in the process to generate gender equality. |
2 3 3 اعتماد السياسة الوطنية بشأن مساواة المرأة المساواة بين الجنسين. | 2.3.3 Adopt the National Policy on Women Gender Equality. |
وتمشيا مع مبدأ مساواة الدول في السيادة تعارض ماليزيا زيادة اﻷعضاء الدائمين. | Consistent with the principle of the sovereign equality of States, Malaysia is against adding more permanent members. |
عمليات البحث ذات الصلة : أكثر مساواة - مساواة مع - مساواة اجتماعية - أكثر مساواة - ضريبة مساواة - مجتمعات أكثر مساواة