ترجمة "مزيد من المستقبل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المستقبل - ترجمة : من - ترجمة : مزيد من المستقبل - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ارجوك سيد سيرز, لو لم تصبح حريصا فى المستقبل فلن يكون هناك مزيد من المستقبل | Please, Mr. Sears, if you're not a little more careful in the future... there isn't going to be any, future, I mean. |
وقد ع قدت اجتماعات أخرى، وسي عقد مزيد من الاجتماعات في المستقبل. | Further meetings have taken place, and more will be held in the future. |
وأضاف أن ماليزيا تتطلع إلى مزيد من التوقيعات والتصديقات في المستقبل القريب. | Malaysia looked forward to further signatures and ratifications in the near future. |
ونأمل أن نتابع في المستقبل القريب مناقشاتنا المتعلقة باتخاذ مزيد من الإجراءات للتصدي للإرهاب. | We hope to resume in the near future our deliberations on the adoption of further measures to combat terrorism. In that context, Syria has ratified most anti terrorism conventions. |
لا مزيد من الرقص ، لا مزيد من الخمر ولا مزيد من أى شئ | No more dancing, no more... snorts, no more anything. |
مزيد من الأقلام لكتابة مزيد من الهراء. | More lead to write more junk. |
لا مزيد من الفياضات، ولا مزيد من الحرائق. | I will show you no more flooding, no more fires. |
لا مزيد من الأوجاع ، لا مزيد من الآلام | No more aches and no more pain |
لا مزيد من القتال , لا مزيد حسنا | No more fighting. No more! All right. |
وقد يكون لدى اللجنة، في مرحلة من مراحل عملها في المستقبل، مزيد من التعليقات أو الأسئلة لسورية ناشئة من جوانب أخرى من القرار. | 3.3 The Committee may, in a future stage of its work, have further comments or questions for Syria arising from other aspects of the resolution. |
مولات أكثر , مزيد من الأموال تنفق، مزيد من الطرق تبنى ، و مزيد من البضائع و السلع | More money being spent, more roads being built, more malls being opened, more stuff. |
لذا ينبغي لنا أن نتفق على بنية جديدة لمجلس الأمن تغني عن ضرورة إجراء مزيد من التغيير في المستقبل المنظور. | Thus, we should agree on a new structure for the Security Council that would not necessitate further change for the foreseeable future. |
رائع. لا مزيد من العمل الشاق، لا مزيد من الكد. | Fantastic. No more drudgery, no more toil. |
لا نحتاج لا مزيد من المشاكل لا مزيد من المشاكل | Various Voices We don't need no more trouble No more trouble |
لا مزيد من التقدم في السن، لا مزيد من الأيام. | No more aging, no more days. |
لا مزيد من الخيام لا مزيد من التجوال مثل السيرك | No more tents. No more running around like a circus. |
وقالت إن المرأة البنمية تشن حملة من أجل مزيد من التمثيل في اﻻنتخابات المقبلة، وتأمل أن تصبح صوتا هاما في المستقبل السياسي القومي. | Panamanian women were campaigning for greater representation in the next elections, and hoped to become an important voice in the national political future. |
وبمجرد انضمام جمهورية الصين الشعبية، يتوقع انضمام مزيد من اﻷعضاء في المستقبل القريب، مما سيجعل من هذا اﻻتفاق مرفقا إقليميا يتسم بفعالية حقيقية. | Once the People apos s Republic of China joins, the membership can be expected to expand further in the near future, enabling the Agreement to become a truly effective regional facility. |
ولا بد من تعبئة مزيد من الموارد واتخاذ مزيد من التدابير القوية. | Additional resources must be mobilized and more forceful measures must be taken. |
مزيد من المعلومات | Further information |
مزيد من السيدر | More cider? |
مزيد من الجرم | More crime? |
مزيد من الساكي | More sake? |
مزيد من اللحم | More meat? |
مزيد من البراندى | More brandy? |
مزيد من الشاى | Some more tea? |
مزيد من المهابة | Lots of dignity. |
مزيد من الاعتقالات | Further arrests? |
مزيد من الساكي | More sake? |
مزيد من التقارير | What, more? |
مزيد من الشراب | More bourbon? |
مزيد من الأعلانات | More commercials? |
مزيد من القهوة | More coffee? |
مزيد من الهدايا | More gifts. |
مزيد من الإستهزاء | More nonsense. |
فقد تغير المناخ. سأريكم لا مزيد من الفياضات، ولا مزيد من الحرائق. | The climate has changed. I will show you no more flooding, no more fires. |
لا مزيد , لا مزيد | No more, no more! |
ويحدونا الأمل في أن تتمكن هذه الآليات الإقليمية ودون الإقليمية من تخصيص مزيد من الاهتمام والموارد للتنمية الاجتماعية والاقتصادية في المستقبل، مع التحكم بالصراعات والأزمات . | We are hopeful that these regional and subregional mechanisms will be able to devote more attention and resources to social and economic development in the future as conflicts and crises that sap most of their energy at present are brought under control. |
لا نحتاج لا مزيد من المشاكل لا مزيد من المشاكل لقد قتلوا أمي. | Various Voices We don't need no more trouble No more trouble They killed my mother. |
لا مزيد من الحلول. | No more solutions. |
لا مزيد من النقلات. | There are no more moves |
لا مزيد من الحلول | No more solutions available |
مزيد من بولنداpoland. kgm | Greater Poland |
لا مزيد من البقع | No more spots? Just multiply them. |
لا مزيد من الحرب | No more wars will be fought. |
عمليات البحث ذات الصلة : من المستقبل - من المستقبل - مزيد من - من مزيد - الخوف من المستقبل - من حيث المستقبل - مزيد من الاتصال - مزيد من التوزيع - مزيد من الخفض - مزيد من التقدم - مزيد من التأهيل - مزيد من القوة - مزيد من التقييم